×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.


image

LingQ Mini Stories, 60 - Es könnte regnen

60 - Es könnte regnen

Ich denke, es könnte heute regnen, denn es gibt dunkle Wolken am Himmel.

Auch wenn es nicht anfängt zu regnen, nehme ich besser meinen Regenschirm mit, da ich gestern nass geworden bin.

Manchmal beschließe ich, keinen Regenschirm mitzunehmen.

Manchmal vergesse ich ihn einfach.

Ich zögere oft, einen Regenschirm mitzunehmen, wenn ich es tun sollte.

Denn ich weiß, dass ich meinen Regenschirm oft irgendwo liegen lasse, wenn ich ihn dabeihabe.

Auf jeden Fall kommt es mir so vor, als würde es immer dann regnen, wenn ich meinen Regenschirm nicht mitnehme, und ich werde am Ende nass.

Gestern dachte ich zum Beispiel, es würde nicht regnen, obwohl die Vorhersage war, dass es zu zwanzig Prozent Regen geben würde.

Ich verließ das Haus ohne Regenschirm und hoffte auf das Beste.

Aber wie es nun mal so ist, regnete es und ich wurde völlig durchnässt.

Ich muss nur etwas aufmerksamer sein.

Ich muss mehr darauf achten, einen Regenschirm mitzunehmen und auch darauf, dass ich ihn wieder mit nach Hause nehme.

Das Leben ist voll von schwierigen Entscheidungen.

Hier dieselbe Geschichte etwas anders erzählt.

Anne dachte, es würde letzten Montag regnen, weil es dunkle Wolken am Himmel gab.

Selbst wenn es nicht anfing zu regnen, dachte sie, sie solle besser ihren Regenschirm mitnehmen, da sie am Vortag nass geworden war.

Oft verzichtete sie auf einen Regenschirm oder vergaß einfach, einen mitzunehmen.

Außerdem zögerte sie oft, einen Regenschirm mitzunehmen, obwohl sie einen hätte mitnehmen sollen.

Denn sie wusste, dass sie ihren Regenschirm oft irgendwo liegen lassen würde, wenn sie einen dabeihatte.

Auf jeden Fall kam es Anne so vor, als würde es immer dann regnen, wenn sie ihren Regenschirm nicht mitnahm, und sie wurde am Ende nass.

Vor kurzem hatte sie zum Beispiel gedacht, dass es nicht regnen würde, obwohl die Vorhersage war, dass es zu zwanzig Prozent Regen geben würde.

Sie hatte das Haus ohne Regenschirm verlassen und hoffte auf das Beste.

Aber wie es nun mal so ist, es hatte geregnet und sie war völlig durchnässt worden.

Sie dachte sich, dass sie nur etwas aufmerksamer sein musste.

Sie würde mehr darauf achten, einen Regenschirm mitzunehmen und auch darauf, dass sie ihn wieder mit nach Hause nehmen würde.

Das Leben ist voll von schwierigen Entscheidungen.

Fragen:

Eins: Ich denke, es könnte heute regnen, denn es gibt dunkle Wolken am Himmel.

Warum glaube ich, dass es regnen könnte?

Du denkst, es könnte regnen, weil es dunkle Wolken am Himmel gibt.

Zwei: Ich nehme besser meinen Regenschirm mit, da ich gestern nass geworden bin.

Warum sollte ich besser meinen Regenschirm mitnehmen?

Du solltest deinen Regenschirm mitnehmen, weil du gestern nass geworden bist.

Drei: Ich zögere oft, einen Regenschirm mitzunehmen, wenn ich es tun sollte.

Bin ich immer sicher, dass ich einen Regenschirm mitnehme?

Nein, manchmal zögerst du, einen Regenschirm mitzunehmen.

Vier: Denn ich weiß, dass ich den Regenschirm oft irgendwo liegen lasse, wenn ich ihn mitnehme.

Was mache ich oft mit meinem Regenschirm?

Du lässt deinen Regenschirm oft irgendwo liegen, wenn du ihn mitnimmst.

Fünf: Auf jeden Fall kam es Anne so vor, als würde es immer dann regnen, wenn sie ihren Regenschirm nicht mitnahm, und sie wurde am Ende nass.

Was würde mit Anne passieren, wenn es regnen würde?

Es würde regnen und sie würde am Ende nass werden.

Sechs: Vor kurzem hatte sie zum Beispiel gedacht, dass es nicht regnen würde, obwohl die Vorhersage war, dass es zu zwanzig Prozent Regen geben würde.

Wie hoch war laut Vorhersage die Wahrscheinlichkeit, dass es regnen würde?

Die Vorhersage war, dass es zu zwanzig Prozent regnen würde.

Sieben: Sie dachte sich, sie werde nur etwas aufmerksamer sein müssen.

Was würde Anne sein müssen?

Sie würde aufmerksamer sein müssen.

Acht: Sie würde mehr darauf achten müssen, einen Regenschirm mitzunehmen.

Worauf würde Anne mehr achten müssen?

Sie würde mehr darauf achten müssen, einen Regenschirm mitzunehmen.

