Das Oktoberfest – trinken statt streiten
||||a se certa
la|fête de la bière|boire|au lieu de|se disputer
the|Oktoberfest|drink|instead of|to fight
الـ|مهرجان أكتوبر|الشرب|بدلاً من|الجدال
El Oktoberfest: beber en lugar de discutir
慕尼黑啤酒节-喝酒而不是吵架
La fête de la bière – boire au lieu de se disputer
مهرجان أكتوبر - اشرب بدلاً من النزاع
The Oktoberfest – drink instead of fight
Pünktlich hat der Münchner Bürgermeister das Oktoberfest eröffnet.
à l'heure|a|le|maire de Munich|maire|la|fête de la bière|ouvert
punctual|has|the|Munich's|mayor|the|Oktoberfest|opened
في الوقت المحدد|قد|الـ|ميونيخي|العمدة|الـ|مهرجان أكتوبر|افتتح
El alcalde de Múnich inauguró la Oktoberfest justo a tiempo.
Le maire de Munich a ouvert la fête de la bière à l'heure.
افتتح عمدة ميونيخ مهرجان أكتوبر في الوقت المحدد.
On time, the Mayor of Munich opened the Oktoberfest.
Tausende Besucher aus aller Welt kommen auf die Wiesn.
||||||||Wiesn
des milliers|visiteurs|de|tous|monde|viennent|à|la|fête de la bière
thousands|visitors|from|all|world|come|to|the|festival grounds
آلاف|زوار|من|كل|العالم|يأتون|إلى|الـ|المروج
Χιλιάδες επισκέπτες από όλο τον κόσμο έρχονται στο Oktoberfest.
Miles de visitantes de todo el mundo acuden al Wiesn.
来自世界各地的数千名游客来到慕尼黑啤酒节。
Des milliers de visiteurs du monde entier viennent à la fête.
يأتي آلاف الزوار من جميع أنحاء العالم إلى الميدان.
Thousands of visitors from all over the world come to the Wiesn.
Politik ist wie immer Teil des Oktoberfestes.
la politique|est|comme|toujours|partie|de la|fête de la bière
politics|is|as|always|part|of the|Oktoberfest
السياسة|هي|كما|دائماً|جزء|من|مهرجان أكتوبر
Η πολιτική είναι πάντα μέρος του Oktoberfest.
Como siempre, la política es parte del Oktoberfest.
政治一直是慕尼黑啤酒节的一部分。
La politique fait toujours partie de la fête de la bière.
تظل السياسة جزءًا من مهرجان أكتوبر كما هو الحال دائمًا.
Politics is, as always, part of the Oktoberfest.
Aber es geht nicht mehr so streng zu wie früher.
||||||strict|||
mais|cela|va|ne|plus|si|strictement|à|que|autrefois
but|it|goes|not|more|so|strict|to|as|earlier
لكن|ذلك|يسير|ليس|أكثر|هكذا|صارم|إلى|مثل|في الماضي
Pero las cosas ya no son tan estrictas como antes.
但这并不像以前那样严格。
Mais ce n'est plus aussi strict qu'avant.
لكن الأمور لم تعد صارمة كما كانت من قبل.
But it is not as strict as it used to be.
Es ist wieder soweit: In München wurde das Oktoberfest eröffnet.
cela|est|à nouveau|le moment est venu|à|Munich|a été|la|Oktoberfest|ouvert
este||din nou|sosise||||||
it|is|again|time|in|Munich|was|the|Oktoberfest|opened
ذلك|هو|مرة أخرى|حان الوقت|في|ميونيخ|تم|المهرجان|أكتوبر|افتتح
Ya es hora: la Oktoberfest ha abierto sus puertas en Múnich.
又是时候了:慕尼黑啤酒节在慕尼黑开幕。
C'est de nouveau le moment : la fête de la bière a été inaugurée à Munich.
لقد حان الوقت مرة أخرى: تم افتتاح مهرجان أكتوبر في ميونيخ.
