Im Trend: Bier mit Fruchtgeschmack
В|тренде|пиво|с|фруктовым вкусом
||||fruit flavor
||||fructat
In the trend: beer with fruit taste
В тренде: пиво с фруктовым вкусом
Deutschland ist bekannt für seine vielen Biersorten.
Германия|есть|известен|за|свои|много|сортов пива
Germany is known for its many beers.
Германия известна своими многочисленными сортами пива.
In letzter Zeit liegen vor allem kleine Brauereien im Trend.
В|последний|время|находятся|перед|всем|маленькие|пивоварни|в|тренде
|||sunt||||berării||
Lately, especially small breweries are trendy.
В последнее время особенно популярны маленькие пивоварни.
Sie machen Bier mit neuen Geschmacksrichtungen wie Erdbeere, Pfeffer oder sogar Kaffee.
Они|делают|пиво|с|новыми|вкусами|такими как|клубника|перец|или|даже|кофе
|||||||strawberry||||
|||||||căpșună||||
They make beer with new flavors like strawberry, pepper or even coffee.
Они производят пиво с новыми вкусами, такими как клубника, перец или даже кофе.
Ob „Kölsch“ in Köln, „Weizen“ in München oder „Pils“ in Dortmund: Die Deutschen trinken gern Bier; im europäischen Vergleich trinken nur die Tschechen mehr.
будь то|Кёльш|в|Кёльне|Пшеничное|в|Мюнхене|или|Пильзнер|в|Дортмунде|Немцы|Немцы|пьют|охотно|пиво|в|европейском|сравнении|пьют|только|чехи|чехи|больше
||||||||||||||||||||||Czechs|
||||grâu||||Pils|||||||||||||||
Whether "Kölsch" in Cologne, "Weizen" in Munich or "Pils" in Dortmund: the Germans like to drink beer; in a European comparison only the Czechs drink more.
Будь то «Кёльш» в Кёльне, «Вайцен» в Мюнхене или «Пилс» в Дортмунде: немцы любят пить пиво; в европейском сравнении только чехи пьют больше.
Bei der Bierproduktion waren die Deutschen im Jahr 2015 sogar auf Platz eins, und inzwischen gibt es bei knapp 1400 Brauereien im Land über 6000 verschiedene Biersorten.
В|артикль|производстве пива|были|артикль|немцы|в|году|даже|на|месте|первом|и|тем временем|есть|оно|среди|чуть меньше|пивоварен|в|стране|более|различных|сортов пива
||beer production|||||||||||||||||||||
The Germans were even in first place in beer production in 2015, and there are now over 6,000 different types of beer in almost 1,400 breweries in the country.
В производстве пива немцы в 2015 году даже заняли первое место, и в настоящее время в стране насчитывается почти 1400 пивоварен с более чем 6000 различных сортов пива.
Besonders beliebt sind seit einiger Zeit Biere mit Fruchtgeschmack.
Особенно|популярны|являются|с|некоторой|времени|пиво|с|фруктовым вкусом
Beers with fruit taste have been particularly popular for some time now.
Особой популярностью в последнее время пользуются пива с фруктовым вкусом.
Diese Biere werden meistens von sogenannten Mikrobrauereien produziert, die im Moment besonders im Trend liegen.
Эти|пиво|будут|чаще всего|от|так называемых|микро-пивоварен|производятся|которые|в|момент|особенно|в|тренде|находятся
||||||microbreweries||||||||
||||||microberării||||||||
These beers are usually produced by so-called microbreweries, which are currently very trendy.
Эти пива чаще всего производятся так называемыми микро-пивоварнями, которые в данный момент особенно в тренде.
„Die großen Brauereien trauen sich nicht vom Standard
большие|пивоварни|пивоварни|доверяют|себе|не|от|стандарта
|||se încred||||
"The big breweries do not dare the standard
«Большие пивоварни не решаются отклоняться от стандарта.
abzuweichen“, erklärt Torsten Mömke vom „Brauprojekt 777“, einer Mikrobrauerei in der Nähe von Duisburg.
отклоняться|объясняет|Торстен|Мёмке|от|пивной проект|одной|микро-пивоварне|в|окрестности|близости|от|Дуйсбурга
|||||brewing project||microbrewery|||||
a se abate||||||||||||
", explains Torsten Mömke from the" Brewery Project 777 ", a microbrewery near Duisburg.
», объясняет Торстен Мёмке из «Brauprojekt 777», микро-пивоварни недалеко от Дуйсбурга.
Und Geschäftsführer Arne Hendschke ist überzeugt: „Bier kann viel mehr, als der Kunde weiß.“ Die Biere der Brauerei 777 sind alle handgemacht mit Zutaten wie Früchten oder natürlichen Gewürzen.
И|директор|Арне|Хендшке|является|убежден|Пиво|может|много|больше|чем|этот|клиент|знает|Эти|пива|этой|пивоварни|являются|все|ручной работы|с|ингредиентами|как|фруктами|или|натуральными|специями
|||Hendschke||convinced||||||||||||||||||||||
|||||||||||||știe|||||||făcute manual|||||||condimente
And managing director Arne Hendschke is convinced: "Beer can do much more than the customer knows." The beers of Brewery 777 are all handmade with ingredients such as fruits or natural spices.