60 - Es könnte regnen 60 - Es könnte regnen 60 - Μπορεί να βρέξει 60 - It might rain 60 - Podría llover 60 - Il pourrait pleuvoir 60 - Eshet az eső 60 - Potrebbe piovere 60 - 雨が降るかもしれない 60 - Gali lyti 60 - Het zou kunnen regenen 60 - Może padać 60 - Pode chover 60 - Может пойти дождь 60 - Det kan komma att regna 60 - Bugün yağmur yağabilir 60 - Можливий дощ 60 - 可能会下雨 60 - 可能下雨

Ich denke, es könnte heute regnen, denn es gibt dunkle Wolken am Himmel. I think it might rain today because there are dark clouds in the sky. Creo que hoy podría llover, porque hay nubes oscuras en el cielo. Je pense qu'il pourrait pleuvoir aujourd'hui, car il y a des nuages sombres dans le ciel. Azt hiszem, ma esni fog, mert sötét felhők vannak az égen. 空には暗い雲が広がっているから、今日は雨が降るかもしれない。 Eu acho que hoje pode chover, pois há nuvens escuras no céu. Я думаю, сегодня может пойти дождь, потому что на небе темные облака. Mislim, da bo danes morda deževalo, saj so na nebu temni oblaki. Jag tror att det kan bli regn idag eftersom det finns mörka moln på himlen. Bugün yağmur yağabilir diyorum, çünkü gökyüzünde koyu bulutlar var.

Auch wenn es nicht anfängt zu regnen, nehme ich besser meinen Regenschirm mit, da ich gestern nass geworden bin. Ακόμα κι αν δεν αρχίσει να βρέχει, καλύτερα να πάρω την ομπρέλα μου μαζί μου γιατί χθες βρέθηκα. Even if it doesn't start raining, I better take my umbrella because I got wet yesterday. Incluso si no empieza a llover, debería llevar mi paraguas, ya que me mojé ayer. Même s'il ne commence pas à pleuvoir, je ferais mieux d'emporter mon parapluie, car j'ai été mouillé(e) hier. Még ha nem is kezd el esni, jobb, ha viszem az esernyőmet, mert tegnap eláztam. 雨が降らなくても、昨日濡れたから傘は持って行った方がいい。 Mesmo que não comece a chover, é melhor eu levar o meu guarda-chuva, já que me molhei ontem. Даже если дождя не будет, я лучше возьму с собой зонтик, так как вчера я промок. Även om det inte börjar regna är det bäst att jag tar med mig paraplyet eftersom jag blev blöt i går. Yağmur yağmasa bile dün ıslanmıştım, bu yüzden daha iyi şemsiyemi alırım. Навіть якщо дощ не почнеться, я краще візьму з собою парасольку, бо вчора промок до нитки.

Manchmal beschließe ich, keinen Regenschirm mitzunehmen. Μερικές φορές αποφασίζω να μην πάρω ομπρέλα μαζί μου. Sometimes I decide not to bring an umbrella. A veces decido no llevar un paraguas. Parfois, je décide de ne pas prendre de parapluie. Néha úgy döntök, hogy nem viszek esernyőt. 傘を持っていかないことにすることもある。 Às vezes decido não levar o guarda-chuva. Иногда я решаю не брать зонтик с собой. Včasih se odločim, da dežnika ne vzamem s seboj. Ibland bestämmer jag mig för att inte ta med mig ett paraply. Bazen şemsiye almayı tercih etmiyorum.

Manchmal vergesse ich ihn einfach. Μερικές φορές απλά το ξεχνάω. Sometimes I just forget it. A veces simplemente lo olvido. Parfois, je l'oublie tout simplement. Néha csak elfelejtem őt. 時々忘れてしまうんだ。 Às vezes eu simplesmente esqueço. Иногда я просто забываю его. Ibland glömmer jag bara bort det. Bazen sadece unutuyorum. Іноді я просто забуваю про це.

Ich zögere oft, einen Regenschirm mitzunehmen, wenn ich es tun sollte. Συχνά διστάζω να πάρω ομπρέλα μαζί μου, ενώ θα έπρεπε. I often hesitate to bring an umbrella when I should. A menudo dudo en llevar un paraguas cuando debería llevarlo. J'hésite souvent à prendre un parapluie quand je devrais le faire. Gyakran habozom, hogy esernyőt vigyek-e magammal, pedig kellene. 私は傘を持っていくのをためらうことがよくある。 Muitas vezes hesito em levar um guarda-chuva quando deveria. Я часто медлил брать зонтик с собой, когда следовало бы. Pogosto se obotavljam, da bi s seboj vzela dežnik, čeprav bi ga morala. Jag tvekar ofta att ta med mig ett paraply när jag borde. Genellikle şemsiye almalıyken almak konusunda tereddüt ediyorum. Я часто вагаюся, чи брати з собою парасольку, коли потрібно.

Denn ich weiß, dass ich meinen Regenschirm oft irgendwo liegen lasse, wenn ich ihn dabeihabe. لأنني أعلم أنني غالبًا ما أترك مظلتي في مكان ما عندما تكون معي. Επειδή ξέρω ότι συχνά αφήνω κάπου την ομπρέλα μου όταν την έχω μαζί μου. Because I know that I often leave my umbrella somewhere when I have it with me. Porque sé que a menudo dejo mi paraguas en algún lugar si lo llevo conmigo. Car je sais que je laisse souvent mon parapluie quelque part lorsque je l'ai avec moi. Mert tudom, hogy gyakran hagyom valahol az esernyőmet, amikor nálam van. というのも、傘を持っているとき、傘をどこかに置き忘れてしまうことがよくあるからだ。 Pois sei que muitas vezes acabo deixando meu guarda-chuva em algum lugar, se estiver comigo. Потому что я знаю, что часто оставляю зонтик где-то, когда он у меня есть. Ker vem, da dežnik pogosto kje pozabim, ko ga imam s seboj. För jag vet att jag ofta lämnar mitt paraply någonstans när jag har det med mig. Çünkü çoğu zaman şemsiyemi yanımda olduğunda bir yerde unutuyorum. Тому що я знаю, що часто залишаю десь свою парасольку, коли вона у мене з собою.

