×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.


image

Die Nachbarn, Georgs Nachforschungen 5 Der Tag der Beerdigung

Georgs Nachforschungen 5 Der Tag der Beerdigung

Heute ist Samstag und Georg braucht nicht in die Schule zu gehen.

Beim Frühstück meint seine Mutter: „Georg, du weißt doch, dass heute nachmittag Frau Beiers Beerdigung stattfindet „Ja, Mama.“

„Um drei müssen wir in der Kirche sein.“

„Wir?“ Georg denkt:

„Wie soll ich mir denn die Nachbarwohnung ansehen, wenn ich mit meiner Mutter bei der Beerdigung hin?“

Der Tag der Beerdigung

„Aber natürlich. Du kommst doch wohl mit! Frau Beier ist immer so nett zu dir gewesen. Und da willst du noch nicht einmal mitkommen, um sie... um ihr... ihr.“

„... Lebewohl zu sagen?“

Seine Mutter sieht ihn böse an.

„Das ist nicht schön von dir, Georg.“

„Schon gut, war nur ein Witz. Ich komme ja mit. Aber...“

„Aber was?“

„Ich muss um vier bei Dr. Pest sein.“

„Bei deinem Lehrer? Am Samstag?“

„Ja, Ich gehe mit Hans und vier anderen aus meiner Klasse. Dieses Jahr sollen wir ein Theaterstück für das Weihnachtsfest vorbereiten.“

Das funktioniert. Seine Mutter glaubt ihm.

„Also gut, Georg. Du kommst mit in die Kirche und dann gehst du zu deinem Lehrer.“

Georg ist zufrieden. Er ruft Hans an. Treffpunkt: vor dem Haus, um vier Uhr.

Georg kommt punkt vier. Hans wartet schon mit seinem Fahrrad auf ihn. Niemand ist auf der Straße. In Stapfen sind immer nur wenige Leute auf der Straße.

„Also, ich geh jetzt rauf.“

„Alles klar. Wenn er kommt, klingle ich zweimal.“

Georg geht ins Haus.

Er geht auf den Küchenbalkon. Er sieht auf den Nachbarbalkon. Das Fenster steht offen. Er steigt auf den Nachbarbalkon. Ein bisschen Angst hat er schon. „Sieh nicht nach unten!“ sagt er laut zu sich selbst. Es ist nicht sehr schwierig. Er hat eine „Eins “ in Sport. Das muß bei einem Detektiv so sein.

Jetzt ist er in der Nachbarwohnung.

Die Wohnung ist genau wie die Wohnung seiner Eltern. Nur ist sie komfortabler und schicker. Er geht durch alle Zimmer: Küche, Wohnzimmer, Schlafzimmer, Bad, Arbeitszimmer. Genau! Das muss er sich näher ansehen: Herrn Beiers Arbeitszimmer.

In der Mitte des Zimmers steht ein großer Schreibtisch. Er setzt sich auf einen großen, braunen Stuhl und sieht sich um. Auf dem Schreibtisch liegen Papier, Umschläge und Briefe. Es gibt jede Menge Papier. Überall liegt beschriebenes Papier. Georg versteht nicht, was auf den Blättern steht. So einfach, wie er es sich gedacht hatte, ist es also doch nicht, ... aber er ist ganz sicher, dass er sofort erkennen wird, was wichtig ist.

Der Schreibtisch hat drei Schubladen: die beiden offenen Schubladen sind leer. Die dritte ist verschlossen.

„Gut. Hier muss die Lösung sein.“

Er öffnet die Schublade mit dem Brieföffner, der auf dem Schreibtisch liegt. In der Schublade liegt ein großer, brauner Umschlag. Er macht ihn auf. Im Umschlag sind Fotokopien. Er liest sie: ein Testament! Frau Beiers Testament! Sie hinterlässt alles ihrem Mann. Und die Summe, die sie ihm hinterlässt, ist enorm: eine Million Mark. „So reich ist sie gewesen!“

Auch wenn das an sich noch nichts beweist, ist das doch immerhin ein Motiv, ein gutes Motiv.

Georgs Nachforschungen 5 Der Tag der Beerdigung Οι έρευνες του Georg 5 Η ημέρα της κηδείας George's investigations 5 The funeral Las investigaciones de George 5 El funeral Les enquêtes de George 5 Les funérailles Le domande di George 5 Il giorno del funerale ジョージの問い合わせ 5 葬儀の日 게오르그의 문의 사항 5 장례식 당일 Jurgio užklausos 5 Laidotuvių diena George's vragen 5 De dag van de begrafenis Pytania George'a 5 Dzień pogrzebu As investigações de George 5 O funeral Расспросы Джорджа 5 День похорон Georges förfrågningar 5 Dagen för begravningen George'un Sorguları 5 Cenaze Günü Запити Джорджа 5 День похорону

Heute ist Samstag und Georg braucht nicht in die Schule zu gehen. Today is Saturday and Georg doesn't have to go to school. Hoy es sábado y Georg no tiene que ir a la escuela. Aujourd'hui c'est samedi et Georg n'est pas obligé d'aller à l'école. Oggi è sabato e Georg non deve andare a scuola. 今日は土曜日で、ゲオルグは学校に行く必要はない。 Dziś jest sobota i Georg nie musi iść do szkoły. Hoje é sábado e Georg não precisa ir à escola. Сегодня суббота, и Георгу не нужно идти в школу. Danes je sobota in Georgu ni treba v šolo. Сьогодні субота, і Георгу не треба йти до школи.

