5//
5//
5//
5//
5//
5//
5//
Κάθε μέρα μάθαινα κάτι σχετικά με τον πλανήτη του, για την αναχώρησή του, για το ταξίδι του.
chaque|jour|j'apprenais|quelque chose|concernant|avec|la|planète|son|pour|le|départ|son|pour|le|voyage|son
毎|日|学んでいた|何か|関して|について|その|惑星|彼の|について|その|出発|彼の|について|その|旅|彼の
jeder|Tag|ich lernte|etwas|bezüglich|mit|den|Planeten|seines|über|die|Abreise|seiner||die|Reise|seiner
|||||||||||departure|||||
Jeden Tag lernte ich etwas über seinen Planeten, über seine Abreise, über seine Reise.
Every day I learned something about his planet, about his departure, about his journey.
Todos los días aprendía algo sobre su planeta, sobre su partida, sobre su viaje.
Chaque jour, j'apprenais quelque chose sur sa planète, sur son départ, sur son voyage.
Todos os dias aprendia algo sobre o seu planeta, sobre a sua partida, sobre a sua viagem.
Каждый день я узнавал что-то о его планете, о его отъезде, о его путешествии.
毎日、彼の惑星について、彼の出発、彼の旅について何かを学んでいました。
Αυτό γινόταν σιγά σιγά όπως το έφερνε η κουβέντα.
cela|se produisait|lentement|lentement|comme|cela|il amenait|la|conversation
それ|起こっていた|ゆっくり|ゆっくり|のように|それ|持ってきていた|その|会話
das|es geschah|langsam|langsam|wie|das|es brachte|das|Gespräch
||||||brought||
Das geschah nach und nach, wie es das Gespräch heranführte.
This happened gradually as the conversation flowed.
Esto se hizo poco a poco a medida que la conversación lo traía.
Cela se faisait petit à petit, au fur et à mesure que la conversation avançait.
Isto foi acontecendo lentamente, à medida que a conversa avançava.
Это происходило постепенно, как поднимался разговор.
それは会話が進むにつれて徐々に行われました。
Έτσι έμαθα, την τρίτη ημέρα, για το δράμα των μπαομπάμπ.
ainsi|j'ai appris|le|troisième|jour|sur|le|drame|des|baobabs
だから|学んだ|その|第三|日|について|その|ドラマ|の|バオバブの木
so|ich lernte|die|dritte|Tag|über|das|Drama|der|Baobabs
|||||||||baobabs
So erfuhr ich am dritten Tag vom Drama der Baobabs.
So I learned, on the third day, about the drama of the baobabs.
Ainsi, j'ai appris, le troisième jour, le drame des baobabs.
Foi assim que, no terceiro dia, fiquei a conhecer o drama dos baobás.
Так я узнал, на третий день, о драме баобабов.
そうして、三日目にバオバブのドラマについて学びました。
Κι αυτή τη φορά αφορμή ήταν το αρνάκι γιατί ξαφνικά ο μικρός πρίγκιπας με ρώτησε σαν να τον είχε κυριεύσει μια ανησυχία: «Είναι αλήθεια ή μήπως δεν είναι ότι τα αρνάκια τρώνε τα δεντράκια;» «Ναι, είναι αλήθεια».
そして|この|この|時|原因|だった|その|子羊|なぜなら|突然|小さな|小さな|王子|私に|聞いた|ように|〜すること|彼を|持っていた|支配していた|一つの|不安|それは〜である|本当|または|もしかして|〜ない|それは〜である|〜ということ|その|子羊たち|食べる|その|小さな木|はい|それは〜である|本当
и|эта|эту|раз|причина|была|то|ягненок|потому что|вдруг|маленький||принц|меня|спросил|как|чтобы|его|он имел|охватило|одно|беспокойство|это есть|правда|или|может быть|не|это есть|что|ягнята|ягнята|едят|деревья|деревца|да|это есть|правда
and|this|the|time|reason|was|the|lamb|because|suddenly|the|small|prince|to me|asked|as|to|him|he had|overtaken|a|worry|it is|true|or|perhaps|not|it is|that|the|lambs|they eat|the|little trees|yes|it is|true
et|cette|la|fois|raison|c'était|l'|agneau|parce que|soudainement|le|petit|prince|me|il m'a demandé|comme|à|lui|il avait|envahi|une|inquiétude|c'est|vrai|ou|peut-être|ne|c'est|que|les|agneaux|ils mangent|les|petits arbres|oui|c'est|vrai
und|diese|die|Mal|Anlass|war|das|Lamm|weil|plötzlich|der|kleine|Prinz|mich|fragte|als|dass|ihn|er hatte|überwältigt|eine|Sorge|es ist|wahr|oder|vielleicht|nicht|es ist|dass|die|Lämmer|sie essen|die|Bäumchen|ja|es ist|wahr
And this time the reason was the lamb because suddenly the little prince asked me as if he had been overtaken by a worry: "Is it true or is it not that lambs eat little trees?" "Yes, it is true."
E desta vez o borrego foi a ocasião, porque de repente o principezinho perguntou-me como se estivesse cheio de ansiedade: "É verdade ou não é verdade que os borregos comem as árvores?
И на этот раз поводом стало ягненок, потому что вдруг маленький принц спросил меня, как будто его охватила тревога: «Это правда или нет, что ягнята едят деревца?» «Да, это правда.»
Et cette fois, la raison était l'agneau, car tout à coup, le petit prince m'a demandé comme s'il était envahi par une inquiétude : « Est-ce vrai ou peut-être que ce n'est pas vrai que les agneaux mangent les petits arbres ? » « Oui, c'est vrai ».
Und dieses Mal war der Anlass das Lamm, denn plötzlich fragte mich der kleine Prinz, als ob ihn eine Sorge übermannt hätte: „Ist es wahr oder vielleicht nicht, dass die Lämmer die Bäumchen fressen?“ „Ja, es ist wahr.“
そして今回は、子羊がきっかけでした。なぜなら突然、小さな王子が不安に駆られたように私に尋ねたからです。「本当に子羊は木を食べるのですか?」 「はい、本当です。」
«Α!
ああ
а
ah
Ah
ah
"Ah!
«А!
« Ah !
„A!
「あ!」},{
Είμαι ευχαριστημένος».
私は〜である|満足している
я есть|довольный
I am|satisfied
je suis|satisfait
ich bin|zufrieden
I am satisfied."
Я доволен.»
Je suis satisfait ».
Ich bin zufrieden.“
私は満足です。」},{
Δεν κατάλαβα γιατί ήταν τόσο σημαντικό ότι τα αρνάκια τρώνε τα δεντράκια.