Auf jeden Fall kommt es mir so vor, als würde es immer dann regnen, wenn ich meinen Regenschirm nicht mitnehme, und ich werde am Ende nass. Σε κάθε περίπτωση, αισθάνομαι ότι πάντα βρέχει όταν δεν παίρνω μαζί μου την ομπρέλα μου και καταλήγω να βραχώ. Anyway, it seems like whenever I don't take my umbrella, it rains and I end up getting wet. De todas formas, me parece que siempre llueve cuando no llevo mi paraguas, y al final termino mojado/a. En tout cas, j'ai l'impression qu'il va toujours pleuvoir quand je ne prends pas mon parapluie, et je finis par être mouillé(e). Mindenesetre nekem úgy tűnik, hogy valahányszor nem viszek magammal esernyőt, esik az eső, és a végén elázom. いずれにしても、傘を持っていかないといつも雨が降って、結局濡れてしまうような気がする。 De qualquer forma, parece que sempre chove quando não levo meu guarda-chuva, e acabo ficando molhado. В любом случае мне кажется, что всегда начинает дождь, когда зонтика у меня нет, и в итоге я остаюсь мокрым. Hur som helst känns det som om det alltid regnar när jag inte tar med mig mitt paraply och det slutar med att jag blir blöt. Her durumda, sanki şemsiyemi yanımda olmadığında her zaman yağmur yağıyormuş gibi hissediyorum ve sonunda ıslanıyorum. У будь-якому випадку, я відчуваю, що коли я не беру з собою парасольку, то завжди відчуваю, що йде дощ, і в підсумку я мокну.

Gestern dachte ich zum Beispiel, es würde nicht regnen, obwohl die Vorhersage war, dass es zu zwanzig Prozent Regen geben würde. Χθες, για παράδειγμα, πίστευα ότι δεν θα έβρεχε, παρόλο που η πρόγνωση έλεγε είκοσι τοις εκατό βροχή. Yesterday, for example, I thought it wasn't going to rain, even though the forecast was for twenty percent rain. Ayer, por ejemplo, pensé que no llovería, aunque la predicción era de un veinte por ciento de lluvia. Hier, par exemple, je pensais qu'il ne pleuvrait pas, même si la prévision annonçait vingt pour cent de pluie. Tegnap például azt hittem, hogy nem fog esni, pedig az előrejelzés húsz százalékos esőt jósolt. 例えば、昨日は20パーセントの雨が降るという予報だったにもかかわらず、雨は降らないと思っていた。 Ontem, por exemplo, achei que não ia chover, mesmo que a previsão indicasse vinte por cento de chance de chuva. Например, вчера я думал, что дождя не будет, хотя прогноз был на двадцать процентов. Včeraj sem na primer mislil, da ne bo deževalo, čeprav je napovedovala dvajset odstotkov dežja. I går trodde jag till exempel att det inte skulle regna, trots att prognosen visade på tjugo procents regn. Mesela dün, yağmur yağmayacağını düşündüm, oysa hava durumu yirmi yüzde yağmur olacağını söylüyordu. Вчора, наприклад, я думав, що дощу не буде, хоча прогноз передбачав двадцять відсотків опадів.

Ich verließ das Haus ohne Regenschirm und hoffte auf das Beste. Έφυγα από το σπίτι χωρίς ομπρέλα και ήλπιζα για το καλύτερο. I left the house without an umbrella and hoped for the best. Salí de casa sin paraguas y esperé lo mejor. Je suis sorti(e) sans parapluie en espérant le meilleur. Esernyő nélkül indultam el a házból, és a legjobbakat reméltem. 私は傘を持たずに家を出た。 Saí de casa sem guarda-chuva e esperando pelo melhor. Я вышел из дома без зонтика и надеялся на лучшее. Jag lämnade huset utan paraply och hoppades på det bästa. Şemsiyesiz evden çıktım ve umut ettim. Я вийшла з дому без парасольки і сподівалася на краще.

Aber wie es nun mal so ist, regnete es und ich wurde völlig durchnässt. Αλλά όπως συμβαίνει, έβρεξε και έγινα εντελώς μούσκεμα. But as it happens, it rained and I got completely soaked. Pero como suele ser, empezó a llover y terminé completamente empapado/a. Mais comme il arrive souvent, il a plu et je me suis retrouvé(e) complètement trempé(e). De történetesen esett az eső, és teljesen eláztam. でも、たまたま雨が降って、私はすっかりずぶ濡れになってしまった。 Mas como acontece, acabou chovendo e fiquei completamente encharcado. Но как обычно, пошел дождь, и я был полностью промокшим. Toda zgodilo se je, da je deževalo in sem bil popolnoma premočen. Men det råkade regna och jag blev helt genomblöt. Ama işte öyle oluyor ki, yağmur yağdı ve tamamen ıslanıverdim. Але так сталося, що пішов дощ, і я повністю змок.

Ich muss nur etwas aufmerksamer sein. Απλά πρέπει να είμαι λίγο πιο προσεκτικός. I just need to be a little more attentive. Solo debo ser más atento/a. Je dois juste être plus attentif(ve). Csak egy kicsit figyelmesebbnek kell lennem. ただ、もう少し気を配る必要がある。 Preciso apenas ficar mais atento. Мне просто нужно быть более внимательным. Moram biti le malo bolj pozoren. Jag behöver bara vara lite mer uppmärksam. Daha dikkatli olmalıyım sadece.

