×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.


image

Jojo sucht das Glück - 1, 14 Liebe geht durch den ...

14 Liebe geht durch den ...

JOJO:

Lena, ich bin so froh, dass du gekommen bist. Ehrlich, ich war blöd zu dir, das tut mir leid.

LENA:

Schon in Ordnung. Ich fand es nur komisch, dass wir uns so gar nicht mehr gesehen

haben. Aber sag mal, deine Carla ist wirklich die Carla, die mit Mark zusammen war? Seine Ex-Freundin?

JOJO:

Ja, unglaublich, oder? Aber ich glaube, das ist kein gutes Thema heute Abend. Mark ist ganz komisch, wenn ich über sie rede.

LENA:

Ich finde es eher komisch, dass er dich mit dem Taxi von der Uni abholen wollte.

JOJO:

Ja, das hat mich auch überrascht. Sehr, sehr nett. Aber das bin ich auch. Schließlich habe ich dich zum Essen eingeladen. Und es gibt nicht nur leckeres Essen ...

LENA:

Sondern?

JOJO:

Na ja, ich habe mir gedacht, du würdest dich freuen, wenn du Reza etwas näher kennenlernst.

LENA:

Ich weiß gar nicht, ob er mich überhaupt mag.

JOJO:

Das wird er dir schon zeigen ... ups – das Huhn!

REZA:

Und jetzt dürfen wir so lange nicht in die Küche, bis die beiden fertig sind?

MARK:

Du kannst es ja kaum erwarten. Lena hat's dir angetan, oder?

REZA:

Quatsch! Na ja, nett ist sie schon, ne? Und die sieht gut aus und ...

MARK:

... vielleicht solltest du etwas mutiger sein. Nicht so schüchtern!

REZA:

Ach, also besser so ein Großmaul wie du, oder was?

MARK:

Na klar – Jojo würde mir nicht widerstehen. Also, wenn ich es versuchen würde, was ich natürlich nicht tue.

JOJO:

Das kommt jetzt noch mal in den Ofen, damit es warm bleibt, während wir die Vorspeisen essen.

LENA:

So etwas habe ich noch nie gegessen ...

JOJO:

Den persischen Gurkenjoghurt?

LENA:

Nein, das Huhn mit ...

JOJO:

Das wird lecker, ich verspreche es dir. Und außerdem ist das ein Aphro ...

LENA:

Aphrodisiakum? Du meinst so ein Zeug, mit dem man jeden Mann rumkriegt?

JOJO:

Aber erst beim Hauptgang ...


14 Liebe geht durch den ... 14 Love goes through the...

JOJO:

Lena, ich bin so froh, dass du gekommen bist. Lena, I'm so glad you came. Ehrlich, ich war blöd zu dir, das tut mir leid. Honestly, I was stupid to you, I'm sorry.

LENA:

Schon in Ordnung. Ich fand es nur komisch, dass wir uns so gar nicht mehr gesehen I just thought it was weird that we never saw each other anymore

haben. Aber sag mal, deine Carla ist wirklich die Carla, die mit Mark zusammen war? Seine Ex-Freundin?

JOJO:

Ja, unglaublich, oder? Aber ich glaube, das ist kein gutes Thema heute Abend. Mark ist ganz komisch, wenn ich über sie rede.

LENA:

Ich finde es eher komisch, dass er dich mit dem Taxi von der Uni abholen wollte. I find it rather strange that he wanted to pick you up from the university in a taxi.

JOJO:

Ja, das hat mich auch überrascht. Sehr, sehr nett. Aber das bin ich auch. Schließlich habe ich dich zum Essen eingeladen. Finally, I invited you to dinner. Und es gibt nicht nur leckeres Essen ... And there is not only delicious food ...

LENA:

Sondern?

JOJO:

Na ja, ich habe mir gedacht, du würdest dich freuen, wenn du Reza etwas näher kennenlernst. Well, I figured you'd like to get to know Reza a little better.

LENA:

Ich weiß gar nicht, ob er mich überhaupt mag.

JOJO:

Das wird er dir schon zeigen ... ups – das Huhn!

REZA:

Und jetzt dürfen wir so lange nicht in die Küche, bis die beiden fertig sind? And now we can't go into the kitchen until they're done?

MARK:

Du kannst es ja kaum erwarten. You can hardly wait. Lena hat's dir angetan, oder?

REZA:

Quatsch! Na ja, nett ist sie schon, ne? Und die sieht gut aus und ...

MARK:

... vielleicht solltest du etwas mutiger sein. Nicht so schüchtern!

REZA:

Ach, also besser so ein Großmaul wie du, oder was?

MARK:

Na klar – Jojo würde mir nicht widerstehen. Of course - Jojo wouldn't resist me. Also, wenn ich es versuchen würde, was ich natürlich nicht tue. Well, if I tried, which of course I don't.

JOJO:

Das kommt jetzt noch mal in den Ofen, damit es warm bleibt, während wir die Vorspeisen essen.

LENA:

So etwas habe ich noch nie gegessen ... I've never eaten anything like this...

JOJO:

Den persischen Gurkenjoghurt?

LENA:

Nein, das Huhn mit ...

JOJO:

Das wird lecker, ich verspreche es dir. Und außerdem ist das ein Aphro ...

LENA:

Aphrodisiakum? Du meinst so ein Zeug, mit dem man jeden Mann rumkriegt? You mean that kind of stuff that gets every man around?

JOJO:

Aber erst beim Hauptgang ... But only for the main course...