〜ない|理解しなかった|なぜ|だった|とても|重要な|〜ということ|その|子羊たち|食べる|その|小さな木
не|я понял|почему|было|так|важно|что|ягнята|ягнята|едят|деревья|деревца
not|I understood|why|it was|so|important|that|the|lambs|they eat|the|little trees
ne|j'ai pas compris|pourquoi|c'était|si|important|que|les|agneaux|ils mangent|les|petits arbres
nicht|ich verstand|warum|es war|so|wichtig|dass|die|Lämmer|sie essen|die|Bäumchen
I did not understand why it was so important that lambs eat little trees.
Я не понял, почему так важно, что ягнята едят деревца.
Je n'ai pas compris pourquoi c'était si important que les agneaux mangent les petits arbres.
Ich verstand nicht, warum es so wichtig war, dass die Lämmer die Bäumchen fressen.
なぜ子羊が木を食べることがそんなに重要なのか、私は理解できませんでした。
Μα, ο μικρός πρίγκιπας, πρόσθεσε: «Ώστε δηλαδή τρώνε και τα μπαομπάμπ;» Τόνισα στον μικρό πρίγκιπα ότι τα μπαομπάμπ δεν είναι δεντράκια αλλά μεγάλα δέντρα, ψηλά όπως οι εκκλησίες και ότι ακόμα κι αν μετέφερε ένα ολόκληρο κοπάδι από ελέφαντες, δεν θα μπορούσαν αυτοί να φέρουν βόλτα ούτε ένα μπαομπάμπ.
But the little prince added, "So they eat baobabs too?" I emphasized to the little prince that baobabs are not little trees but large trees, tall like churches, and that even if he transported a whole herd of elephants, they wouldn't be able to carry even one baobab.
Mas o principezinho acrescentou: "Então eles também comem baobás?" Eu disse ao principezinho que os baobás não são árvores, mas sim árvores grandes, tão altas como igrejas, e que mesmo que ele carregasse uma manada inteira de elefantes, eles não conseguiriam carregar um único baobá.
Но маленький принц добавил: «Так они едят и баобабы?» Я подчеркнул маленькому принцу, что баобабы — это не деревца, а большие деревья, высокие как церкви, и что даже если бы он перенес целое стадо слонов, они не смогли бы обойтись с одним баобабом.
Mais le petit prince ajouta : « Donc ils mangent aussi les baobabs ? » J'ai souligné au petit prince que les baobabs ne sont pas des petits arbres mais de grands arbres, aussi hauts que les églises, et que même s'il transportait tout un troupeau d'éléphants, ils ne pourraient pas faire le tour d'un seul baobab.
Aber der kleine Prinz fügte hinzu: „Also essen sie auch die Baobabs?“ Ich betonte dem kleinen Prinzen, dass die Baobabs keine kleinen Bäume sind, sondern große Bäume, hoch wie die Kirchen, und dass selbst wenn er eine ganze Herde von Elefanten transportieren würde, sie nicht einmal einen Baobab umfahren könnten.
しかし、小さな王子は付け加えました。「つまり、バオバブの木も食べるのですか?」私は小さな王子に、バオバブは小さな木ではなく、教会のように高い大きな木であり、たとえ彼が象の群れを一頭丸ごと運んでも、彼らはバオバブの木を持ち上げることはできないだろうと強調しました。
Η ιδέα του κοπαδιού από ελέφαντες έκανε τον μικρό πρίγκιπα να γελάσει: «Θα έπρεπε να βάλω τον έναν πάνω στους άλλους…» Παρατήρησε όμως πολύ σοφά: «Τα μπαομπάμπ πριν μεγαλώσουν αρχίζουν από μικρά».
Die Idee der Elefantenherde ließ den kleinen Prinzen lachen: „Ich müsste einen auf die anderen setzen…“ Er bemerkte jedoch sehr weise: „Die Baobabs fangen klein an, bevor sie groß werden.“
The idea of a herd of elephants made the little prince laugh: "I should put one on top of the others..." However, he wisely observed: "Baobabs start small before they grow up."
L'idée du troupeau d'éléphants fit rire le petit prince : « Je devrais en mettre un sur les autres... » Cependant, il observa très sagement : « Les baobabs, avant de grandir, commencent par être petits ».
A ideia de uma manada de elefantes fez rir o principezinho: "Devia pôr um em cima dos outros..." K 5 21 Mas observou muito sabiamente: "Os baobás, antes de crescerem, começam por ser jovens".
Идея стада слонов заставила маленького принца рассмеяться: «Мне следовало бы поставить одного на других…» Но он очень мудро заметил: «Баобабы, прежде чем вырасти, начинаются с маленьких».
Fil sürüsünün fikri küçük prensi güldürdü: 'Birini diğerlerinin üzerine koymalıyım...' Ama çok akıllıca bir şey fark etti: 'Baobab ağaçları büyümeden önce küçük başlar.'
象の群れのアイデアは小さな王子を笑わせました。「一頭を他の上に乗せるべきだった…」しかし彼は非常に賢く観察しました。「バオバブは成長する前に小さく始まる。」
«Πολύ σωστά!
„Sehr richtig!
"Very true!"
« Très juste !
"É isso mesmo!
«Совершенно верно!
'Çok doğru!
「その通りだ!」
Όμως γιατί θέλεις τα αρνάκια σου να φάνε τα μικρά μπαομπάμπ;» Μου απάντησε: «Καλώς!
Aber warum willst du, dass deine Lämmer die kleinen Baobabs fressen?“ Er antwortete mir: „Gut!
But why do you want your lambs to eat the small baobabs?" He replied, "Well!"
Mais pourquoi veux-tu que tes agneaux mangent les petits baobabs ? » Il me répondit : « Bien sûr !
Mas porque é que queres que os teus cordeiros comam os pequenos baobás?
Но почему ты хочешь, чтобы твои ягнята съели маленькие баобабы?» Он ответил мне: «Хорошо!
Ama neden kuzularının küçük baobabları yemesini istiyorsun?' Bana cevap verdi: 'Tamam!'
「でも、なぜ君は子羊たちに小さなバオバブを食べさせたいの?」彼は答えました。「いいよ!」
Θα δούμε!», σαν να ήταν ολοφάνερο το γιατί.
〜するつもりだ|見る|〜のように|〜すること|だった|明らか|その|理由
мы будем|видеть|как|частица|было|очевидно|это|почему
will|see|as|to|it was|obvious|the|why
je vais|voir|comme|à|c'était|évident|le|pourquoi
wir werden|sehen|als|zu|es war|offensichtlich|das|warum
Veremos!", como se fosse óbvio porquê.
Посмотрим!», как будто было совершенно очевидно, почему.
"We'll see!" as if it were obvious why.
On verra !», comme si c'était évident pourquoi.