Ich muss mehr darauf achten, einen Regenschirm mitzunehmen und auch darauf, dass ich ihn wieder mit nach Hause nehme. Πρέπει να προσέχω περισσότερο να παίρνω μαζί μου μια ομπρέλα και να βεβαιώνομαι ότι την ξαναπαίρνω στο σπίτι. I have to be more careful to take an umbrella with me and also to take it back home. Debo prestar más atención a llevar un paraguas y también asegurarme de llevarlo de vuelta a casa. Je dois faire plus attention à prendre un parapluie et aussi à le ramener à la maison. Jobban oda kell figyelnem arra, hogy esernyőt vigyek magammal, és arra is, hogy hazavigyem. 傘を持ち歩くように気をつけなければならないし、また傘を持ち帰るようにしなければならない。 Tenho que prestar mais atenção em levar um guarda-chuva e também em trazê-lo de volta para casa. Мне нужно больше внимания уделять тому, чтобы взять зонтик с собой и убедиться, что я его потом принесу домой. Jag måste vara mer försiktig med att ta med mig ett paraply och se till att jag tar med det hem igen. Şemsiyeyi götürmeye, onu eve geri getirmeye daha fazla dikkat etmeliyim. Я маю бути більш обережною, коли беру парасольку з собою, а також не забувати забирати її додому.

Das Leben ist voll von schwierigen Entscheidungen. Life is full of difficult decisions. La vida está llena de decisiones difíciles. La vie est pleine de décisions difficiles. Az élet tele van nehéz döntésekkel. 人生は難しい決断に満ちている。 A vida está cheia de decisões difíceis. Жизнь полна трудных решений. Livet är fullt av svåra beslut. Hayat kararlarla dolu. Життя сповнене складних рішень.

Hier dieselbe Geschichte etwas anders erzählt. Here the same story told a little differently. Aquí la misma historia contada de manera ligeramente diferente. Voici la même histoire racontée un peu différemment. 同じストーリーが、ここでは少し違った形で語られている。 Aqui está a mesma história contada de maneira um pouco diferente. Вот та же история, рассказанная немного иначе. Aynı hikaye farklı bir şekilde anlatılmış hali.

Anne dachte, es würde letzten Montag regnen, weil es dunkle Wolken am Himmel gab. Anne thought it was going to rain last Monday because there were dark clouds in the sky. Anne pensó que el lunes pasado iba a llover, porque había nubes oscuras en el cielo. Anne pensait qu'il pleuvrait lundi dernier, car il y avait des nuages sombres dans le ciel. アンは先週の月曜日、空に暗い雲が出ていたので雨が降ると思った。 Anne pensou que ia chover na última segunda-feira, pois havia nuvens escuras no céu. Аня думала, что в прошлый понедельник пойдет дождь, потому что на небе были темные облака. Anne trodde att det skulle regna förra måndagen eftersom det fanns mörka moln på himlen. Anne geçen Pazartesi yağmur yağacağını düşündü, çünkü gökyüzünde koyu bulutlar vardı. Минулого понеділка Енн подумала, що буде дощ, тому що на небі були темні хмари.

Selbst wenn es nicht anfing zu regnen, dachte sie, sie solle besser ihren Regenschirm mitnehmen, da sie am Vortag nass geworden war. Even if it didn't start raining, she thought she'd better bring her umbrella since she'd gotten wet the day before. Incluso si no empezaba a llover, creía que debería llevar su paraguas, ya que se había mojado el día anterior. Même s'il ne pleuvait pas, elle pensait qu'elle devrait mieux prendre son parapluie, car elle avait été mouillée la veille. 雨が降らなくても、前日に濡れたので傘は持って行った方がいいと思った。 Mesmo que não tenha começado a chover, ela achou que seria melhor levar o guarda-chuva, pois tinha se molhado no dia anterior. Даже если дождя не начнется, она думала, что лучше взять с собой зонтик, так как она промокла вчера. Tudi če ne bi začelo deževati, je pomislila, da bi bilo bolje, če bi s seboj vzela dežnik, saj je prejšnji dan zmočila. Även om det inte började regna tyckte hon att det var bäst att ta med sig paraplyet eftersom hon hade blivit blöt dagen innan. Yağmur yağmamış olsa bile, dünden ıslanmış olduğunu düşünerek şemsiyesini götürmeye karar verdi. Навіть якщо дощ не почнеться, вона вирішила, що краще взяти з собою парасольку, оскільки напередодні вона змокнула.

Oft verzichtete sie auf einen Regenschirm oder vergaß einfach, einen mitzunehmen. Συχνά πήγαινε χωρίς ομπρέλα ή απλά ξεχνούσε να την πάρει μαζί της. She often went without an umbrella or simply forgot to take one with her. A menudo prescindía de un paraguas o simplemente olvidaba llevar uno. Souvent, elle renonçait à un parapluie ou oubliait simplement d'en prendre un. 彼女はよく傘を持たずに出掛けたり、傘を持って行くのを忘れたりした。 Muitas vezes ela abria mão de um guarda-chuva ou simplesmente esquecia de levá-lo. Она часто отказывалась от зонтика или просто забывала его взять с собой. Hon gick ofta utan paraply eller glömde helt enkelt att ta med sig ett. Sık ​​sık şemsiye kullanmaktan vazgeçer veya sadece unuturdu. Вона часто ходила без парасольки або просто забувала взяти її з собою.

Außerdem zögerte sie oft, einen Regenschirm mitzunehmen, obwohl sie einen hätte mitnehmen sollen. Außerdem zögerte sie oft, einen Regenschirm mitzunehmen, obwohl sie einen hätte mitnehmen sollen. She also often hesitated to bring an umbrella when she should have. Además, a menudo dudaba en llevar un paraguas, aunque sabía que debería hacerlo. De plus, elle hésitait souvent à prendre un parapluie, même si elle aurait dû en prendre un. また、傘を持っていくのをためらうことも多かった。 Além disso, muitas vezes ela hesitava em levar um guarda-chuva, mesmo sabendo que deveria trazer um. Кроме того, она часто откладывала взять зонтик с собой, хотя ей следовало бы. Pogosto je tudi oklevala, ali naj vzame s seboj dežnik, čeprav bi ga morala. Hon tvekade också ofta att ta med sig ett paraply, trots att hon borde ha gjort det. Ayrıca genellikle şemsiye almak konusunda tereddüt ederdi, oysa aslında götürmeliydi. Вона також часто не наважувалася взяти з собою парасольку, хоча повинна була.