Beim Frühstück meint seine Mutter: „Georg, du weißt doch, dass heute nachmittag Frau Beiers Beerdigung stattfindet „Ja, Mama.“ At breakfast his mother said: "Georg, you know that Ms. Beier's funeral is taking place this afternoon." Yes, mom. " En el desayuno, su madre dice: "Georg, sabes que el funeral de Frau Beier se llevará a cabo esta tarde. "Sí, mamá". 朝食の時、母親が「ゲオルグ、バイエル夫人の葬儀が今日の午後であることは知っているわね? Podczas śniadania matka mówi: „Georg, wiesz, że pogrzeb pani Beier odbywa się dziś po południu. „Tak, mamo”. No café da manhã, sua mãe diz: "Georg, você sabe que o funeral de Frau Beier está acontecendo esta tarde, "Sim, mãe." За завтраком мать говорит: "Георг, ты знаешь, что похороны фрау Бейер состоятся сегодня после обеда? Kahvaltıda annesi şöyle diyor: "Georg, Bayan Beier'in cenazesinin bu öğleden sonra olduğunu biliyorsun," Evet, anne. За сніданком його мати каже: «Георге, ти знаєш, що сьогодні по обіді відбудуться похорони фрау Байер, «Так, мамо».

„Um drei müssen wir in der Kirche sein.“ "علينا أن نكون في الكنيسة في الساعة الثالثة". "We have to be in church at three." "Tenemos que estar en la iglesia a las tres". "3時までに教会に行かなければならない" "Musimy być w kościele przed trzecią". "Temos que estar na igreja às três." "Мы должны быть в церкви к трем". "Do treh moramo biti v cerkvi." "Üçte kilisede olmalıyız." — О третій ми маємо бути в церкві.

„Wir?“ Georg denkt: "We?" Georg thinks: "¿Nosotros?" Georg piensa: "私たち?"ゲオルグは考える: „My?” Georg myśli: "Nós?" Georg pensa: "Мы?" думает Георг: «Ми?» — думає Георг:

„Wie soll ich mir denn die Nachbarwohnung ansehen, wenn ich mit meiner Mutter bei der Beerdigung hin?“ "How should I look at the neighboring apartment when I go to the funeral with my mother?" "¿Cómo se supone que debo mirar el apartamento de al lado si voy al funeral con mi madre?" "Comment suis-je censé regarder l'appartement d'à côté si je vais à l'enterrement avec ma mère ?" "Come faccio a guardare l'appartamento accanto se devo andare al funerale con mia madre?". "母親と葬儀に行くのにどうやって隣のアパートを見ればいいんだ?" "어머니와 함께 장례식장에 간다면 옆집은 어떻게 바라봐야 할까요?" „Jak mam patrzeć na mieszkanie obok, skoro idę z matką na pogrzeb?” "Como vou olhar para o apartamento ao lado se vou ao funeral com minha mãe?" «Как я должен смотреть на соседнюю квартиру, если я еду на похороны с мамой?» "Kako naj si ogledam sosedovo stanovanje, ko sem z mamo na pogrebu?" “ฉันจะดูห้องข้างๆ ได้ยังไง ถ้าจะไปงานศพกับแม่” "Cenazeye annemle gideceksem yan daireyi nasıl göreceğim?" «Як я маю виглядати сусідню квартиру, якщо я йду на похорони з мамою?»

Der Tag der Beerdigung The day of the funeral el dia del entierro 葬儀の日 Dzień pogrzebu O dia do funeral День похорон Dan pogreba Cenaze günü День похорону

„Aber natürlich. "Of course. "Por supuesto. "でも、もちろんです。 "Ależ oczywiście. "Mas é claro. "Но, конечно. "Ampak seveda. "Звичайно. Du kommst doch wohl mit! Jistě půjdeš s námi! You’re coming with me! ¡Vienes conmigo! Tu viens avec moi! Verrai, vero? 来てくれるんでしょう? Idziesz ze mną! Você vem comigo! Ты, конечно, пойдешь со мной! Zagotovo greš z nami! คุณจะมากับฉัน! Benimle geliyorsun! Ти йдеш зі мною! 你跟我来! 你跟我来! Frau Beier ist immer so nett zu dir gewesen. Frau Beier has always been so nice to you. Frau Beier siempre ha sido muy amable contigo. Frau Beier a toujours été si gentille avec vous. ビアさんはいつも優しくしてくれますね。 Frau Beier zawsze była dla ciebie taka miła. Frau Beier sempre foi tão gentil com você. Госпожа Биер всегда была так добра к тебе. Gospa Beier je bila vedno tako prijazna do vas. Frau Beier size karşı her zaman çok iyi olmuştur. Фрау Баєр завжди була такою доброю до вас. Und da willst du noch nicht einmal mitkommen, um sie... um ihr... ihr.“ And you don't even want to come along to see her ... for her ... her. " Y ni siquiera quieres venir a verla... por ella... ella". Et tu ne veux même pas venir la voir... à propos d'elle... d'elle." E non vuoi nemmeno venire da lei... da lei... lei". そして、あなたは彼女のところに来ようともしない...彼女のところに..."彼女の" 그리고 당신은 그녀를 보러 오고 싶지도 않습니다... 그녀에 대해... 그녀." A ty nawet nie chcesz przychodzić do niej… o niej… o niej. E você nem quer vir vê-la... sobre ela... ela." И ты даже не хочешь пойти к ней... ради нее... ее. In sploh nočeš iti z mano na... k njej... k njej." และคุณไม่อยากมากับเธอ…เพื่อเธอ…เธอด้วยซ้ำ” Ve sen onu görmeye bile gelmiyorsun... onun hakkında... onun için." І ти навіть не хочеш приходити до неї... про неї... її». 而且你甚至不想来看她……关于她……她。”