Wir werden sehen!", als wäre es offensichtlich, warum.
「どうなるか見てみよう!」、まるでその理由が明らかであるかのように。
Και κατέβαλα μια μεγάλη προσπάθεια να συγκεντρώσω την εξυπνάδα μου για να καταλάβω μόνος μου αυτό το πρόβλημα.
そして|努力した|一つの|大きな|努力|〜すること|集める|その|賢さ|私の|〜のために|〜すること|理解する|一人で|私の|この|その|問題
и|я приложил|большое|усилие|усилие|частица|сосредоточить|мою|ум|мой|чтобы|частица|понять|сам|мой|эту||
and|I put in|a|big|effort|to|gather|my|intelligence|my|to|to|understand|alone|my|this|the|problem
et|j'ai fourni|un|grand|effort|à|rassembler|mon|intelligence|ma|pour|à|comprendre|seul|mon|ce|le|problème
und|ich habe aufgebracht|eine|große|Anstrengung|um|ich zu sammeln|die|Klugheit|meine|um|zu|ich zu verstehen|alleine|mir|dieses|das|Problem
And I made a great effort to gather my wits to understand this problem on my own.
E fiz um grande esforço para concentrar a minha inteligência para resolver este problema por mim próprio.
И я приложил большие усилия, чтобы сосредоточить свой ум и понять эту проблему самостоятельно.
Et j'ai fait un grand effort pour rassembler mon intelligence afin de comprendre ce problème par moi-même.
Und ich habe große Anstrengungen unternommen, um meinen Verstand zu sammeln, um dieses Problem selbst zu verstehen.
そして、私はこの問題を自分で理解するために、知恵を集めるために大きな努力をしました。
Πράγματι, πάνω στον πλανήτη του μικρού πρίγκιπα, όπως άλλωστε και πάνω σε όλους τους πλανήτες, υπάρχουν καλά και κακά φυτά.
実際に|上に|その|惑星|の|小さな|王子|〜のように|ちなみに|そして|上に|すべての|||惑星|存在する|良い|そして|悪い|植物
действительно|на|планете|планете|маленького|принца|принца|как|впрочем|и|на|всех|планетах||планетах|есть|хорошие|и|плохие|растения
indeed|on|the|planet|of the|small|prince|as|after all|and|on|all|all|the|planets|there are|good|and|bad|plants
en effet|sur|la|planète|du|petit|prince|comme|d'ailleurs|et|sur|tous||les|planètes|il y a|bonnes|et|mauvaises|plantes
tatsächlich|auf|dem|Planeten|des|kleinen|Prinzen|wie|übrigens|und|auf|allen|allen|den|Planeten|es gibt|gute|und|schlechte|Pflanzen
Indeed, on the little prince's planet, as on all planets, there are good and bad plants.
De facto, no planeta do principezinho, como em todos os planetas, há plantas boas e plantas más.
Действительно, на планете маленького принца, как и на всех планетах, есть хорошие и плохие растения.
En effet, sur la planète du petit prince, comme sur toutes les planètes, il y a des bonnes et des mauvaises plantes.
Tatsächlich gibt es auf dem Planeten des kleinen Prinzen, wie auch auf allen anderen Planeten, gute und schlechte Pflanzen.
実際、小さな王子の星の上には、他のすべての星と同様に、良い植物と悪い植物があります。
Προφανώς από καλούς σπόρους αναπτύσσονται καλά φυτά και από κακούς σπόρους κακά φυτά.
明らかに|から|良い|種子|成長する|良い|植物|そして|から|悪い|種子|悪い|植物
очевидно|из|хороших|семян|развиваются|хорошие|растения|и|из|плохих|семян|плохие|растения
obviously|from|good|seeds|grow|good|plants|and|from|bad|seeds|bad|plants
évidemment|à partir de|bonnes|graines|se développent|bonnes|plantes|et|à partir de|mauvaises|graines|mauvaises|plantes
offensichtlich|aus|guten|Samen|sie entwickeln sich|gute|Pflanzen|und|aus|schlechten|Samen|schlechte|Pflanzen
Obviously, good plants grow from good seeds and bad plants from bad seeds.
Очевидно, что из хороших семян вырастают хорошие растения, а из плохих семян - плохие растения.
Évidemment, de bonnes graines donnent de bonnes plantes et de mauvaises graines donnent de mauvaises plantes.
Offensichtlich wachsen aus guten Samen gute Pflanzen und aus schlechten Samen schlechte Pflanzen.
明らかに、良い種からは良い植物が育ち、悪い種からは悪い植物が育ちます。
Όμως οι σπόροι είναι αόρατοι.
しかし|その|種|である|見えない
но||семена|есть|невидимые
but|the|seeds|are|invisible
mais|les|graines|sont|invisibles
aber|die|Samen|sind|unsichtbar
However, the seeds are invisible.
Mas as sementes são invisíveis.
Но семена невидимы.
Cependant, les graines sont invisibles.
Aber die Samen sind unsichtbar.
しかし、種は目に見えません。
Κοιμούνται μυστικά μέσα στη γη, μέχρι να έρθει σε κάποιον από αυτούς η ιδέα να ξυπνήσει.
|||||jusqu'à|que|vienne|à|quelqu'un||eux||||
彼らは眠っている|秘密に|中に|土に|地面|まで|すること|来る|に|誰か|の|彼ら|その|アイデア|すること|目覚める
Sie schlafen geheimnisvoll im Boden, bis einer von ihnen die Idee hat, aufzuwachen.
They sleep secretly in the ground until one of them gets the idea to wake up.
Elles dorment secrètement dans la terre, jusqu'à ce qu'un d'entre elles ait l'idée de se réveiller.
Dormem secretamente na terra, até que um deles tem a ideia de acordar.
Они тайно спят в земле, пока кто-то из них не решит проснуться.
彼らは地面の中で秘密裏に眠っていて、誰かが目を覚ますアイデアを思いつくまで待っています。
Τότε τεντώνεται και βγάζει αρχικά, δειλά δειλά, ένα χαριτωμένο βλασταράκι προς τον ήλιο.
その時|彼は伸びる|そして|彼は出す|最初に|おずおずと|おずおずと|一つの|可愛らしい|芽|に向かって|太陽に|
тогда|оно натягивается|и|оно выпускает|сначала|робко|робко|одно|милое|росток|к||солнцу
then|it stretches|and|it puts out|initially|shyly|shyly|a|cute|sprout|towards|the|sun
alors|il s'étire|et|il sort|d'abord|timidement|timidement|une|mignon|pousse|vers|le|soleil
dann|es streckt sich|und|es bringt hervor|zunächst|schüchtern|schüchtern|ein|niedliches|Pflänzchen|in Richtung|die|Sonne
Then it stretches and initially, timidly, sends out a cute little sprout towards the sun.