Denn sie wusste, dass sie ihren Regenschirm oft irgendwo liegen lassen würde, wenn sie einen dabeihatte. Because she knew that if she had an umbrella with her, she would often leave it somewhere. Porque sabía que a menudo dejaría su paraguas en algún lado si lo llevaba consigo. Car elle savait qu'elle laisserait souvent son parapluie quelque part lorsqu'elle en avait un avec elle. 傘を持っていれば、どこかに置き忘れることが多いことを知っていたからだ。 Pois sabia que muitas vezes acabaria deixando seu guarda-chuva em algum lugar, se o tivesse consigo. Потому что она знала, что часто оставляла зонтик где-то, когда он у нее был. Ker je vedela, da bo pogosto kje pozabila dežnik, če ga bo imela s seboj. Eftersom hon visste att hon ofta skulle lämna sitt paraply någonstans om hon hade ett med sig. Çünkü bir şemsiye yanında olsa bile, genellikle onu bir yerde unutacağını biliyordu. Тому що вона знала, що часто залишала десь свою парасольку, якщо мала її з собою.

Auf jeden Fall kam es Anne so vor, als würde es immer dann regnen, wenn sie ihren Regenschirm nicht mitnahm, und sie wurde am Ende nass. In any case, it seemed to Anne that whenever she didn't take her umbrella, it rained and she ended up getting wet. En cualquier caso, Anne sentía que siempre llovía cuando no llevaba su paraguas, y al final terminaba empapada. En tout cas, Anne avait l'impression qu'il pleuvait toujours quand elle ne prenait pas son parapluie, et elle finissait par être mouillée. いずれにせよ、アンが傘を持っていかなかったときはいつも雨が降っていたようで、結局濡れてしまった。 De qualquer forma, Anne sentia que sempre chovia quando não levava seu guarda-chuva, e acabava ficando molhada no final. В любом случае, Анне казалось, что дождь всегда начинается тогда, когда она не берет с собой зонт, и в конце концов она оказывается мокрой. V vsakem primeru se je Ani zdelo, da vedno dežuje, kadar s seboj ne vzame dežnika, in na koncu je bila mokra. Anne tyckte i alla fall att det alltid regnade när hon inte hade paraplyet med sig, och då blev hon blöt. Her durumda, Anne'ye göre yağmur yağdığı zaman şemsiyesini yanına almadığı zaman oluyordu ve sonunda ıslanıyordu. У всякому разі, Енн здавалося, що дощ завжди йшов, коли вона не брала з собою парасольку, і вона зрештою намокала.

Vor kurzem hatte sie zum Beispiel gedacht, dass es nicht regnen würde, obwohl die Vorhersage war, dass es zu zwanzig Prozent Regen geben würde. Recently, for example, she had thought that it wouldn't rain, even though the forecast was for twenty percent rain. Recientemente, por ejemplo, pensó que no llovería a pesar de que la predicción era de un veinte por ciento de probabilidad de lluvia. Récemment, par exemple, elle avait pensé qu'il ne pleuvrait pas, même si la prévision annonçait vingt pour cent de risques de pluie. 例えば、雨の予報は20%だったが、彼女は雨は降らないと考えていた。 Recentemente, por exemplo, ela achou que não iria chover, mesmo com a previsão de vinte por cento de chance de chuva. Недавно, например, она подумала, что дождя не будет, хотя прогноз был на двадцать процентов вероятности дождя. Nyligen trodde hon till exempel att det inte skulle regna, trots att prognosen visade på tjugo procents regn. Son zamanlarda mesela yağmur yağmayacağını düşünmüştü, çünkü tahmin yağmurun yüzde yirmi olacağı yönündeydi. Нещодавно, наприклад, вона думала, що дощу не буде, хоча прогноз передбачав двадцять відсотків опадів.

Sie hatte das Haus ohne Regenschirm verlassen und hoffte auf das Beste. Είχε φύγει από το σπίτι χωρίς ομπρέλα και ήλπιζε για το καλύτερο. She had left the house without an umbrella and hoped for the best. Salió de casa sin paraguas, esperando lo mejor. Elle avait quitté la maison sans parapluie, espérant le meilleur. 彼女は傘を持たずに家を出た。 Ela saiu de casa sem guarda-chuva, esperando pelo melhor. Она вышла из дома без зонта и надеялась на лучшее. Hon hade lämnat huset utan paraply och hoppades på det bästa. Şemsiyesiz evden çıkmış ve en iyisini umuyordu.

Aber wie es nun mal so ist, es hatte geregnet und sie war völlig durchnässt worden. But as it happens, it had been raining and she had gotten completely soaked. Pero como suele suceder, llovió y terminó completamente empapada. Mais comme c'est souvent le cas, il avait plu et elle était complètement trempée. しかし、たまたま雨が降っていたので、彼女はすっかりずぶ濡れになってしまった。 Mas como acontece, acabou chovendo e ela ficou completamente ensopada. Но, как это часто бывает, пошёл дождь, и она была сильно промокла. Men det hade regnat och hon var helt genomblöt. Ama sonuç olarak yağmur yağmış ve tamamen sırılsıklam olmuştu.

Sie dachte sich, dass sie nur etwas aufmerksamer sein musste. She figured she just needed to be a little more attentive. Pensó que solo debía ser más atenta. Elle s'était dit qu'elle devait juste être plus attentive. 彼女は、もう少し気を配る必要があると思った。 Ela pensou que precisava ser mais atenta. Она поняла, что ей нужно быть внимательнее. Hon tänkte för sig själv att hon bara behövde vara lite mer uppmärksam. Daha dikkatli olması gerektiğini düşündü. Вона подумала, що їй просто потрібно бути трохи уважнішою.