„... Lebewohl zu sagen?“ "...لنقول وداعا؟" "... to say goodbye?" "...¿para decir adiós?" "...dire au revoir?" "...さよならを言う?" "...안녕히 가라고?" "...pożegnać?" "...para dizer adeus?" "...попрощаться?" "... Da bi se poslovil?" “...เพื่อบอกลา?” "...veda etmek?" «...попрощатися?» “...告别?”

Seine Mutter sieht ihn böse an. والدته تنظر إليه بغضب. His mother gives him an angry look. Su madre lo mira enfadada. Sa mère le regarde avec colère. Sua madre lo guarda con rabbia. 母親が横目で見ている。 Jego matka patrzy na niego ze złością. Sua mãe olha para ele com raiva. Мать сердито смотрит на него. Mama ga grdo pogleda. แม่ของเขามองเขาด้วยความโกรธ Annesi ona öfkeyle bakar. Мати дивиться на нього сердито.

„Das ist nicht schön von dir, Georg.“ "That's not nice of you, Georg." "Eso no es amable de tu parte, Georg". "Ce n'est pas gentil de ta part, Georg." "不親切だな、ゲオルグ" "To nie jest miłe z twojej strony, Georg." "Isso não é legal da sua parte, Georg." — Это нехорошо с твоей стороны, Георг. “นั่นมันไม่ดีสำหรับคุณจอร์จ” "Це негарно з твого боку, Ґеорґе". “你这样不好,格奥尔格。”

„Schon gut, war nur ein Witz. Ich komme ja mit. "It's okay, it was just a joke L I'll come with you. "Está bien, solo era una broma. Iré contigo. "C'est bon, c'était juste une blague L Je vais venir avec toi. "Va tutto bene, era solo uno scherzo L verrò con te. "大丈夫、冗談で言っただけだよ。私も一緒に行く。 „W porządku, to był tylko żart. Pójdę z tobą. "Está tudo bem, foi apenas uma brincadeira L eu vou com você. — Все в порядке, это была просто шутка, я пойду с тобой. "Nič hudega, samo šalil sem se. Grem s tabo. “ไม่เป็นไร มันเป็นแค่เรื่องตลก ฉันจะมากับคุณ "Sorun değil, sadece şaka yapıyordum. Seninle geleceğim. «Нічого страшного, я просто пожартував. я піду з тобою “没关系,我只是开玩笑的。我跟你一起去。 Aber...“ But..." Pero..." でも..." Mas..." Но..." Але..."

„Aber was?“ "But what?" "¿Pero que?" "でも、何?" "Mas o quê?" "Но что?"

„Ich muss um vier bei Dr. Pest sein.“ "يجب أن أرى د. يكون الطاعون. " "I have to go to Dr. Be a plague. " "Tengo que ver al Dr. ser plaga.” "Je dois voir le Dr. être la peste. "4時にペスト博士のところに行かなくてはならない" "Muszę być u doktora Pesta o czwartej". "Tenho que ver o dr. ser praga.” "Мне нужно быть у доктора Песта в четыре часа". "Ob štirih moram biti pri doktorju Pestu." “ฉันต้องไปพบหมอตอนสี่โมง” เป็นโรคระบาด” "Dr.'ı görmeliyim. veba olsun.” «Я маю побачити доктора. бути чумою».

„Bei deinem Lehrer? "With your teacher? "¿Con tu profesor? « Avec votre professeur ? "先生 "と? "Z twoim nauczycielem? "Com seu professor? «Со своим учителем? "З твоїм учителем? Am Samstag?“ On Saturday?" ¿En sábado?" Samedi?" 土曜日に?" W sobotę?" No sábado?" У суботу?"

„Ja, Ich gehe mit Hans und vier anderen aus meiner Klasse. "Yes, I'm going with Hans and four others from my class. "Sí, voy con Hans y otros cuatro de mi clase. "Oui, j'y vais avec Hans et quatre autres de ma classe. "はい、ハンスと同じクラスの4人と一緒に行くんです。 „Tak, jadę z Hansem i czterema innymi osobami z mojej klasy. "Sim, vou com Hans e quatro outros da minha turma. "Да, я иду с Гансом и еще четырьмя ребятами из моего класса. "Evet, Hans ve sınıfımdan diğer dört kişiyle gidiyorum. "Так, я їду з Гансом і ще чотирма хлопцями з мого класу. Dieses Jahr sollen wir ein Theaterstück für das Weihnachtsfest vorbereiten.“ This year we should prepare a play for Christmas. " Este año vamos a preparar una obra de teatro para Navidad”. Cette année, nous allons préparer une pièce de théâtre pour Noël. 今年はクリスマスに劇を用意することになっています。" 올해 우리는 크리스마스를 위한 연극을 준비할 것입니다.” W tym roku musimy przygotować przedstawienie na Boże Narodzenie". Este ano vamos preparar uma peça para o Natal.” В этом году мы должны подготовить пьесу к Рождеству". Letos moramo za božič pripraviti igro." Bu yıl Noel için bir oyun hazırlayacağız.” Цього року ми маємо підготувати виставу до Різдва».