Depois, estica-se e, primeiro, tímida e timidamente, lança um pequeno e bonito rebento em direção ao sol.
Тогда оно тянется и сначала, робко, выпускает милый росток к солнцу.
Alors elle s'étire et sort d'abord, timidement, une jolie petite pousse vers le soleil.
Dann streckt er sich und bringt zunächst, zaghaft, einen hübschen Spross zur Sonne.
その時、彼らは伸びて、最初はおそるおそる、太陽に向かって可愛らしい芽を出します。
Αν είναι ένα βλασταράκι ραπανιού ή τριανταφυλλιάς, μπορούμε να το αφήσουμε να μεγαλώσει όπως θέλει.
もし|である|一つの|芽|大根の|または|バラの|私たちはできる|すること|それを|私たちは放っておく|すること|成長する|のように|彼は望む
если|есть|одно|росток|редьки|или|розы|мы можем||его|оставить||оно вырастет|как|оно хочет
if|it is|a|sprout|of radish|or|of rose|we can|to|it|we let|to|it grows|as|it wants
si|c'est|un|pousse|de radis|ou|de rosier|nous pouvons|à|le|nous le laissons|à|il grandit|comme|il veut
wenn|es ist|ein|Pflänzchen|Radieschen|oder|Rose|wir können|zu|es|wir lassen|zu|es wächst|wie|es will
If it is a sprout of a radish or a rose bush, we can let it grow as it wishes.
Se se tratar de um rabanete ou de um rebento de rosa, podemos deixá-lo crescer à vontade.
Если это росток редьки или розы, мы можем позволить ему расти, как он хочет.
Si c'est une pousse de radis ou de rosier, nous pouvons la laisser grandir comme elle le souhaite.
Wenn es ein Spross von einem Radieschen oder einer Rose ist, können wir ihn wachsen lassen, wie er möchte.
それがラディッシュやバラの芽であれば、私たちはそれを好きなように育てることができます。
Αν είναι όμως κανένα κακό φυτό, θα πρέπει να το ξεριζώσεις μόλις το αναγνωρίσεις.
もし|それがある|しかし|どんな|悪い|植物|〜だろう|必要がある|〜すること|それを|引き抜く|〜したらすぐに|それを|認識する
если|оно есть|однако|никакое|плохое|растение|будет|должен|частица|его|вырвешь|как только|его|узнаешь
if|it is|however|any|bad|plant|will|must|to|it|uproot|as soon as|it|recognize
si|c'est|cependant|aucune|mauvaise|plante|futur|il faut|particule infinitif|le|arracher|dès que|le|reconnaître
wenn|es ist|aber|irgendein|schlechtes|Pflanze|wird|muss|zu|es|du es ausreißen|sobald|es|du es erkennst
But if it is a bad plant, you must uproot it as soon as you recognize it.
Mas se não for uma planta má, deve arrancá-la assim que a reconhecer.
Если это какое-то плохое растение, то нужно его вырвать, как только ты его распознаешь.
Mais s'il s'agit d'une mauvaise plante, tu devras l'arracher dès que tu la reconnais.
Wenn es jedoch eine schlechte Pflanze ist, musst du sie sofort ausreißen, sobald du sie erkennst.
しかし、もし悪い植物があれば、それを認識したらすぐに引き抜かなければなりません。
Υπήρχαν λοιπόν και σπόροι τρομεροί στον πλανήτη του μικρού πρίγκιπα… ήταν οι σπόροι των μπαομπάμπ.
|||graines|terribles||||||||||
存在していた|だから|そして|種|恐ろしい|の|惑星|の|小さな|王子|それらはだった|その|種|の|バオバブ
||||terrible||||||||||
Es gab also auch schreckliche Samen auf dem Planeten des kleinen Prinzen… es waren die Samen der Baobabs.
So there were terrible seeds on the little prince's planet... they were the seeds of baobabs.
Il y avait donc des graines terribles sur la planète du petit prince… ce étaient les graines de baobab.
Então também havia sementes terríveis no planeta do principezinho... eram as sementes dos baobás.
На планете маленького принца были и ужасные семена... это были семена баобабов.
小さな王子の星には恐ろしい種がありました…それはバオバブの種でした。
Το έδαφος του πλανήτη του είχε γεμίσει τέτοιους σπόρους.
その|土壌|の|惑星|の|それは持っていた|満たされていた|そのような|種
земля|поверхность|его|планеты|его|она имела|заполнилась|такими|семенами
the|soil|of the|planet|of the|it had|filled|such|seeds
le|sol|de|planète|de|il avait|rempli|de telles|graines
Der|Boden|seines|Planeten|seines|er hatte|gefüllt|solche|Samen
The soil of his planet was filled with such seeds.
Земля его планеты была заполнена такими семенами.
Le sol de sa planète était rempli de telles graines.
Der Boden seines Planeten war mit solchen Samen gefüllt.
彼の星の土はそのような種でいっぱいになっていました。
Μα, ένα μπαομπάμπ, αν αργήσεις να το ξεριζώσεις, δεν θα καταφέρεις ποτέ να απαλλαγείς από αυτό.
しかし|1つの|バオバブ|もし|遅れる|〜すること|それを|引き抜く|〜ない|〜だろう|成し遂げる|決して|〜すること|取り除く||
но|одно|баобаб|если|ты задержишься|частица|его|вырвешь|не|будет|сможешь|никогда|частица|избавиться|от|этого
but|a|baobab|if|you delay|to|it|uproot|not|will|you will manage|ever|to|get rid|of|this
mais|un|baobab|si|tu tardes|particule infinitif|le|arracher|ne|futur|tu réussiras|jamais|particule infinitif|te débarrasser|de|cela
aber|ein|Baobab|wenn|du zu spät kommst|zu|es|du es ausreißen|nicht|wird|du es schaffen|niemals|zu|du dich befreist|von|diesem
But a baobab, if you delay in uprooting it, you will never be able to get rid of it.
Mas um baobá, se demorares muito tempo a arrancá-lo, nunca te vais livrar dele.
Но если ты задержишься с вырыванием баобаба, ты никогда не сможешь от него избавиться.
Mais un baobab, si tu attends trop pour l'arracher, tu ne pourras jamais t'en débarrasser.
Aber ein Baobab, wenn du zu lange wartest, um ihn auszureißen, wirst du ihn niemals loswerden.
しかし、バオバブは、引き抜くのが遅れると、決して取り除くことができなくなります。
Εξαπλώνεται σ' όλο τον πλανήτη.