Sie würde mehr darauf achten, einen Regenschirm mitzunehmen und auch darauf, dass sie ihn wieder mit nach Hause nehmen würde. She would be more careful to take an umbrella with her and also to take it back home. Estaría más pendiente de llevar un paraguas y también de asegurarse de llevarlo de vuelta a casa. Elle ferait plus attention à prendre son parapluie et aussi à le ramener à la maison. 彼女は傘を持ち歩き、また傘を持ち帰るように気をつけるだろう。 Ela iria prestar mais atenção em levar um guarda-chuva e também em trazê-lo de volta para casa. Она будет более внимательно следить за тем, чтобы взять зонт с собой и вернуть его домой. Hon skulle vara mer försiktig med att ta med sig ett paraply och också se till att hon tog med det hem igen. Daha dikkatli olacak, şemsiyesini yanına alacağına ve onu eve geri getireceğine dikkat edecekti.

Das Leben ist voll von schwierigen Entscheidungen. Life is full of difficult decisions. La vida está llena de decisiones difíciles. La vie est pleine de décisions difficiles. 人生は難しい決断に満ちている。 A vida está cheia de decisões difíceis. Жизнь полна сложных решений. Livet är fullt av svåra beslut. Hayat zor kararlarla doludur.

Fragen: Questions: Preguntas: Questions : Perguntas: Вопросы: Sorular:

Eins: Ich denke, es könnte heute regnen, denn es gibt dunkle Wolken am Himmel. One: I think it might rain today because there are dark clouds in the sky. Uno: Creo que podría llover hoy, porque hay nubes oscuras en el cielo. Un : Je pense qu'il pourrait pleuvoir aujourd'hui, car il y a des nuages sombres dans le ciel. 一:空には暗い雲があるから、今日は雨が降るかもしれないね。 Um: Acho que poderia chover hoje, pois há nuvens escuras no céu. 1: Я думаю, сегодня может пойти дождь, потому что на небе тёмные облака. Ett: Jag tror att det kommer att regna idag eftersom det finns mörka moln på himlen. Bir: Bugün yağmur yağabileceğini düşünüyorum, çünkü gökte koyu bulutlar var. Перший: Я думаю, що сьогодні може бути дощ, тому що на небі темні хмари.

Warum glaube ich, dass es regnen könnte? Why do I think it might rain? ¿Por qué creo que podría llover? Pourquoi je pense qu'il pourrait pleuvoir ? なぜ雨が降ると思う? Por que acho que poderia chover? Почему я думаю, что может пойти дождь? Varför tror jag att det kommer att regna? Neden yağmur yağabileceğine inanıyorum?

Du denkst, es könnte regnen, weil es dunkle Wolken am Himmel gibt. You think it might rain because there are dark clouds in the sky. Crees que podría llover porque hay nubes oscuras en el cielo. Tu penses qu'il pourrait pleuvoir parce qu'il y a des nuages sombres dans le ciel. 空には暗い雲があって、雨が降るかもしれないと思う。 Você acha que poderia chover porque há nuvens escuras no céu. Ты думаешь, что может пойти дождь, потому что на небе тёмные облака. Sen, gökte koyu bulutlar olduğu için yağmur yağabileceğine inanıyorsun.

Zwei: Ich nehme besser meinen Regenschirm mit, da ich gestern nass geworden bin. Two: I better take my umbrella because I got wet yesterday. Dos: Debería llevar mi paraguas, ya que ayer me mojé. Deux : Je ferais mieux d'emmener mon parapluie, car je me suis mouillé hier. 2:昨日濡れたから、傘を持って行った方がいいね。 Dois: Melhor levar meu guarda-chuva, já que fiquei molhado ontem. 2: Лучше мне взять зонт с собой, так как вчера я промок. Två: Det är bäst att jag tar med mig paraplyet, jag blev blöt igår. İki: Dün ıslanmış olduğum için daha iyi şemsiyemi yanıma alayım.

Warum sollte ich besser meinen Regenschirm mitnehmen? Why should I take my umbrella with me? ¿Por qué debería llevar mi paraguas? Pourquoi devrais-je prendre mon parapluie avec moi ? なぜ傘を持っていかなければならないのか? Por que deveria levar meu guarda-chuva? Почему мне лучше взять зонт с собой? Varför ska jag ta med mig mitt paraply? Neden şemsiyemi yanımda taşımam daha iyi olur?

Du solltest deinen Regenschirm mitnehmen, weil du gestern nass geworden bist. You should take your umbrella with you because you got wet yesterday. Deberías llevar tu paraguas porque ayer te mojaste. Tu devrais prendre ton parapluie avec toi, car tu t'es mouillé hier. 昨日は濡れたから、傘を持って行った方がいいよ。 Você deve levar seu guarda-chuva porque ficou molhado ontem. Тебе следует взять зонт с собой, потому что вчера ты промок. Du borde ta med dig ditt paraply eftersom du blev blöt igår. Dün ıslanmış olduğun için şemsiyeni yanında taşımalısın.

Drei: Ich zögere oft, einen Regenschirm mitzunehmen, wenn ich es tun sollte. Three: I often hesitate to bring an umbrella when I should. Tres: A menudo dudo en llevar un paraguas cuando debería hacerlo. Trois : J'hésite souvent à prendre un parapluie quand je devrais le faire. 3:傘を持っていくのをためらうことがよくある。 Três: Costumo hesitar em levar um guarda-chuva quando deveria fazê-lo. 3: Я часто медлительна, когда мне нужно взять зонт с собой. Tre: Jag tvekar ofta att ta med mig ett paraply när jag borde. Üç: Çoğu zaman şemsiyemi yanıma almak konusunda tereddüt ediyorum, yapmam gerektiğinde.