Das funktioniert. That's working. Eso está funcionando. Ça marche. それが効くんです。 To działa. Isso funciona. Это работает. มันกำลังทำงานอยู่ Це працює. 这是工作。 Seine Mutter glaubt ihm. His mother believes him. Su madre le cree. Sa mère le croit. 母親は彼を信じている。 그의 어머니는 그를 믿습니다. Jego matka mu wierzy. A mãe acredita nele. Его мать верит ему. Annesi ona inanıyor. Мати йому вірить.

„Also gut, Georg. "All right, George. "Está bien, Jorge. « D'accord, Georges. "わかったよ、ゲオルグ"。 "Muito bem, Georg. "Хорошо, Джордж. «Добре, Джордже. Du kommst mit in die Kirche und dann gehst du zu deinem Lehrer.“ You come with me to church and then you go to your teacher.” Vienes conmigo a la iglesia y luego vas con tu maestro”. Tu viens avec moi à l'église et ensuite tu vas voir ton professeur. 教会に一緒に来て、先生のところに行くんだ。" Chodź ze mną do kościoła, a potem idź do swojego nauczyciela". Vens comigo à igreja e depois vais ter com o teu professor". Ты приходишь в церковь со мной, а потом идешь к своему учителю". Benimle kiliseye gelirsin ve sonra öğretmenine gidersin.” Ти підеш зі мною до церкви, а потім підеш до свого вчителя».

Georg ist zufrieden. Georg is satisfied. Jorge está feliz. Giorgio è felice. ゲオルグも満足している。 George jest szczęśliwy. Jorge está feliz. Георг доволен. Georg je zadovoljen. George mutlu. Джордж щасливий. Er ruft Hans an. He calls Hans. Él llama a Hans. ハンスに電話をかける。 Nazywa Hansa. Ele chama o Hans. Он звонит Гансу. Він дзвонить Гансу. Treffpunkt: vor dem Haus, um vier Uhr. Meeting point: in front of the house at four o'clock. Punto de encuentro: frente a la casa a las cuatro. 集合場所:家の前で、4時に。 Miejsce spotkania: przed domem, o godzinie czwartej. Ponto de encontro: em frente à casa às quatro horas. Место встречи: перед домом в четыре часа. Місце зустрічі: перед будинком, о четвертій годині.

Georg kommt punkt vier. جورج يصل إلى أربعة حاد. Georg arrives at four o'clock. George llega a las cuatro en punto. George arriva alle quattro in punto. ゲオルグは4時に来るよ。 Georg przyjeżdża punktualnie o czwartej. George chega às quatro em ponto. Джордж приходит ровно в четыре. George tam dörtte varır. Георг буде тут о четвертій. Hans wartet schon mit seinem Fahrrad auf ihn. Hans is already waiting for him with his bike. Hans ya lo está esperando con su bicicleta. Hans l'attend déjà avec son vélo. Hans lo sta già aspettando con la sua bici. ハンスはすでに自転車を持って待っている。 Hans już na niego czeka ze swoim rowerem. Hans já está esperando por ele com sua bicicleta. Ганс уже ждет его со своим велосипедом. Hans çoktan bisikletiyle onu bekliyor. Ганс вже чекає на нього з велосипедом. 汉斯已经骑着自行车在等他了。 Niemand ist auf der Straße. Nobody is on the street. 人通りがない。 Nikogo nie ma na ulicy. Ninguém está na rua. На улице никого нет. Sokakta kimse yok. На вулиці нікого немає. In Stapfen sind immer nur wenige Leute auf der Straße. في Stapfen لا يوجد سوى عدد قليل من الناس في الشارع. In Stapfen there are always only a few people on the street. En Stapfen siempre hay pocas personas en la calle. A Stapfen ci sono sempre poche persone per strada. スタップフェンでは、いつも数人しかいない。 W Stapfen na ulicy zawsze jest tylko kilka osób. Em Stapfen há sempre poucas pessoas na rua. В Штапфене на улице всегда мало людей. Na ulici v Stapfenu je vedno le nekaj ljudi. บนถนนจะมีคนเพียงไม่กี่คนเสมอ Stapfen'de sokakta her zaman sadece birkaç kişi vardır. У Штапфені на вулиці завжди лише кілька людей.