広がっている|に|全ての|その|惑星
распространяется|по|всему|планете|планете
it spreads|in|all|the|planet
il s'étend|sur|tout|le|planète
es breitet sich|in|ganz|den|Planeten
It spreads all over the planet.
Está a espalhar-se por todo o planeta.
Он распространяется по всей планете.
Il se propage sur toute la planète.
Es breitet sich über den ganzen Planeten aus.
地球全体に広がっています。
Τον τρυπάει με τις ρίζες του.
それを|穴を開けている|で|その|根|の
его|пробивает|с|корнями|корнями|его
it|it pierces|with|the|roots|its
le|il perce|avec|les|racines|de lui
ihn|es durchbohrt|mit|seinen|Wurzeln|seiner
It pierces it with its roots.
Perfura-o com as suas raízes.
Он проникает в нее своими корнями.
Il le perce avec ses racines.
Es durchbohrt ihn mit seinen Wurzeln.
それは根で地面を突き刺します。
Κι εάν ο πλανήτης είναι πολύ μικρός και τα μπαομπάμπ πολλά, τον κομματιάζουν.
そして|もし|その|惑星|である|とても|小さい|そして|その|バオバブ|多い|それを|砕いている
и|если|планета|планета|является|очень|маленьким|и|баобабы|баобабы|много|его|разрывают
and|if|the|planet|is|very|small|and|the|baobabs|many|it|they tear apart
et|si|le|planète|il est|très|petit|et|les|baobabs|nombreux|le|ils le déchiquettent
und|wenn|der|Planet|er ist|sehr|klein|und|die|Baobabs|viele|ihn|sie zerreißen
And if the planet is very small and there are many baobabs, they break it apart.
E se o planeta for demasiado pequeno e os baobás forem demasiados, eles desfazem-no.
И если планета слишком мала, а баобабов много, они разрушают ее.
Et si la planète est trop petite et qu'il y a trop de baobabs, ils la déchiquettent.
Und wenn der Planet sehr klein ist und die Baobabs viele, zerreißen sie ihn.
もし地球がとても小さく、バオバブがたくさんあると、地球を切り刻んでしまいます。
«Αυτό είναι ένα θέμα πειθαρχίας» μού έλεγε αργότερα ο μικρός πρίγκιπας.
これは|である|一つの|問題|規律|私に|言っていた|後で|その|小さな|王子
это|является|одной|темой|дисциплины|мне|говорил|позже|маленький|маленький|принц
this|is|a|matter|of discipline|to me|he was saying|later|the|small|prince
cela|c'est|un|sujet|de discipline|à moi|il me disait|plus tard|le|petit|prince
das|es ist|ein|Thema|Disziplin|mir|er sagte|später|der|kleine|Prinz
"This is a matter of discipline," the little prince later told me.
"Isto é uma questão de disciplina", dir-me-ia mais tarde o principezinho.
«Это вопрос дисциплины», - говорил мне позже Маленький принц.
«C'est une question de discipline», me disait plus tard le petit prince.
"Das ist ein Thema der Disziplin", sagte mir später der kleine Prinz.
「これは規律の問題です」と後で小さな王子が私に言いました。
«Το πρωί όταν ολοκληρώνει κάποιος την καθαριότητά του, πρέπει να φροντίζει για την καθαριότητα και του πλανήτη.
その|朝|〜する時|完了する|誰かが|その|清掃|彼の|〜しなければならない|〜すること|気をつける|〜のために|その|清掃|そして|彼の|地球
это|утро|когда|завершает|кто-то|свою|чистоту|его|должен|частица|заботится|о|чистоту||и|планеты|планета
the|morning|when|someone finishes|someone|the|cleanliness|his|must|to|he takes care|for|the|cleanliness|and|of|planet
le|matin|quand|il termine|quelqu'un|sa|propreté|de|il doit|particule|il prend soin|pour|la|propreté|et|de|planète
der|Morgen|wenn|er/sie/es vollendet|jemand|die|Sauberkeit|seiner|er/sie/es muss|zu|er/sie/es kümmert sich|um|die|Sauberkeit|und|des|Planeten
"In the morning when someone finishes their cleaning, they must also take care of the cleanliness of the planet.
"De manhã, quando terminamos a nossa limpeza, temos de cuidar também da limpeza do planeta.
«Утром, когда кто-то завершает свою уборку, он должен заботиться и о чистоте планеты.
«Le matin, lorsque quelqu'un termine sa propreté, il doit aussi veiller à la propreté de la planète.
„Am Morgen, wenn jemand seine Sauberkeit vollendet, sollte er auch für die Sauberkeit des Planeten sorgen.
「朝、誰かが自分の清掃を終えたら、地球の清掃にも気を配るべきです。」},{
Πρέπει να ξεριζώνει τα μπαομπάμπ το ένα μετά το άλλο, αμέσως μόλις τα αναγνωρίζει ανάμεσα στα βλαστάρια από τις τριανταφυλλιές καθώς μοιάζουν πολύ μ' αυτές όταν είναι πολύ μικρά.
〜しなければならない|〜すること|引き抜く|その|バオバブ|それ|一つ|後|それ|もう一つ|すぐに|〜したら|その|認識する|〜の中で|その|芽|〜から|その|バラの木|〜のように|似ている|とても|それらに|それらが|〜する時|である|とても|小さい
должен|частица|вырывает|эти|баобабы|один|после|после|другого||сразу|как только|их|распознает|среди|этих|побегов|от|этих|розовых кустов|так как|они похожи|очень|на|эти|когда|они|очень|маленькие
must|to|he uproots|the|baobabs|the|one|after|the|other|immediately|as soon as|they|he recognizes|among|the|sprouts|from|the|rose bushes|as|they look|very|like|them|when|they are|very|small
il doit|particule|il arrache|les|baobabs|un|après|après|le|autre|immédiatement|dès que|les|il les reconnaît|entre|les|pousses|de|les|rosiers|alors que|ils ressemblent|beaucoup|à|celles|quand|elles sont|très|petites
er/sie/es muss|zu|er/sie/es ausreißen|die|Baobabs|das|eine|nach|das|andere|sofort|sobald|sie|er/sie/es erkennt|zwischen|den|Trieben|von|den|Rosensträuchern|da|sie sehen aus|sehr|wie|sie|wenn|sie sind|sehr|klein
They must uproot the baobabs one after another, as soon as they recognize them among the shoots of the rose bushes since they look very much like them when they are very small.
Ele deve arrancar os baobás um a um, logo que os reconheça entre os rebentos das rosas, pois são muito parecidos com eles quando são muito jovens.
Он должен вырывать баобабы один за другим, как только распознает их среди побегов роз, так как они очень похожи на них, когда очень маленькие.
Il doit arracher les baobabs un par un, dès qu'il les reconnaît parmi les pousses de rosiers, car ils ressemblent beaucoup à ceux-ci quand ils sont très petits.