Bin ich immer sicher, dass ich einen Regenschirm mitnehme? Am I always sure to take an umbrella? ¿Siempre estoy segura de llevar un paraguas? Suis-je toujours sûr de prendre un parapluie avec moi ? 私はいつも傘を持っていくようにしているだろうか? Estou sempre certo de levar um guarda-chuva? Я всегда уверена, что я беру зонт с собой? Är jag alltid noga med att ta med mig ett paraply? Her zaman şemsiyemi yanıma alacağımdan emin miyim?

Nein, manchmal zögerst du, einen Regenschirm mitzunehmen. No, sometimes you hesitate to bring an umbrella. No, a veces dudas en llevar un paraguas. Non, parfois tu hésites à prendre un parapluie avec toi. いや、傘を持っていくのをためらうこともある。 Não, às vezes você hesita em levar um guarda-chuva. Нет, иногда ты медлишь взять зонт с собой. Nej, ibland tvekar man att ta med sig ett paraply. Hayır, bazen şemsiyeni yanına almak konusunda tereddüt ediyorsun.

Vier: Denn ich weiß, dass ich den Regenschirm oft irgendwo liegen lasse, wenn ich ihn mitnehme. Τέσσερα: Επειδή ξέρω ότι συχνά αφήνω κάπου την ομπρέλα μου όταν την παίρνω μαζί μου. Four: Because I know that I often leave the umbrella somewhere when I take it with me. Cuatro: Porque sé que a menudo dejo el paraguas en algún lugar cuando lo llevo. Quatre : Parce que je sais que j'oublie souvent mon parapluie quelque part quand je l'emmène. 四:傘を持っていくと、どこかに置き忘れることがよくあるから。 Quatro: Porque sei que costumo deixar o guarda-chuva em algum lugar quando o levo. 4: Потому что я знаю, что часто оставляю зонт где-то, когда беру его с собой. Dört: Çünkü genellikle şemsiyemi yanıma alıp sonra bir yerde unuttuğumu biliyorum.

Was mache ich oft mit meinem Regenschirm? What do I often do with my umbrella? ¿Qué suelo hacer con mi paraguas con frecuencia? Que fais-je souvent avec mon parapluie ? 傘はどうすることが多いですか? O que costumo fazer com meu guarda-chuva? Часто я делаю с моим зонтом? Vad gör jag ofta med mitt paraply? Şemsiyemi genellikle ne yapıyorum?

Du lässt deinen Regenschirm oft irgendwo liegen, wenn du ihn mitnimmst. Συχνά αφήνετε κάπου την ομπρέλα σας όταν την παίρνετε μαζί σας. You often leave your umbrella somewhere when you take it with you. A menudo dejas tu paraguas en algún lugar cuando lo llevas. Tu oublies souvent ton parapluie quelque part quand tu l'emmènes. 傘を持っていくと、どこかに置き忘れることが多い。 Você costuma deixar seu guarda-chuva em algum lugar quando o leva. Ты часто оставляешь свой зонт где-то, когда берёшь его с собой. Ofta glömmer man sitt paraply någonstans när man tar det med sig. Şemsiyeni genellikle yanına alıp sonra bir yerde unutuyorsun.

Fünf: Auf jeden Fall kam es Anne so vor, als würde es immer dann regnen, wenn sie ihren Regenschirm nicht mitnahm, und sie wurde am Ende nass. Πέντε: Σε κάθε περίπτωση, η Ανν ένιωθε σαν να έβρεχε κάθε φορά που δεν έπαιρνε μαζί της την ομπρέλα της και κατέληγε να βραχεί. Five: In any case, it seemed to Anne that whenever she didn't take her umbrella with her, it rained and she ended up getting wet. Cinco: Definitivamente, Anne sentía que siempre llovía cuando no llevaba consigo su paraguas, y al final terminaba mojada. Cinq : En tout cas, Anne avait l'impression qu'il pleuvait toujours quand elle ne prenait pas son parapluie, et à la fin elle finissait mouillée. 五:いずれにせよ、アンは傘を持っていかないと雨が降っているような気がして、結局濡れてしまった。 Cinco: Com certeza, Anne sentia que sempre chovia quando não levava seu guarda-chuva, e acabava ficando molhada. Пять: Для Энн всегда казалось, что дождь начинает идти в тот момент, когда она не берет с собой зонтик, и в конце концов она становится мокрой. Fem: I vilket fall som helst kände Anne att det regnade när hon inte tog med sig sitt paraply, och det slutade med att hon blev blöt. Beş: Anne için her zaman yağmur yağdığı zaman, şemsiyesini yanında getirmediği zaman yağmur yağdığı izlenimini veriyordu ve sonunda ıslanıyordu.

Was würde mit Anne passieren, wenn es regnen würde? What would happen to Anne if it rained? ¿Qué pasaría con Anne si lloviera? Que se passerait-il avec Anne s'il pleuvait ? 雨が降ったらアンはどうなる? O que aconteceria com Anne se chovesse? Что случится с Энн, если пойдет дождь? Vad skulle hända med Anne om det regnade? Anne'nin şemsiyesini yanında getirmediği zaman ne olurdu?

Es würde regnen und sie würde am Ende nass werden. It would rain and she would end up getting wet. Llovería y al final ella terminaría mojada. Il pleuvrait et elle finirait mouillée à la fin. 雨が降れば、彼女は濡れてしまう。 Choveria e ela acabaria ficando molhada. Дождь пойдет, и она в конце концов промокнет. Det skulle regna och hon skulle bli blöt. Yağmur yağardı ve sonunda ıslanırdı.

