12/01 - COVID-19: Ψάρια τρώνε τις μάσκες που πετάμε στη θάλασσα
COVID-19|fish|eat|the|masks|that|we throw|in the|sea
12/01 - COVID-19: Los peces se comen las máscaras que tiramos al mar
12/01 - COVID-19 : Les poissons mangent les masques que nous jetons à la mer
12/01 - COVID-19: Fish are eating the masks we throw into the sea.
[COVID-19: Ψάρια τρώνε τις μάσκες που πετάμε στη θάλασσα].
COVID-19|fish|eat|the|masks|that|we throw|in the|sea
[COVID-19: Fish are eating the masks we throw into the sea].
Οι μάσκες που μας προφυλάσσουν από την COVID-19, όμως η ανεύθυνη συμπεριφορά ορισμένων βάζει σε κίνδυνο τα πλάσματα της θάλασσας.
the|masks|that|us|protect|from|the|COVID-19|but|the|irresponsible|behavior|some|puts|in|danger|the|creatures|of the|sea
The masks that protect us from COVID-19, but the irresponsible behavior of some puts sea creatures at risk.
Χιλιάδες χρησιμοποιημένες μάσκες και γάντια βρίσκονται στον βυθό.
thousands|used|masks|and|gloves|are found|in the|seabed
Thousands of used masks and gloves are found on the seabed.
Ψάρια και θηλαστικά μπερδεύονται και νομίζουν πως είναι φαγητό.
fish|and|mammals|they get confused|and|they think|that|they are|food
Fish and mammals get confused and think they are food.
Οι επιστήμονες κρούουν τον κώδωνα του κινδύνου.
the|scientists|they ring|the|bell|of|danger
Scientists are sounding the alarm.
«Οι μάσκες και τα γάντια δημιουργούν μεγάλο πρόβλημα κυρίως στα μεγαλύτερα ζώα, όπως οι θαλάσσιες χελώνες και τα πτηνά.
the|masks|and|the|gloves|they create|big|problem|mainly|to the|larger|animals|such as|the|sea|turtles|and|the|birds
"Masks and gloves create a big problem mainly for larger animals, such as sea turtles and birds.
Όμως επηρεάζονται και τα ψάρια.
but|they are affected|and|the|fish
However, fish are also affected.
Πρόβλημα δεν αντιμετωπίζουν οι μικροοργανισμοί, τα φυτά και το πλαγκτόν.
problem|not|they face|the|microorganisms|the|plants|and|the|plankton
Microorganisms, plants, and plankton do not face a problem.
Τελικά, κινδυνεύει ολόκληρη η διατροφική αλυσίδα.
eventually|it is at risk|entire|the|food|chain
Ultimately, the entire food chain is at risk.
Διότι τα πλαστικά διασπώνται σε πολύ μικρότερα κομμάτια.
because|the|plastics|they break down|into|very|smaller|pieces
Because plastics break down into much smaller pieces.
Αυτά γίνονται τροφή για τα ψάρια και τελικά καταλήγουν σε εμάς.
these|they become|food|for|the|fish|and|eventually|they end up|in|us
These become food for fish and ultimately end up in us.
Είναι πραγματικό τραγικό και πρέπει να αναλάβουμε δράση»,
it is|real|tragic|and|must|to|we take on|action
"It is truly tragic and we must take action,"
(υποστηρίζει ο Τζορτζ Λεονάρντ, επικεφαλής της επιστημονικής ομάδας 'Ocean Conservancy')
he argues|the|George|Leonard|head|of the|scientific|team|Ocean|Conservancy
(argues George Leonard, head of the 'Ocean Conservancy' scientific team)
Στο ιατρείο της Μη Κυβερνητικής Οργάνωσης «Προστασία των Ωκεανών», εκατοντάδες πολίτες φέρνουν πτηνά και μικρά ζώα που έχουν καταπιεί μάσκες.
in the|clinic|of the|Non|Governmental|Organization|Protection|of the|Oceans|hundreds|citizens|they bring|birds|and|small|animals|that|they have|swallowed|masks
At the clinic of the Non-Governmental Organization 'Ocean Protection', hundreds of citizens bring in birds and small animals that have swallowed masks.
[Κάποια από αυτά πρέπει να υποβληθούν σε χειρουργικές επεμβάσεις].
some|of|these|must|to|they undergo|in|surgical|operations
[Some of them need to undergo surgeries].
Οι επιστήμονες ζητούν από τους πολίτες να σταματήσουν να πετούν μάσκες, αφού το μόνο που καταφέρνουν είναι να δηλητηριάζουν μικρά, ανυπεράσπιστα ζώα.
the|scientists|they ask|from|the|citizens|to|they stop|to|they throw|masks|since|the|only|that|they manage|they are|to|they poison|small|defenseless|animals
Scientists are asking citizens to stop throwing away masks, as all they achieve is poisoning small, defenseless animals.
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.74 PAR_CWT:AvJ9dfk5=9.11
en:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=10 err=0.00%) translation(all=17 err=0.00%) cwt(all=190 err=0.00%)