Er sollte die Baobabs eins nach dem anderen ausreißen, sobald er sie zwischen den Trieben der Rosenstöcke erkennt, da sie sehr ähnlich aussehen, wenn sie noch sehr klein sind.
Είναι μια δουλειά πολύ βαρετή αλλά και πολύ εύκολη».
である|一つの|仕事|とても|退屈な|しかし|そして|とても|簡単な
это есть|работа|работа|очень|скучная|но|и|очень|легкая
it is|a|job|very|boring|but|and|very|easy
c'est|un|travail|très|ennuyeux|mais|et|très|facile
es ist|eine|Arbeit|sehr|langweilig|aber|und|sehr|einfach
It is a very boring job but also very easy."
É um trabalho muito aborrecido, mas também muito fácil".
Это очень скучная, но и очень легкая работа».
C'est un travail très ennuyeux mais aussi très facile».
Es ist eine sehr langweilige, aber auch sehr einfache Arbeit.“
Και μια μέρα με συμβούλεψε να προσπαθήσω να σχεδιάσω ένα καλό σκίτσο για να το βάλουν καλά στο μυαλό τους τα παιδιά του πλανήτη μου.
そして|一つの|日|私に|助言した|〜すること|試みる|〜すること|描く|一つの|良い|スケッチ|〜のために|〜すること|それ|入れる|よく|その|頭|彼らの|その|子供たち|彼の|地球|私の
и|одна|день|мне|посоветовал|частица|я постараюсь|частица|я нарисую|хороший|хороший|эскиз|чтобы|частица|его|они положат|хорошо|в|ум|их|детей||планеты|планета|мой
and|one|day|to me|he advised|to|I try|to|I draw|a|good|sketch|so that|to|it|they put|well|in|mind|their|the|children|of|planet|my
et|un|jour|à|il m'a conseillé|particule|j'essaie|particule|je dessine|un|bon|croquis|pour|particule|le|ils le mettent|bien|dans|esprit|leur|les|enfants|de|planète|ma
und|einen|Tag|mir|er/sie/es riet|zu|ich versuche|zu|ich zeichne|eine|gutes|Skizze|um|zu|es|sie setzen|gut|in|Kopf|ihr|die|Kinder|des|Planeten|meiner
And one day he advised me to try to draw a good sketch so that the children of my planet can remember it well.
E um dia aconselhou-me a tentar desenhar um bom esboço para as crianças do meu planeta, para que o metessem na cabeça.
И однажды он посоветовал мне попытаться нарисовать хороший эскиз, чтобы дети с моей планеты хорошо запомнили его.
Et un jour, il m'a conseillé d'essayer de dessiner un bon croquis pour que les enfants de ma planète puissent bien le garder en tête.
Und eines Tages riet er mir, zu versuchen, eine gute Skizze zu entwerfen, damit die Kinder meines Planeten sie gut im Gedächtnis behalten.
«Αν ταξιδέψουν κάποια μέρα», μου είπε, «μπορεί να τους χρειαστεί.
もし|彼らが旅行する|ある|日|私に|彼は言った|彼は可能性がある|〜すること|彼らに|彼らが必要になる
если|они поедут|какой-то|день|мне|он сказал|может|частица|им|понадобится
if|they travel|some|day|to me|he said|it may|to|them|it may be needed
si|ils voyagent|un|jour|à moi|il a dit|il peut|que|à eux|il en aura besoin
wenn|sie reisen|irgendein|Tag|mir|sie sagte|es kann|dass|sie|es nötig sein
"Se um dia viajarem", disse-me, "podem precisar delas.
«Если они когда-нибудь отправятся в путешествие», сказал мне, «им это может понадобиться.
"If they travel someday," he told me, "they might need it.
«S'ils voyagent un jour», m'a-t-il dit, «ils pourraient en avoir besoin.
„Wenn sie eines Tages reisen“, sagte sie mir, „könnte es sein, dass sie es brauchen.“
「もし彼らがいつか旅をするなら」と彼は言った、「彼らが必要になるかもしれない。」
Υπάρχουν φορές που δεν πειράζει να αναβάλλεις μια δουλειά για αργότερα.
存在する|時間|〜する時|〜ない|問題ない|〜すること|あなたが延期する|1つの|仕事|〜のために|後で
существуют|разы|что|не|мешает|частица|ты откладываешь|одну|работу|на|позже
there are|times|that|not|it doesn't matter|to|you postpone|a|job|for|later
il y a|fois|que|nepas|ça ne dérange pas|que|tu reportes|un|travail|pour|plus tard
es gibt|Zeiten|die|nicht|es macht nichts|dass|du aufschiebst|eine|Arbeit|für|später
Há alturas em que não faz mal adiar um trabalho para mais tarde.
Бывают моменты, когда не страшно отложить работу на потом.
There are times when it's okay to postpone a task for later.
Il y a des fois où il n'est pas grave de remettre un travail à plus tard.
Es gibt Zeiten, in denen es nicht schlimm ist, eine Arbeit auf später zu verschieben.
時には、仕事を後回しにしても構わないこともある。
Όμως όταν πρόκειται για μπαομπάμπ, αυτό είναι πάντοτε μια καταστροφή.
しかし|〜する時|話が出る|〜について|バオバブ|それ|それはである|常に|1つの|災害
но|когда|речь идет|о|баобаб|это|есть|всегда|одна|катастрофа
but|when|it concerns|for|baobab|this|it is|always|a|disaster
mais|quand|il s'agit|de|baobabs|cela|c'est|toujours|une|catastrophe
aber|wenn|es geht|um|Baobab|das|es ist|immer|eine|Zerstörung
Mas quando se trata de baobá, é sempre um desastre.
Но когда дело касается баобабов, это всегда катастрофа.
But when it comes to baobabs, that is always a disaster.
Mais quand il s'agit de baobabs, c'est toujours une catastrophe.
Aber wenn es um Baobabs geht, ist das immer eine Katastrophe.
しかし、バオバブのことになると、それは常に災害だ。
Γνωρίζω έναν πλανήτη όπου ζούσε ένας τεμπέλης.
私は知っている|1つの|惑星|〜するところ|彼は住んでいた|1人の|怠け者
я знаю|одну|планету|где|жил|один|ленивец
I know|a|planet|where|he lived|a|lazy person
je connais|une|planète|où|il vivait|un|paresseux
ich kenne|einen|Planeten|wo|er lebte|ein|Faulpelz
Sei de um planeta onde vivia um homem preguiçoso.
Я знаю одну планету, на которой жил ленивец.
I know a planet where a sloth lived.
Je connais une planète où vivait un paresseux.