„Also, ich geh jetzt rauf.“ "حسنًا ، سأصعد الآن." "Well, I'm going up now." "Bueno, ahora me voy arriba". "Eh bien, je vais à l'étage maintenant." "Beh, ora vado di sopra." "さて、これから上がるよ" – Cóż, idę teraz na górę. "Bem, eu vou subir agora." — Ну, я сейчас пойду наверх. "Zdaj grem gor." “ครับ ผมจะขึ้นไปแล้ว” "Peki, ben şimdi yukarı çıkıyorum." — Ну, зараз я піду нагору. “嗯,我现在就上楼。”

„Alles klar. "Understood. "わかった "です。 "Zrozumiany. "Muito bem. "Хорошо. “เข้าใจแล้ว.. "Гаразд. Wenn er kommt, klingle ich zweimal.“ If he comes, I'll ring twice." Si viene, llamaré dos veces". 彼が来たら、2回鳴らす。" Jeśli przyjdzie, zadzwonię dwa razy. Se ele vier, vou ligar duas vezes." Когда он приходит, я звоню в колокольчик дважды". Gelirse iki kere arayacağım." Коли він приходить, я дзвоню двічі".

Georg geht ins Haus. George goes into the house. George entra en la casa. ゲオルグが家の中に入っていく。 Georg wchodzi do domu. Jorge entra em casa. Георг заходит в дом. Георг заходить до будинку.

Er geht auf den Küchenbalkon. He goes to the kitchen balcony. Va al balcón de la cocina. Il va sur le balcon de la cuisine. 彼はキッチンのバルコニーに出ます。 Wychodzi na balkon kuchenny. Ele vai para a varanda da cozinha. Он выходит на балкон кухни. Mutfağın balkonuna gider. Він виходить на кухонний балкон. Er sieht auf den Nachbarbalkon. He looks at the neighboring balcony. Mira hacia el balcón vecino. Il regarde le balcon voisin. Guarda il balcone vicino. 隣のバルコニーに目をやる。 Spogląda na sąsiedni balkon. Ele olha para a varanda vizinha. Он смотрит на соседний балкон. เขามองไปที่ระเบียงข้างเคียง Yandaki balkona bakıyor. Він дивиться на сусідній балкон. Das Fenster steht offen. The window is open. La ventana está abierta. La finestra è aperta. 窓は開いています。 Okno jest otwarte. A janela está aberta. Окно открыто. Okno je odprto. Pencere açık. Вікно відчинене. Er steigt auf den Nachbarbalkon. He climbs onto the neighboring balcony. Se sube al balcón vecino. Il monte sur le balcon voisin. Si arrampica sul balcone vicino. 隣のバルコニーに登っていく。 Wspina się na sąsiedni balkon. Ele sobe na varanda vizinha. Он забирается на соседний балкон. Він вилазить на сусідній балкон. Ein bisschen Angst hat er schon. He's a little scared. Está un poco asustado. È un po' spaventato. ちょっと怖がりなんです。 Trochę się boi. Ele está um pouco assustado. Он немного напуган. Він трохи наляканий. „Sieh nicht nach unten!“ sagt er laut zu sich selbst. “Don't look down!” He says aloud to himself. "¡No mires hacia abajo!", se dice en voz alta. "Non guardare in basso!" si dice ad alta voce. "下を見るな!"と声に出して自分に言い聞かせている。 "Nie patrz w dół!" mówi do siebie na głos. "Não olhe para baixo!", diz em voz alta para si mesmo. «Не смотри вниз!» — говорит он себе вслух. "Ne glej dol!" si reče na glas. "Aşağıya bakma!" diyor kendi kendine yüksek sesle. «Не дивися вниз!» — каже він собі вголос. Es ist nicht sehr schwierig. It's not very difficult. No es muy difícil. Ce n'est pas très difficile. 難易度は高くないです。 Nie jest to bardzo trudne. Não é muito difícil. Это не очень сложно. To ni zelo težko. Це не дуже складно. Er hat eine „Eins “ in Sport. He has an "A" in sports. Tiene una A en educación física. Ha una A in educazione fisica. スポーツの成績は "A "です。 Ma szóstkę w sporcie. Ele tem um A em educação física. У него пятерка по физкультуре. เขามี "A" ในด้านกีฬา Beden eğitiminde A'sı var. Має п'ятірку з фізкультури. 他的体育成绩是 A。 Das muß bei einem Detektiv so sein. هذا ما يجب أن يكون عليه الأمر مع المحقق. It must be like that with a detective. Así es como debería ser con un detective. C'est comme ça que ça devrait être avec un détective. È così che dovrebbe essere con un detective. それは、探偵でなければならない。 그것이 형사와 함께하는 방법입니다. Tak powinno być z detektywem. É assim que deve ser com um detetive. Так и должно быть с детективом. ก็ต้องเป็นอย่างนั้นกับนักสืบ Bir dedektifte böyle olması gerekir. Так має бути з детективом.

Jetzt ist er in der Nachbarwohnung. الآن هو في الشقة المجاورة. Now he's in the next apartment. Ahora está en el apartamento vecino. Maintenant, il est dans l'appartement voisin. Ora è nell'appartamento vicino. 今は、隣のアパートにいる。 Teraz jest w mieszkaniu sąsiada. Agora ele está no apartamento vizinho. Теперь он в соседской квартире. Şimdi komşu apartmanda. Зараз він у сусідній квартирі.