Sechs: Vor kurzem hatte sie zum Beispiel gedacht, dass es nicht regnen würde, obwohl die Vorhersage war, dass es zu zwanzig Prozent Regen geben würde. Έξι: Πρόσφατα, για παράδειγμα, είχε σκεφτεί ότι δεν θα βρέξει, παρόλο που η πρόγνωση έλεγε είκοσι τοις εκατό βροχή. Six: For example, recently she had thought that it would not rain, even though the forecast was for twenty percent rain. Seis: Recientemente, por ejemplo, pensó que no llovería a pesar de que la predicción indicaba un veinte por ciento de probabilidad de lluvia. Six : Récemment, par exemple, elle avait pensé qu'il ne pleuvrait pas, même si la prévision annonçait vingt pour cent de chances de pluie. 6:例えば最近、彼女は雨の予報が20%だったにもかかわらず、雨は降らないと考えていた。 Seis: Recentemente, por exemplo, ela pensou que não ia chover, embora a previsão indicasse vinte por cento de chances de chuva. Шесть: Недавно она, например, думала, что дождя не будет, хотя прогнозировали, что вероятность дождя составляет двадцать процентов. Sex: Nyligen trodde hon till exempel att det inte skulle regna, trots att prognosen visade på tjugo procents regn. Altı: Son zamanlarda, örneğin yağmur yağmayacağını düşünmüştü, fakat yağmur olasılığının yirmi yüz olduğu söylenmişti.

Wie hoch war laut Vorhersage die Wahrscheinlichkeit, dass es regnen würde? According to the forecast, what was the probability that it would rain? ¿Cuál era la probabilidad de lluvia según la predicción? Quelle était, selon la prévision, la probabilité qu'il pleuve ? 天気予報によると、雨が降る確率は? Qual era a probabilidade, segundo a previsão, de que choveria? Какова была вероятность дождя, согласно прогнозу? Enligt prognosen, hur stor var sannolikheten att det skulle regna? Olasılığa göre yağmur yağma ihtimali ne kadardı?

Die Vorhersage war, dass es zu zwanzig Prozent regnen würde. The forecast was for twenty percent rain. La predicción indicaba un veinte por ciento de probabilidad de lluvia. La prévision indiquait vingt pour cent de chances de pluie. 予報では、20パーセントの確率で雨が降るということだった。 A previsão indicava que havia vinte por cento de chances de chuva. Прогнозировали, что вероятность дождя составит двадцать процентов. Prognosen var att det skulle regna tjugo procent av tiden. Yağmur yağma olasılığı yüzde yirmi idi.

Sieben: Sie dachte sich, sie werde nur etwas aufmerksamer sein müssen. Seven: She thought to herself, she will just have to be a little more attentive. Siete: Pensó que simplemente tendría que ser más atenta. Sept : Elle s'est dit qu'elle devrait juste être un peu plus attentive. セブン:彼女は、もう少し気を配る必要があると思った。 Sete: Ela pensou que só precisava ficar um pouco mais atenta. Семь: Она подумала, что ей нужно будет быть более внимательной. Seven: Hon tänkte för sig själv att hon bara måste vara lite mer uppmärksam. Yedi: Sadece biraz daha dikkatli olması gerektiğini düşündü.

Was würde Anne sein müssen? What would Anne have to be? ¿Qué tendría que ser Anne? Que devrait être Anne ? アンはどうあるべきか? O que Anne teria que ser? Что нужно будет быть Энн? Vad skulle Anne behöva vara? Anne'nin olması gereken şey nedir?

Sie würde aufmerksamer sein müssen. She would have to be more attentive. Tendría que ser más atenta. Elle devrait être plus attentive. 彼女はもっと気を配らなければならないだろう。 Ela teria que ser mais atenta. Она должна будет быть более внимательной. Hon skulle behöva vara mer uppmärksam. Daha dikkatli olması gerekecekti.

Acht: Sie würde mehr darauf achten müssen, einen Regenschirm mitzunehmen. Eight: She would have to be more careful to bring an umbrella. Ocho: Tendría que prestar más atención a llevar un paraguas consigo. Huit : Elle devrait faire plus attention à emmener un parapluie. 8:傘を持っていくことにもっと注意を払う必要がある。 Oito: Ela teria que prestar mais atenção em levar um guarda-chuva. Восемь: Ей придется обращать больше внимания на то, чтобы взять с собой зонтик. Åtta: Hon skulle behöva vara mer uppmärksam på att ta med sig ett paraply. Sekiz: Daha çok dikkat etmesi gerekecekti, şemsiyesini yanına alması için.

Worauf würde Anne mehr achten müssen? What would Anne need to pay more attention to? ¿En qué tendría que poner más atención Anne? À quoi Anne devrait-elle faire plus attention ? アンは何にもっと注意を払わなければならないだろうか? Na co Anne musiałaby zwrócić większą uwagę? No que Anne teria que prestar mais atenção? На что ей нужно будет обращать больше внимания? Vad skulle Anne behöva vara mer uppmärksam på? Anne'nin daha fazla dikkat etmesi gereken şey nedir?

Sie würde mehr darauf achten müssen, einen Regenschirm mitzunehmen. She would have to be more careful to bring an umbrella. Tendría que prestar más atención a llevar un paraguas consigo. Elle devrait faire plus attention à emmener un parapluie. Jobban oda kell figyelnie, hogy esernyőt vigyen magával. 彼女は傘を持っていくことにもっと注意を払わなければならないだろう。 Ela teria que prestar mais atenção em levar um guarda-chuva. Ей придется обращать больше внимания на то, чтобы взять с собой зонтик. Hon skulle behöva vara mer uppmärksam på att ta med sig ett paraply. Daha çok dikkat etmesi gerekecekti, şemsiyesini yanına alması için.