It's that time again: The Oktoberfest has been opened in Munich.
Auf der ganzen Welt wird es inzwischen kopiert: 1978 gab es schon an 170 Orten Oktoberfeste, im Jahr 2008 bereits 2000.
dans|le|entier|monde|est|cela|entre-temps|copié|il y avait|cela|déjà|à|endroits|Oktoberfests|en|année|déjà
on|the|whole|world|is|it|now|copied|gave|it|already|at|places|Oktoberfests|in the|year|already
في|العالم|كله|العالم|يتم|ذلك|الآن|نسخه|كان|ذلك|بالفعل|في|مكان|مهرجانات|في|عام|بالفعل
Ahora se copia en todo el mundo: en 1978 ya había Oktoberfests en 170 lugares, en 2008 ya eran 2000.
它现在正在全世界复制:1978年有170个地方的十月节,到2000年已经有2000个。
Dans le monde entier, elle est désormais copiée : en 1978, il y avait déjà des fêtes de la bière à 170 endroits, en 2008, déjà 2000.
الآن يتم نسخه في جميع أنحاء العالم: في عام 1978 كان هناك بالفعل 170 مكانًا يحتفلون بمهرجان أكتوبر، وفي عام 2008 كان العدد 2000.
It is now being copied all over the world: In 1978, there were already Oktoberfests in 170 locations, and by 2008, there were already 2000.
Doch das Original findet man nur in München.
mais|l'|original|trouve|on|seulement|à|Munich
but|the|original|finds|one|only|in|Munich
لكن|الأصل|الأصلي|يجد|المرء|فقط|في|ميونيخ
Pero el original sólo puede encontrarse en Múnich.
Mais l'original ne se trouve qu'à Munich.
لكن النسخة الأصلية توجد فقط في ميونيخ.
But the original can only be found in Munich.
Wer dorthin kommt, sollte allerdings etwas Geld mitbringen.
|acolo||||||
celui qui|là-bas|vient|devrait|cependant|un peu|d'argent|apporter
who|there|comes|should|however|some|money|bring
من|إلى هناك|يأتي|ينبغي|ومع ذلك|قليلاً من|المال|إحضاره
Sin embargo, si vas allí, debes llevar algo de dinero.
如果你来那儿,但是应该带些钱。
Celui qui y va devrait cependant apporter un peu d'argent.
من يأتي إلى هناك، يجب أن يحضر معه بعض المال.
Anyone who goes there should bring some money.
Denn eine Maß kostet um die 10,70 Euro.
||bere||||
car|une|bière de 1 litre|coûte|environ|la|euros
for|a|liter|costs|about|the|euros
لأن|لتر|Maß|يكلف|حوالي||يورو
Επειδή ένα μέτρο κοστίζει περίπου 10,70 ευρώ.
Porque una medida cuesta alrededor de 10,70 euros.
因为一项措施的成本约为10.70欧元。
Car une pinte coûte environ 10,70 euros.
لأن الكوب يكلف حوالي 10.70 يورو.
Because a liter costs around 10.70 euros.
Die Sicherheitsvorkehrungen sind dieses Jahr hoch, denn die Gefahr terroristischer
|măsuri de securitate||||||||
les|mesures de sécurité|sont|cette|année|élevées|car|le|danger|terroristes
the|security measures|are|this|year|high|for|the|danger|of terrorist
الاحتياطات|الأمنية|هي|هذا|العام|مرتفعة|لأن|الخطر|خطر|إرهابية
Las precauciones de seguridad son altas este año debido al riesgo de terrorismo.
由于存在被恐怖袭击的危险,今年的安全性很高
Les mesures de sécurité sont élevées cette année, car le risque d'attentats
إجراءات الأمن هذا العام مرتفعة، لأن خطر الهجمات الإرهابية
The security measures are high this year, as the threat of terrorist
Anschläge ist im letzten Jahr gestiegen.
attentats|est|l'|dernière|année|augmenté
attacks|is|in the|last|year|risen
هجمات|هي|في|الماضي|العام|زادت
ataques aumentaron el año pasado.
terroristes a augmenté l'année dernière.