Die Wohnung ist genau wie die Wohnung seiner Eltern. الشقة مثل شقة والديه. The apartment is just like his parents' apartment. El apartamento es como el apartamento de sus padres. L'appartement est comme l'appartement de ses parents. L'appartamento è proprio come l'appartamento dei suoi genitori. ご両親のアパートと同じです。 Mieszkanie jest takie samo jak mieszkanie jego rodziców. O apartamento é igual ao apartamento dos pais. Квартира такая же, как квартира его родителей. Daire tıpkı ailesinin dairesi gibidir. Квартира така ж, як у його батьків. Nur ist sie komfortabler und schicker. فقط هو أكثر راحة وأناقة. It's just that it's more comfortable and chic. Sólo que es más cómodo y chic. Seulement c'est plus confortable et chic. Solo che è più comodo e chic. だけは、より快適でシックです。 더 편안하고 세련됩니다. Tylko, że jest wygodniejsza i bardziej szykowna. Só que é mais confortável e chique. Только она более удобная и шикарная. Le da je bolj udoben in eleganten. Sadece daha rahat ve şık. Тільки він зручніший і шикарніший. Er geht durch alle Zimmer: Küche, Wohnzimmer, Schlafzimmer, Bad, Arbeitszimmer. He goes through all the rooms: kitchen, living room, bedroom, bathroom, study. Recorre todas las estancias: cocina, salón, dormitorio, baño, estudio. Il parcourt toutes les pièces : cuisine, séjour, chambre, salle de bain, bureau. Percorre tutte le stanze: cucina, soggiorno, camera da letto, bagno, studio. キッチン、リビング、ベッドルーム、バスルーム、書斎など、すべての部屋を貫通しています。 Przechodzi przez wszystkie pomieszczenia: kuchnię, salon, sypialnię, łazienkę, gabinet. Ele percorre todos os cômodos: cozinha, sala, quarto, banheiro, escritório. Он проходит через все комнаты: кухню, гостиную, спальню, ванную, кабинет. Genau! I agree! ¡Exactamente! Exactement! その通りです! Zgadzam się! Exatamente! Точно! Саме так! Das muss er sich näher ansehen: Herrn Beiers Arbeitszimmer. He has to take a closer look: Mr. Beier's study. Necesita echar un vistazo más de cerca: el estudio del Sr. Beier. Il faut qu'il regarde de plus près : l'étude de M. Beier. じっくりと観察する必要があるそうです:Beier氏の研究。 그는 더 자세히 살펴볼 필요가 있습니다. Beier 씨의 서재. Musi przyjrzeć się bliżej: gabinet pana Beiera. Ele precisa dar uma olhada mais de perto: o escritório do Sr. Beier. Ему нужно присмотреться повнимательнее: Исследование мистера Бейера. Moral bi si jo natančneje ogledati: Beierjevo študijo. Daha yakından bakması gerekiyor: Bay Beier'in çalışma odası. Йому треба придивитися уважніше: Кабінет пана Байєра.