И управляющий Арне Хендшке уверен: «Пиво может гораздо больше, чем знает клиент.» Пива пивоварни 777 все сделаны вручную с такими ингредиентами, как фрукты или натуральные специи.
Das Brauprojekt 777 will sich
Это|пивной проект|хочет|себя
The brewing project 777 wants to
Проект пивоварни 777 хочет
bewusst vom Geschmack der großen Produzenten abheben.
осознанно|от|вкус|больших||производителей|отличаться
||||||stand out
||gust||||a se diferenția
deliberately stand out from the taste of the big producers.
conștient să ne diferențiem de gustul marilor producători.
осознанно отличаться по вкусу от крупных производителей.
„Wir wollen neue Geschmacksrichtungen
Мы|хотим|новые|вкусы
|||flavors
"We want new flavors
„Vrem să creăm noi arome
«Мы хотим создать новые вкусовые направления
kreieren.
создавать
create
create.
.”
.
So haben wir zum Beispiel das Erdbeer-Ale produziert“, so Hendschke.
Так|имеем|мы|к|примеру|это|||произвели|так|Хендшке
For example, we produced strawberry ale, "says Hendschke.
Например, мы произвели клубничное эль», - говорит Хендшке.
Eine Konkurrenz für die großen Brauhäuser sind die Mikrobrauereien allerdings nicht.
Одна|конкуренция|для|большие|большие|пивоварни|являются|те|микро-пивоварни|однако|не
|competition||||breweries|||||
However, the microbreweries are not a competition for the big breweries.
Микропивоварни, однако, не являются конкурентами для крупных пивоварен.
Im Gegenteil: Holger Eichele, Geschäftsführer im Deutschen Brauer-Bund meint: „Es ist ein Geschenk für das Brauwesen in Deutschland und das deutsche Bier.
В|противоположность|Хольгер|Эйхеле|управляющий|в|Немецком|||считает|Это|есть|один|подарок|для|это|пивоварение|в|Германии|и|это|немецкое|пиво
|||Eichele|||||||||||||brewing||||||
|||||||||spune||||cadou|||industria berii||||||
On the contrary: Holger Eichele, Managing Director of the German Brewers Association says: "It is a gift for the brewing industry in Germany and the German beer.
Напротив: Хольгер Айхеле, управляющий Немецким пивоваренным союзом, считает: «Это подарок для пивоварения в Германии и для немецкого пива.
Die Vielfalt steigt.“
Эта|разнообразие|растет
The diversity is increasing. "
Разнообразие растет.»
Das ist wichtig fürs Geschäft, denn der deutsche Bierkonsum sinkt jährlich um etwa zwei Prozent.
Это|есть|важно|для бизнеса|бизнеса|потому что|немецкий|немецкий|потребление пива|снижается|ежегодно|на|примерно|два|процента
|||||||||scade|||||
This is important for business, because German beer consumption drops by about two percent annually.
Это важно для бизнеса, так как потребление пива в Германии ежегодно снижается примерно на два процента.
Der Grund dafür ist vor allem, dass immer mehr Menschen auf ihre Gesundheit achten.
Этот|причина|для этого|есть|перед|всем|что|всегда|больше|люди|на|их|здоровье|заботятся
||||||||||la|||
The reason is above all that more and more people pay attention to their health.
Причина этого в первую очередь в том, что все больше людей заботятся о своем здоровье.
Doch die leicht sinkenden Zahlen werden durch den Bierexport ausgeglichen.
Но|артикль (жр)|немного|снижающиеся|цифры|будут|через|артикль (мр)|экспорт пива|компенсированы
|||||||||balanced
||||||||exportul de bere|compensatează
But the slightly falling numbers are compensated by the beer export.
Однако слегка снижающиеся цифры компенсируются экспортом пива.
Auch in der Brauerei 777 wird schon das nächste Projekt geplant: Bald soll es ein Bier mit Kaffeegeschmack geben.
Также|в|артикль (определенный)|пивоварня|будет|уже|артикль (определенный)|следующий|проект|запланирован|Скоро|должен|оно|артикль (неопределенный)|пиво|с|вкусом кофе|быть
||||||||||||||||coffee flavor|
||||||||||||||||gust de cafea|a fi
Even in the brewery 777, the next project is already planned: Soon there will be a beer with coffee flavor.
В пивоварне 777 уже планируется следующий проект: вскоре появится пиво со вкусом кофе.
(Wenn Sie einen Problem mit meiner Lektion haben, schicken Sie mir bitte eine Nachricht.)
Если|Вы|одно|проблема|с|моей|уроком|имеете|отправьте|Вы|мне|пожалуйста|одно|сообщение
(Если у вас есть проблема с моим уроком, пожалуйста, отправьте мне сообщение.)
SENT_CWT:AFkKFwvL=2.83 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.2
ru:AFkKFwvL
openai.2025-02-07
ai_request(all=30 err=0.00%) translation(all=24 err=0.00%) cwt(all=290 err=1.72%)