02/01 - Νορβηγία: Δύο νεκροί και οκτώ αγνοούμενοι - Συνεχίζονται οι έρευνες
Norwegen||Tote|||Vermissten|setzen sich fort||Ermittlungen
Norway|two|dead|and|eight|missing|continue|the|searches
01/02 - Noruega: Dos muertos y ocho desaparecidos - Continúan las búsquedas
02/01 - Noruega: Dois mortos e oito desaparecidos - Continuam as buscas
02/01 - Norway: Two dead and eight missing - Search efforts continue
[Νορβηγία: Δύο νεκροί και οκτώ αγνοούμενοι - Συνεχίζονται οι έρευνες].
Norway|two|dead|and|eight|missing|continue|the|searches
[Norway: Two dead and eight missing - Search efforts continue].
Δύο νεκροί και οκτώ αγνοούμενοι.
two|dead|and|eight|missing
Two dead and eight missing.
Αυτός είναι ο μέχρι στιγμής απολογισμός των ερευνών που βρίσκονται σε εξέλιξη στην πόλη Γκέρντρουμ, περίπου 30 χιλιόμετρα από το Όσλο.
this|is|the|until|moment|toll|of the|searches|that|are|in|progress|in the|city|Gerdrum|about|kilometers|from|the|Oslo
This is the current toll of the ongoing search efforts in the town of Gjerdrum, about 30 kilometers from Oslo.
Δεκάδες σπίτια έχουν θαφτεί κάτω από το χιόνι, ενώ εκατοντάδες άνθρωποι έχουν υποχρεωθεί να εγκαταλείψουν την περιοχή.
|||werden begraben||||||hunderte|||verpflichtet||verlassen||
dozens|houses|they have|buried|under|from|the|snow|while|hundreds|people|they have|forced|to|leave|the|area
Dozens of houses have been buried under snow, while hundreds of people have been forced to leave the area.
Οι αρχές παρέχουν στέγη, (ιατροφαρμακευτική περιθαλψη) και τροφή στους πολίτες, όμως δεν είναι σε θέση να τους πουν πότε (και αν) θα επιστρέψουν στα σπίτια τους.
|||Unterkunft|medizinisch-pharmazeutische|versorgung||||||||||||||||||||
the|authorities|they provide|shelter|medical|care|and|food|to the|citizens|but|not|they are|in|position|to|to them|they tell|when|and|if|will|they return|to the|houses|their
The authorities are providing shelter, (medical care) and food to the citizens, but they are unable to tell them when (or if) they will return to their homes.
«Δεν ξέρουμε αν θα μας (επιτραπεί να) μπορεςούμε να επιστρέψουμε στα σπίτια μας.
not|we know|if|will|to us|it will be allowed|to|we can|to|we return|to the|houses|our
"We don't know if we will be (allowed to) be able to return to our homes.
Μέχρι στιγμής, όλα είναι αβέβαια και άγνωστα.
until|moment|everything|they are|uncertain|and|unknown
So far, everything is uncertain and unknown.
Πρώτα απ 'όλα, σκεφτόμαστε τους ανθρώπους που αγωνιούν για τους δικούς τους.
first|of|all|we think|the|people|who|worry|for|their|own|their
First of all, we think of the people who are worried about their loved ones.
Και εμείς έχουμε χάσει το σπίτι μας και για μια περίοδο (κανένας δεν) κάνει δεν ξέρει αν θα μπορέσουμε να επιστρέψουμε», (δήλωσε ο Όλαβ Γκτζέρντιγκεν, κάτοικος της περιοχής).
and|we|we have|lost|the|house|our|and|for|a|period|no one|not|does|not|knows|if|will|we can|to|return|he stated|the|Olav|Gtzerdingen|resident|of the|area
And we have lost our home and for a period (no one) knows if we will be able to return," said Olav Gtzerndigen, a resident of the area.
["... ... ... ... ..."]
["... ... ... ... ..."]
Σύμφωνα με τις αρχές, όσο οι μέρες περνούν μειώνονται σημαντικά οι πιθανότητες εντοπισμού επιζώντων.
according|to|the|authorities|as|the|days|pass|decrease|significantly|the|chances|of locating|survivors
According to the authorities, as the days go by, the chances of finding survivors are significantly decreasing.
Οι διασώστες εκτιμούν ότι οι χαμηλές θερμοκρασίες και ο πάγος δεν αφήνουν πολλά περιθώρια αισιοδοξίας.
the|rescuers|estimate|that|the|low|temperatures|and|the|ice|not|leave|many|margins|optimism
Rescuers estimate that the low temperatures and ice leave little room for optimism.
ai_request(all=8 err=0.00%) translation(all=13 err=0.00%) cwt(all=175 err=0.00%)
en:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.63 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.93