In der Mitte des Zimmers steht ein großer Schreibtisch. There is a large desk in the middle of the room. Hay un escritorio grande en el medio de la habitación. 部屋の真ん中には大きなデスクがあります。 Na środku pokoju stoi duże biurko. Há uma grande mesa no meio da sala. В центре комнаты стоит большой письменный стол. Odanın ortasında büyük bir masa var. Посеред кімнати стоїть великий письмовий стіл. Er setzt sich auf einen großen, braunen Stuhl und sieht sich um. يجلس على كرسي كبير بني وينظر حوله. He sits down on a large brown chair and looks around. Se sienta en una silla marrón grande y mira a su alrededor. Il s'assied dans un grand fauteuil marron et regarde autour de lui. Si siede su una grande sedia marrone e si guarda intorno. 茶色の大きな椅子に腰を下ろし、周囲を見渡す。 Siada na dużym, brązowym krześle i rozgląda się. Ele se senta em uma grande cadeira marrom e olha ao redor. Он садится в большой коричневый стул и оглядывается. Usede se na velik rjav stol in se ozre naokoli. เขานั่งลงบนเก้าอี้สีน้ำตาลตัวใหญ่แล้วมองไปรอบๆ Він сідає у велике коричневе крісло й озирається. Auf dem Schreibtisch liegen Papier, Umschläge und Briefe. هناك أوراق ومغلفات ورسائل على المكتب. On the desk are paper, envelopes and letters. Sobre el escritorio hay papel, sobres 2 y cartas. Sur le bureau se trouvent du papier, des enveloppes 2 et des lettres. 机の上には紙や封筒、手紙などが置いてあります。 Na biurku leży papier, koperty 2 i listy. Sobre a mesa estão papel, envelopes e cartas. На столе бумага, конверты и письма. Na mizi so papir, kuverte in pisma. Masanın üzerinde kağıtlar, zarflar ve mektuplar var. На столі лежать папір, конверти та листи. Es gibt jede Menge Papier. There is a lot of paper. Hay mucho papel. Il y a beaucoup de papier. C'è molta carta. 紙がたくさんある。 Jest dużo papieru. Tem muito papel. Там много бумаги. Veliko je papirja. Çok fazla kağıt var. Там багато паперу. Überall liegt beschriebenes Papier. يوجد ورق في كل مكان. There is written paper everywhere. Hay papel escrito por todas partes. Il y a du papier écrit partout. C'è carta scritta ovunque. いたるところに書かれた紙がある。 Wszędzie jest papier. Há papel escrito em todo lugar. Повсюду исписанные бумаги. มีกระดาษเขียนอยู่ทุกที่ Her yerde kağıt var. Всюди папір. Georg versteht nicht, was auf den Blättern steht. جورج لا يفهم ما هو مكتوب على الأوراق. Georg doesn't understand what's on the pages. Georg no entiende lo que está escrito en la hoja 3. Georg ne comprend pas ce qui est écrit sur la feuille 3. Georg non capisce cosa c'è scritto sul foglio 3. ゲオルグは、葉っぱに書いてあることが理解できない。 Georg는 시트에 쓰여진 내용을 이해하지 못합니다. Georg nie rozumie, co jest napisane na arkuszu 3. Georg não entende o que está escrito nas folhas. Георг не понимает, что написано на листах. Georg ne razume, kaj je napisano na listih. จอร์จไม่เข้าใจสิ่งที่เขียนไว้ในกระดาษ Georg çarşaflarda ne yazdığını anlamıyor. Георг не розуміє, що написано на аркушах. So einfach, wie er es sich gedacht hatte, ist es also doch nicht, ... aber er ist ganz sicher, dass er sofort erkennen wird, was wichtig ist. Takže to není tak snadné, jak si myslel... ale je si naprosto jistý, že okamžitě rozpozná, co je důležité. So einfach, wie er es sich gedacht hatte, ist es also doch nicht, ... aber er ist ganz sicher, dass er sofort erkennen wird, was wichtig ist. So it is not as simple as he thought it would be, ... but he is quite sure that he will immediately recognize what is important. Así que no es tan fácil como pensó que sería... pero está seguro de que verá lo que es importante de inmediato. Ce n'est donc pas aussi facile qu'il le pensait, mais il est sûr qu'il verra tout de suite ce qui est important. Quindi non è così facile come pensava, ... ma è sicuro che vedrà subito cosa è importante. だから、結局のところ、彼が思っていたほど簡単なことではないんだ.しかし、彼は何が重要なのかをすぐに認識できると確信しています。 그가 생각한 것만큼 쉽지는 않지만 중요한 것이 무엇인지 바로 알게 될 것이라고 그는 확신합니다. Więc nie jest to takie proste, jak myślał, że będzie, ale jest pewien, że od razu zobaczy, co jest ważne. Então não é tão fácil quanto ele pensou que seria, mas ele tem certeza que verá o que é importante imediatamente. Это не так просто, как он думал, но он уверен, что сразу поймет, что важно. Zato ni tako enostavno, kot je mislil, da bo... vendar je prepričan, da bo takoj prepoznal, kaj je pomembno. ดังนั้นมันจึงไม่ง่ายอย่างที่คิด... แต่เขาแน่ใจว่าเขาจะเห็นสิ่งที่สำคัญทันที Düşündüğü kadar kolay değil ama neyin önemli olduğunu hemen anlayacağından emin. Це не так легко, як він думав, але він впевнений, що відразу побачить важливе.

Der Schreibtisch hat drei Schubladen: die beiden offenen Schubladen sind leer. المكتب له ثلاثة أدراج: الدرجان المفتوحان فارغان. The desk has three drawers: the two open drawers are empty. El escritorio tiene tres cajones: los dos cajones abiertos están vacíos. Le bureau comporte trois tiroirs : les deux tiroirs ouverts sont vides. La scrivania ha tre cassetti: i due cassetti aperti sono vuoti. 机には3つの引き出しがあり、開いている2つの引き出しは空っぽです。 Biurko ma trzy szuflady: dwie otwarte szuflady są puste. A escrivaninha tem três gavetas: as duas abertas estão vazias. В столе три ящика: два открытых ящика пусты. Pisalna miza ima tri predale: dva odprta predala sta prazna. Masanın üç çekmecesi vardır: iki açık çekmece boştur. Стіл має три шухляди: дві відкриті шухляди порожні. Die dritte ist verschlossen. The third is locked. El tercero está cerrado. Le troisième est verrouillé. 3本目はロックされています。 O terceiro está bloqueado. Третий заблокирован. Üçüncüsü kilitli.

„Gut. "Good. "Bien. "良い "です。 "Ótimo. "Хорошо. Hier muss die Lösung sein.“ يجب أن يكون الحل هنا ". The solution must be here. " La solución debe estar aquí”. La solution doit être ici. La soluzione deve essere qui". ここで解決しなければならないのです。" To musi być rozwiązanie". A solução deve estar aqui.” Решение должно быть здесь». วิธีแก้ปัญหาต้องอยู่ที่นี่” Çözüm burada olmalı.” Рішення має бути тут».