قد ارتفع في العام الماضي.
attacks has increased in the last year.
Fast elf Millionen Euro wurden in die Sicherheit investiert.
presque|onze|millions|euros|ont été|dans|la|sécurité|investi
almost|eleven|million|euros|were|in|the|security|invested
تقريبًا|أحد عشر|مليون|يورو|تم|في|الأمن|الأمان|استثمارها
Se invirtieron casi once millones de euros en seguridad.
在安全方面投资了近一千一百万欧元。
Près de onze millions d'euros ont été investis dans la sécurité.
تم استثمار ما يقرب من أحد عشر مليون يورو في الأمن.
Almost eleven million euros were invested in security.
Der zweite Bürgermeister Josef Schmid beschloss, dass diese Summe von den Wirten gezahlt werden sollte und nicht von den Gästen.
|||||||||||vânzători||||||||
le|deuxième|maire|Josef|Schmid|a décidé|que|ce|somme|par|les|restaurateurs|payée|devrait|devrait|et|pas|par|les|clients
the|second|mayor|Josef|Schmid|decided|that|this|sum|by|the|innkeepers|paid|should|should|and|not|by|the|guests
العمدة|الثاني|عمدة|جوزيف|شميت|قرر|أن|هذا|المبلغ|من|أصحاب|الحانات|دفع|يجب أن|يجب أن|و|ليس|من|الضيوف|الضيوف
El segundo alcalde, Josef Schmid, decidió que esta suma debería ser pagada por los propietarios y no por los invitados.
第二任市长约瑟夫·施密德(Josef Schmid)决定,这笔款项应由房东而非客人支付。
Le deuxième maire, Josef Schmid, a décidé que cette somme devait être payée par les restaurateurs et non par les clients.
قرر نائب العمدة جوزيف شميت أن هذه المبلغ يجب أن يدفعه أصحاب الحانات وليس الضيوف.
The second mayor, Josef Schmid, decided that this amount should be paid by the hosts and not by the guests.
Politisch klug: Denn mit so einer Forderung gewinnt man Wähler.
politiquement|sage|car|avec|une|une|exigence|on gagne|on|électeurs
politically|clever|for|with|such|a|demand|wins|one|voters
سياسيًا|ذكي|لأن|مع|مثل|مثل|المطالبة|يكسب|المرء|الناخبين
Políticamente sabio: porque con tal demanda ganas votantes.
政治上的聪明:因为有这样的要求才能赢得选民。
Politiquement astucieux : car avec une telle exigence, on gagne des électeurs.
سياسياً ذكي: لأنه مع مثل هذا الطلب يكسب المرء الناخبين.
Politically clever: Because with such a demand, one wins voters.
Doch der regierende Bürgermeister und die Vertreter anderer Parteien waren dagegen.
||regnant||||||||
mais|le|maire en fonction|maire|et|les|représentants|d'autres|partis|étaient|contre
but|the|governing|mayor|and|the|representatives|other|parties|were|against
لكن|العمدة|الحاكم|عمدة|و|ممثلي|ممثلين|أحزاب|الأحزاب|كانوا|ضد ذلك
Pero el alcalde gobernante y los representantes de otros partidos estaban en contra.
但是执政的市长和其他政党的代表对此表示反对。
Mais le maire en exercice et les représentants d'autres partis étaient contre.
لكن العمدة الحالي وممثلي الأحزاب الأخرى كانوا ضد ذلك.
But the ruling mayor and representatives of other parties were against it.
Eine Obergrenze für die Maß blieb aus.
a|upper limit|for|the|liter|remained|out
|حد أقصى|||||
Ένα ανώτατο όριο για το μέτρο παρέμεινε εκτός.
No había límite superior para el tamaño.
该措施的上限仍然没有达到。
Un plafond pour la mesure a été omis.