Ich kenne einen Planeten, auf dem ein Faulpelz lebte.
私は怠け者が住んでいた惑星を知っている。
Είχε βαρεθεί να ξεριζώσει τρία μικρά δεντράκια…» 23 Και ακολουθώντας τις οδηγίες του μικρού πρίγκιπα, σχεδίασα εκείνον τον πλανήτη.
彼は持っていた|飽きていた|〜すること|引き抜くこと|3つの|小さな|木|そして|従いながら|その|指示|彼の|小さな|王子|私は描いた|その|その|惑星
он имел|устал|частица|вырвать|три|маленьких|деревца|и|следуя|указания|инструкции|маленького||принца|я нарисовал|тот|планету|планету
he had|bored|to|uproot|three|small|trees|and|following|the|instructions|of the|small|prince|I designed|that|the|planet
il avait|ennuyé|de|déraciner|trois|petits|arbres|et|suivant|les|instructions|du|petit|prince|j'ai dessiné|celui|la|planète
er hatte|es leid geworden|zu|ausreißen|drei|kleine|Bäumchen|und|folgend|die|Anweisungen|des|kleinen|Prinzen|ich entwarf|jenen|den|Planeten
Estava farto de arrancar três pequenas árvores... "23 E, seguindo as instruções do principezinho, desenhei aquele planeta.
Ему надоело вырывать три маленьких деревца…» 23 И, следуя указаниям маленького принца, я нарисовал ту планету.
He was tired of uprooting three small trees..." 23 And following the little prince's instructions, I designed that planet.
Il en avait assez d'arracher trois petits arbres..." 23 Et en suivant les instructions du petit prince, j'ai dessiné cette planète.
Er hatte es satt, drei kleine Bäumchen auszureißen..." 23 Und den Anweisungen des kleinen Prinzen folgend, entwarf ich diesen Planeten.
彼は3本の小さな木を引き抜くのに飽きていた…」23 そして、小さな王子の指示に従って、私はその惑星を描いた。
Καθόλου δεν μου αρέσει να παίρνω ύφος διδακτικό.
全く|〜ない|私に|好きだ|〜すること|取ること|口調|教訓的な
совсем|не|мне|нравится|частица|принимать|манеру|поучительную
not at all|not|to me|I like|to|I take|tone|didactic
pas du tout|ne|me|plaît|de|prendre|attitude|didactique
überhaupt|nicht|mir|gefällt|zu|ich nehme|Haltung|lehrhaft
Não gosto de adotar um tom didático.
Мне совсем не нравится принимать поучительный тон.
I don't like to take on a didactic tone at all.
Je n'aime pas du tout adopter un ton didactique.
Ich mag es überhaupt nicht, einen belehrenden Ton anzuschlagen.
私は教訓的な態度を取るのが全く好きではない。
Ο κίνδυνος όμως από τα μπαομπάμπ είναι τόσο λίγο γνωστός και οι κίνδυνοι που καραδοκούν για όποιον χαθεί σ' έναν αστεροειδή τόσο σοβαροί, που, για μία φορά, θα κάνω μια εξαίρεση.
その|危険|しかし|からの|その|バオバブ|それはである|とても|少し|知られている|そして|その|危険|〜する|待ち伏せしている|〜のために|誰でも|失われる|〜で|1つの|小惑星|とても|深刻な|〜する|〜のために|1回の|時|〜だろう|私はする|1つの|例外
этот|риск|однако|от|эти|баобабы|есть|настолько|мало|известный|и|эти|риски|которые|подстерегают|для|любого|потеряется|на|одном|астероиде|настолько|серьезные|что|для|один|раз|частица|я сделаю|одно|исключение
the|danger|however|from|the|baobabs|is|so|little|known|and|the|dangers|that|lurk|for|anyone who|gets lost|in|an|asteroid|so|serious|that|for|one|time|I will|I make|an|exception
le|danger|cependant|de|les|baobabs|est|si|peu|connu|et|les|dangers|qui|guettent|pour|quiconque|se perd|dans|un|astéroïde|si|graves|que|pour|une|fois|je vais|faire|une|exception
die|Gefahr|jedoch|von|die|Baobabs|sie ist|so|wenig|bekannt|und|die|Gefahren|die|lauern|auf|jeden|er sich verirrt|auf|einen|Asteroiden|so|ernst|dass|für|einmal|Mal|ich werde|ich mache|eine|Ausnahme
Mas o perigo dos baobás é tão pouco conhecido, e os perigos que espreitam qualquer pessoa perdida num asteroide tão graves, que, por uma vez, vou abrir uma exceção.
Однако опасность от баобабов настолько мало известна, а риски, подстерегающие тех, кто потерялся на астероиде, настолько серьезны, что, на этот раз, я сделаю исключение.
However, the danger from baobabs is so little known and the dangers that await anyone who gets lost on an asteroid are so serious, that, for once, I will make an exception.
Cependant, le danger des baobabs est si peu connu et les dangers qui guettent quiconque se perd dans un astéroïde sont si graves, que, pour une fois, je vais faire une exception.
Die Gefahr durch die Baobabs ist jedoch so wenig bekannt und die Gefahren, die für jeden lauern, der sich auf einem Asteroiden verirrt, so ernst, dass ich für einmal eine Ausnahme machen werde.
しかし、バオバブの危険はほとんど知られておらず、小惑星で迷子になった人に待ち受ける危険は非常に深刻なので、今回は例外を作ることにする。
Και λέω: «Παιδιά!
そして|私は言う|みんな
и|я говорю|дети
and|I say|kids
et|je dis|enfants
und|ich sage|Kinder
E eu digo: "Pessoal!
И я говорю: «Дети!
And I say: "Children!
Et je dis : « Enfants !
Und ich sage: "Kinder!
そして私は言う:「子供たち!
Προσέξτε τα μπαομπάμπ!» Αυτό το κάνω για να προειδοποιήσω τους φίλους μου για έναν κίνδυνο που τους περίμενε από καιρό, όπως κι εμένα, χωρίς να το ξέρω.
faites attention|aux|baobabs|cela|le|je fais|pour|que|je prévienne|mes|amis|à moi|pour|un|danger|qui|les|attendait|depuis|longtemps|comme|aussi|moi|sans|que|le|je sais
注意してください|その|バオバブ|これ|その|私はする|のために|すること|私は警告する|その|友達|私の|について|ある|危険|その|その|私は待っていた|から|長い間|のように|も|私を|なしに|すること|それ|私は知っている
Achtet auf|die|Baobabs|das|das|ich mache|um|zu|ich warne|die|Freunde|meine|über|eine|Gefahr|die|sie|sie erwartete|seit|lang|wie|auch|mich|ohne|zu|es|ich weiß
pay attention to|the|baobabs|this|the|I do|to|to|I warn|my|friends|my|about|a|danger|that|to them|it waited|for|a long time|just like|also|me|without|to|it|I know
Cuidado com os baobás!" Faço isto para avisar os meus amigos de um perigo que os espera há muito tempo, tal como a mim, sem que eu o saiba.