Er öffnet die Schublade mit dem Brieföffner, der auf dem Schreibtisch liegt. يفتح الدرج بفتاحة الرسائل الموجودة على المكتب. He opens the drawer with the letter opener that is on the desk. Abre el cajón con el abrecartas que está sobre el escritorio. Apre il cassetto con il tagliacarte che è sulla scrivania. 机の上に転がっているレターオープナーで引き出しを開ける。 Otwiera szufladę z otwieraczem do listów na biurku. Ele abre a gaveta com o abridor de cartas que está sobre a escrivaninha. Он открывает ящик с ножом для писем на столе. Odpre predal z nožem za odpiranje pisem na mizi. Masanın üzerindeki mektup açacağıyla çekmeceyi açar. Він відкриває шухляду з ножем для листів, що лежить на столі. In der Schublade liegt ein großer, brauner Umschlag. يوجد ظرف بني كبير في الدرج. There's a large brown envelope in the drawer. Hay un gran sobre marrón en el cajón. Il y a une grande enveloppe brune dans le tiroir. 引き出しの中には、大きな茶色の封筒が入っています。 Há um grande envelope marrom na gaveta. В ящике лежит большой коричневый конверт. V predalu je velika rjava kuverta. Çekmecede büyük kahverengi bir zarf var. У шухляді лежить великий коричневий конверт. Er macht ihn auf. He opens it. Él lo abre. Lo apre. 開けてくれる。 Otwiera go. Ele o abre. Он открывает его. Odpre jo. O açar. Він відкриває його. Im Umschlag sind Fotokopien. There are photocopies in the envelope. Hay fotocopias en el sobre. 封筒の中にコピーが入っています。 W kopercie znajdują się fotokopie. Há fotocópias no envelope. В конверте находятся фотокопии. V ovojnici so fotokopije. Zarfın içinde fotokopileri var. У конверті - ксерокопії. Er liest sie: ein Testament! يقرأهم: وصية! He reads it: a will! Los lee: ¡un testamento! 彼はそれを読む:遺言書! Czyta go: testament! Ele os lê: um testamento! Он читает их: завещание! Prebere jo: oporoka! Onları okur: bir vasiyet! Він читає: заповіт! Frau Beiers Testament! Mrs. Beier's will! ¡El testamento de la señora Beier! ビアス夫人の遺言 O testamento da Sra. Beier! Завещание миссис Бейер! Bayan Beier'in vasiyeti! Заповіт пані Бейєр! Sie hinterlässt alles ihrem Mann. وتترك كل شيء لزوجها. She leaves everything to her husband. Ella le deja todo a su marido. Elle laisse tout à son mari. Lascia tutto al marito. 夫にすべてを託す。 Wszystko zostawia mężowi. Ela deixa tudo para o marido. Она оставляет все мужу. Vse zapusti možu. Her şeyi kocasına bırakır. Вона залишає все чоловікові. Und die Summe, die sie ihm hinterlässt, ist enorm: eine Million Mark. والمبلغ الذي تتركه له ضخم: مليون مارك. And the sum she leaves him is enormous: one million marks. Y la suma que ella le deja es enorme: un millón de marcos. Et la somme qu'elle lui laisse est énorme : un million de marks. そして、彼女が彼に残した金額は、100万マルクという莫大なものだった。 A suma, którą mu zostawia, jest ogromna: milion marek. E a quantia que ela deixa é enorme: um milhão de marcos. И сумма, которую она оставляет ему, огромна: один миллион марок. Zapusti mu ogromno vsoto: milijon mark. Ve ona bıraktığı meblağ çok büyük: bir milyon mark. І сума, яку вона йому залишає, величезна: мільйон марок. „So reich ist sie gewesen!“ "هذا كم كانت غنية!" "She was so rich!" "¡Así de rica era!" "C'est comme ça qu'elle était riche !" "Ecco com'era ricca!" "それだけお金持ちだったんだ!"と。 "그게 그녀가 얼마나 부자였는지!" – Oto jaka była bogata! "É assim que ela era rica!" "Вот как она была богата!" "Tako bogata je bila!" “เธอรวยขนาดนั้น!” "İşte bu kadar zengindi!" — Ось яка вона була багата!

Auch wenn das an sich noch nichts beweist, ist das doch immerhin ein Motiv, ein gutes Motiv. حتى لو لم يثبت ذلك أي شيء في حد ذاته ، فإنه لا يزال دافعًا ودافعًا جيدًا. I když to samo o sobě nic nedokazuje, pořád je to motiv, dobrý motiv. Auch wenn das an sich noch nichts beweist, ist das doch immerhin ein Motiv, ein gutes Motiv. Even if that doesn't prove anything in itself, it's still a motive, a good motive. Incluso si eso no prueba nada en sí mismo, sigue siendo un motivo, un buen motivo. Même si ça ne prouve rien en soi, ça reste un mobile, un bon mobile. Anche se questo non prova nulla di per sé, è comunque un motivo, un buon motivo. それ自体が何かを証明するものではないとしても、少なくとも動機、良い動機にはなります。 그것이 그 자체로 아무것도 증명하지 못하더라도 여전히 동기, 좋은 동기입니다. Nawet jeśli to samo w sobie niczego nie dowodzi, to wciąż jest motyw, dobry motyw. Mesmo que isso não prove nada em si, ainda é um motivo, um bom motivo. Даже если это само по себе ничего не доказывает, это все же мотив, хороший мотив. Čeprav to samo po sebi ne dokazuje ničesar, je to še vedno motiv, dober motiv. แม้ว่านั่นจะไม่ได้พิสูจน์อะไรในตัวมันเอง แต่อย่างน้อยมันก็เป็นแรงจูงใจและเป็นแรงจูงใจที่ดี Bu kendi başına bir şey kanıtlamasa bile, yine de bir sebep, iyi bir sebep. Навіть якщо це само по собі нічого не доводить, це все одно мотив, хороший мотив.