لم يتم تحديد حد أقصى للقياس.
A limit for the Maß was absent.
Das Beispiel zeigt: Politik ist auf dem Oktoberfest präsent, und zwar eigentlich schon vom ersten Moment des Festes an.
the|example|shows|politics|is|at|the|Oktoberfest|present|and|namely|actually|already|from the|first|moment|of the|festival|at
El ejemplo muestra: la política está presente en el Oktoberfest, en realidad desde el primer momento del festival.
该示例显示:慕尼黑啤酒节实际上是从节日的第一刻起就出现的。
L'exemple montre : la politique est présente à la fête de la bière, et ce, dès le premier moment de la fête.
المثال يوضح: السياسة حاضرة في مهرجان أكتوبر، في الواقع منذ اللحظة الأولى للاحتفال.
The example shows: Politics is present at the Oktoberfest, actually from the very first moment of the festival.
Denn dann sticht der Bürgermeister pünktlich um 12 Uhr das erste Fass an und eröffnet so das Fest.
for|then|taps|the|mayor|punctually|at|o'clock|the|first|barrel|open|and|opens|thus|the|festival
||يبدأ||||||||برميل||||||
Επειδή τότε ο δήμαρχος χτυπάει ακαριαία στις 12 το πρωί το βαρέλι και έτσι ανοίγει το φεστιβάλ.
Porque entonces el alcalde perfora puntualmente el primer barril a las 12 en punto y así abre la fiesta.
因为那时市长在第一个酒桶的12点准时打孔,从而打开了节日。
Car c'est à ce moment-là que le maire ouvre le premier fût à 12 heures précises et inaugure ainsi la fête.
لأنه في ذلك الوقت، يفتح العمدة البرميل الأول في تمام الساعة 12 ويبدأ الاحتفال.
Because then the mayor taps the first barrel punctually at 12 o'clock and thus opens the festival.
Dieser besondere Augenblick bringt alle Anwesenden zusammen – trotz ihrer Differenzen: Da trinkt ein SPD-Politiker zusammen mit dem CSU-Ministerpräsidenten eine Maß.
this|special|moment|brings|all|attendees|together|despite|their|differences|there|drinks|a|||together|with|the||prime minister|a|liter
|||||الحاضرين||||||||||||||||
Este momento especial une a todos los presentes, a pesar de sus diferencias: Un político del SPD se toma una cerveza con el Ministro Presidente de la CSU.
这个特殊的时刻将所有出席者聚集在一起-尽管他们之间存在分歧:由于与SPS总理一起共饮SPD政客已成为一种措施。
Ce moment particulier rassemble tous les présents – malgré leurs différences : un politicien du SPD boit une bière avec le ministre-président de la CSU.
تجمع هذه اللحظة الخاصة جميع الحاضرين معًا - على الرغم من اختلافاتهم: هناك سياسي من الحزب الاشتراكي الديمقراطي يشرب مع رئيس وزراء الحزب الاجتماعي المسيحي.
This special moment brings all attendees together – despite their differences: An SPD politician drinks a Maß together with the CSU prime minister.
Früher beeinflussten Regime wie die bayerische Monarchie, das Kaiserreich oder die NS-Diktatur das Oktoberfest.
|influentau|||||||||||||
autrefois|influençaient|régimes|comme|la|bavaroise|monarchie|l'|empire|ou|la|||le|Oktoberfest
earlier|influenced|regimes|like|the|Bavarian|monarchy|the|empire|or|the|||the|Oktoberfest
في السابق|أثرت|الأنظمة|مثل|ال|البافارية|الملكية|ال|الإمبراطورية|أو|ال|||ال|مهرجان أكتوبر
En el pasado, la Oktoberfest estuvo influida por regímenes como la monarquía bávara, el Imperio Alemán y la dictadura nazi.