«Берегитесь баобабов!» Я говорю это, чтобы предупредить своих друзей об опасности, которая долго поджидала их, как и меня, не зная об этом.
"Watch out for the baobabs!" I say this to warn my friends about a danger that has been waiting for them for a long time, just like it was for me, without knowing it.
«Faites attention aux baobabs !» Je fais cela pour avertir mes amis d'un danger qui les attendait depuis longtemps, tout comme moi, sans le savoir.
„Achten Sie auf die Baobabs!“ Das mache ich, um meine Freunde vor einer Gefahr zu warnen, die sie schon lange erwartet hat, so wie mich, ohne es zu wissen.
「バオバブの木に注意してください!」これは、私が友人たちに長い間待っていた危険について警告するために行っていることです。私もそれを知らずにいました。
Γι' αυτό δούλεψα σκληρά πάνω στο σκίτσο αυτό.
c'est pourquoi|cela|j'ai travaillé|dur|sur|le|dessin|ce
それに|これ|私は働いた|一生懸命|上で|その|スケッチ|これ
darum|das|ich habe gearbeitet|hart|an|dem|Skizze|diese
for that|this|I worked|hard|on|the|sketch|this
Foi por isso que trabalhei arduamente neste esboço.
Вот почему я усердно работал над этим рисунком.
That's why I worked hard on this sketch.
C'est pourquoi j'ai travaillé dur sur ce croquis.
Deshalb habe ich hart an dieser Skizze gearbeitet.
だからこそ、このスケッチに一生懸命取り組みました。
Το μάθημά μου αυτό αξίζει τον κόπο.
le|cours|à moi|cela|vaut|le|coup
その|私の授業|私の|これ|値する|その|努力
das|mein Unterricht|mein|das|es lohnt sich|den|Aufwand
the|lesson|my|this|it is worth|the|effort
A minha lição vale a pena.
Этот урок стоит того.
This lesson of mine is worth the effort.
Ma leçon en vaut la peine.
Meine Lektion ist es wert.
私のこのレッスンは価値があります。
Ίσως αναρωτηθείτε: “γιατί δεν υπάρχουν στο βιβλίο αυτό κι άλλα σκίτσα το ίδιο υπέροχα όπως αυτό με τα μπαομπάμπ;” Η απάντηση είναι αρκετά απλή: Προσπάθησα αλλά δεν τα κατάφερα.
peut-être|vous vous demanderez|pourquoi|ne|il n'y a|dans le|livre|ce|et|d'autres|dessins|aussi|aussi|magnifiques|comme|celui|avec|les|baobabs|la|réponse|est|assez|simple|j'ai essayé|mais|ne|les|j'ai pas réussi
おそらく|あなたは疑問に思う|なぜ|ない|存在する|その|本|これ|も|他の|スケッチ|その|同じ|素晴らしい|のように|これ|と|その|バオバブ|その|答え|です|かなり|簡単|私は試みた|しかし|ない|それら|私は成功しなかった
vielleicht|ihr fragt euch|warum|nicht|es gibt|im|Buch|dieses|auch|andere|Skizzen|die|ebenso|wunderbar|wie|dieses|mit|den|Baobabs|die|Antwort|sie ist|ziemlich|einfach|ich habe versucht|aber|nicht|sie|ich habe es geschafft
perhaps|you wonder|why|not|there are|the|book|this|and|other|sketches|the|same|wonderful|as|this|with|the|baobabs|the|answer|it is|quite|simple|I tried|but|not|them|I succeeded
Poderá perguntar-se: "Porque é que não há mais esboços neste livro tão maravilhosos como o dos baobás? A resposta é muito simples: tentei, mas não consegui.
Возможно, вы задаетесь вопросом: «Почему в этой книге нет других рисунков, таких же замечательных, как этот с баобабами?» Ответ довольно прост: я пытался, но не смог.
You might wonder: "Why aren't there other sketches in this book as wonderful as the one with the baobabs?" The answer is quite simple: I tried but I couldn't manage it.
Vous vous demandez peut-être : « pourquoi n'y a-t-il pas d'autres croquis aussi magnifiques que celui des baobabs dans ce livre ? » La réponse est assez simple : j'ai essayé mais je n'y suis pas parvenu.
Vielleicht fragen Sie sich: „Warum gibt es in diesem Buch nicht noch andere Skizzen, die genauso wunderbar sind wie die mit den Baobabs?“ Die Antwort ist ziemlich einfach: Ich habe es versucht, aber es ist mir nicht gelungen.
もしかしたら、あなたはこう思うかもしれません。「どうしてこの本には、バオバブの木のスケッチのように素晴らしい他のスケッチがないのか?」その答えはかなり簡単です。私は試みましたが、うまくいきませんでした。
Όταν σχεδίαζα τα μπαομπάμπ, παρακινούμουν από ένα αίσθημα κατεπείγον.
~する時|私がデザインしていた|その|バオバブ|私は駆り立てられていた|~から|一つの|感情|緊急性
когда|я проектировал|эти|баобабы|я вдохновлялся|от|одно|чувство|срочности
when|I was designing|the|baobabs|I was motivated|by|a|feeling|urgency
quand|je concevais|les|baobabs|j'étais motivé|par|un|sentiment|d'urgence
als|ich entwarf|die|Baobabs|ich wurde motiviert|von|einem|Gefühl|Dringlichkeit
Quando estava a desenhar os baobás, fui motivado por um sentido de urgência.
Когда я проектировал баобабы, меня подталкивало чувство срочности.
When I was designing the baobabs, I was driven by a sense of urgency.
Lorsque je concevais les baobabs, j'étais motivé par un sentiment d'urgence.
Als ich die Baobabs entwarf, wurde ich von einem Gefühl der Dringlichkeit motiviert.
バオバブをデザインしていたとき、私は緊急性を感じていました。
ai_request(all=24 err=4.17%) translation(all=45 err=6.67%) cwt(all=640 err=15.94%)
ru:B7ebVoGS: en:B7ebVoGS: fr:B7ebVoGS:250502 de:B7ebVoGS:250502 ja:B7ebVoGS:250526
openai.2025-02-07
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.08 PAR_CWT:B7ebVoGS=9.81 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.88 PAR_CWT:B7ebVoGS=9.31 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.12 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.23 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.9 PAR_CWT:B7ebVoGS=14.16 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.47 PAR_CWT:B7ebVoGS=10.41