巴伐利亚君主制,帝国或纳粹专政等政权影响了慕尼黑啤酒节。
Autrefois, des régimes comme la monarchie bavaroise, l'Empire allemand ou la dictature nazie influençaient la fête de la bière.
في السابق، كانت الأنظمة مثل الملكية البافارية، والإمبراطورية، أو دكتاتورية النازيين تؤثر على مهرجان أكتوبر.
In the past, regimes such as the Bavarian monarchy, the German Empire, or the Nazi dictatorship influenced Oktoberfest.
Heute geht es auf der Wiesn politisch eher locker
|||||Wiesn|||
aujourd'hui|il s'agit|cela|à|la|Wiesn|politiquement|plutôt|décontracté
today|goes||on|the|Wiesn|politically|rather|relaxed
اليوم|يسير|الأمر|في|ال|الميدان|سياسيًا|أكثر|استرخاءً
Hoy, el Oktoberfest está políticamente relajado.
今天,维森在政治上相当放松
Aujourd'hui, l'ambiance à la Wiesn est plutôt décontractée sur le plan politique.
اليوم، الأمور في المهرجان سياسية بشكل أكثر استرخاء.
Today, the atmosphere at the festival is rather relaxed politically.
zu.
à
to
إلى
.
.
It is mainly about recovering from the stress of everyday life.
Es geht vor allem darum, sich vom Stress des Alltags zu erholen.
cela|il s'agit|devant|tout|de cela|se|du|stress|de|quotidien|à|se reposer
este||||aici este vorba despre|||||||
it|goes|for|all|that|oneself|from the|stress|of the|everyday life|to|to recover
الأمر|يسير|أمام|كل|حول|النفس|من|الضغط|ال|الحياة اليومية|إلى|الاسترخاء
It's all about recovering from the stress of everyday life.
Se trata de recuperarse del estrés de la vida cotidiana.
这一切都是为了摆脱日常生活的压力。
Il s'agit surtout de se détendre et de s'éloigner du stress quotidien.
الهدف الرئيسي هو التعافي من ضغوط الحياة اليومية.
Eben das ist die wichtigste Botschaft des Oktoberfestes: Streitet nicht!
justement|cela|est|le|plus importante|message|de|la fête de la bière|ne discutez|pas
încă|||||||||
just|that|is|the|most important|message|of the|Oktoberfest|do not argue|not
بالضبط|هذه|هي|الرسالة|الأهم|رسالة|من|مهرجان أكتوبر|لا تتجادلوا|لا
Este es el mensaje más importante de la Oktoberfest: ¡No discutas!
那是慕尼黑啤酒节最重要的信息:不要打架!
C'est justement le message le plus important de la fête de la bière : Ne vous disputez pas !
هذه هي الرسالة الأهم في مهرجان أكتوبر: لا تتشاجروا!
That is the most important message of the Oktoberfest: Don't argue!
Trinkt!
buvez
drink
اشربوا
Buvez !
اشربوا!
Drink!
(Wenn Sie einen Problem mit meiner Lektion haben, schicken Sie mir bitte eine Nachricht.)
si|vous|un|problème|avec|ma|leçon|avez|envoyez|vous|moi|s'il vous plaît|un|message
if|you|a|problem|with|my|lesson|have|send|you|me|please|a|message
إذا|حضرتك|مشكلة|مشكلة|مع|درسي|درس|لديك|أرسلوا|حضرتك|لي|من فضلك|رسالة|رسالة
(Si vous avez un problème avec ma leçon, veuillez m'envoyer un message.)
(إذا كان لديك مشكلة مع درسي، يرجى إرسال رسالة لي.)
(If you have a problem with my lesson, please send me a message.)
ai_request(all=14 err=0.00%) translation(all=27 err=3.70%) cwt(all=282 err=2.48%)
fr:B7ebVoGS: ar:B7ebVoGS:250510 en:At6kel7p:250607
openai.2025-02-07
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.07 PAR_CWT:B7ebVoGS=8.26 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.53 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.94 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.14 PAR_CWT:At6kel7p=4.64