×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.


image

German LingQ Podcast 1.0, #14 Steve & Wolfgang - Computer Club Zwei

#14 Steve & Wolfgang - Computer Club Zwei

Steve: Ich freue mich über die Gelegenheit, mit Ihnen zu sprechen.

Wolfgang: Naja, ist doch schön, mit Kanada zu reden.

Ich war lange nicht mehr da. Steve: Sie sind hier einmal gewesen.

Wolfgang: Ich war in Vancouver.

Sechs Wochen. Vancouver Island. Ich bin mit dem Schiff durch die Inseln gefahren. Im kleinen Schiff. Das war sehr schön Steve: Im Sommer?

Wolfgang: Ja, im Sommer.

Das war sehr schön. Steve: Ich bin hier in Vancouver.

Ich habe ein bißchen über die Website gelesen. Das war sehr interessant. Sie waren im Fernsehen. Wolfgang: Ja, 22 Jahre.

Steve: Ja, Sie sind vielleicht die größten Anbieter von Podcasts in Deutschland und vielleicht in der Welt.

Die Zuhörer interessieren sich für Technik. Wolfgang: Ja, wir haben das Glück jetzt, dass wir einen Spagat machen können.

Steve: Was ist ein Spagat?

Wolfgang: Ein Spagat ist so beim Ballett, wenn du die Beine ganz auseinanderbringst.

Gut, dass ist ein anderes Wort, wir können beides als Erfolg buchen. Wir haben ältere Zuhörer, das sind alles die alten Zuhörer, die wir beim Fernsehen hatten, die kommen alle wieder so langsam zurück, weil die das nicht verstanden haben, warum die Sendung eingestellt wurde. Was jetzt neu dazukommt das sind alles ganz junge Leute. 15Jährige, 16jährige, 17jährige, die uns auch viele Emails schreiben. Weil es diese Ware, wie wir sie aussenden sonst nicht gibt in Deutschland Steve: Ich hatte gestern ein Gespräch mit einem jungen 15jährigen, Marvin hieß der.

Wolfgang: Marvin, ja, ja, ja.

Steve: Wie jung ist der jüngste, der die Sendung hört.

Wolfgang: 12, 13

Steve: Und der älteste?

Wolfgang: 90, oder.

Ich habe sehr schöne Emails erhalten. In einer oder zwei, die haben mir geschrieben, dass früher der Computer Club immer wenn der ausgestrahlt wurde, sie in drei Generationen zusammensaßen und sich die Sendung angeguckt haben. Der Vater, der Sohn und der Enkel, und danach haben sie mindestens eine Stunde diskutiert über das, was sie gesehen haben, und da gab es immer verschiedene Meinungen und das hat in der Familie immer sehr geholfen. Jung, alt zusammen. Und dann wurde unsere Sendung eingestellt und dann haben sie nie mehr was zusammen angeguckt. Und dann haben sie festgestellt, dass es den Computer Club wieder im Internet wieder gibt. Und jetzt sitzen sie alle drei wieder zusammen, alle etwas älter geworden. Steve: Warum hat das Fernsehen, die Sendung eingestellt?

Wolfgang:...weil die dumm sind

Steve: Nicht nur deswegen, oder?

Wolfgang: Naja, schon, es hat einfach keiner so weit geblickt, dass das eine Materie ist, die die Leute suchen.

Wir waren immer sehr ehrlich in unseren Sendungen und wir waren immer sehr weitblickend und immer sehr fortschrittlich. Wir haben Sendungen gemacht, die einige Leute nicht verstanden haben. Man kann nicht Sendungen über optische Computer machen und hoffen, dass die Hausfrau das auch versteht. Wir haben also bei unseren Zuschauern schon etwas vorausgesetzt. Und diese Voraussetzung stellen wir auch heute wieder dar. Und es gibt genug Leute, die diese Voraussetzung haben, und die werden von anderen Sendern nicht bedient. Steve: Der Computer Club 2 soll also auf Gegenseitigkeit basieren, ja.

Wenn einer etwas nicht versteht, bekommt er Tipps von anderen Mitgliedern. Wolfgang: Ja, dafür gibt es ein Forum.

Das ist gut besucht. Wir haben schon 1985 einen Club gegründet, weil die Sendung ja auch Computer Club hieß. Mit einer Mitgliedskarte. Wir hatten 30000 Mitglieder. 30000 Karten ausgegeben mit Namen. Wir hatten also 30000 Mitglieder in unserem Club. Das ist schon sehr viel. Steve: Das ist fantastisch viel.

Wir haben nicht so viele Mitglieder. Trotzdem. Wir haben Mitglieder, die verschiedene Sprachen studieren, auch Deutsch. Ich glaube, wenn du dich für Sachen interessiert, dann lernst du auch etwas. In der Schule bekommt man Dinge zu lesen, die man nicht interessant findet. So lernt man nichts. Ich denke, es ist für unsere Mitglieder interessant, jetzt etwas über die Informationstechnik durch die Podcasts von Ihnen zu erfahren. Dankeschön, dass Sie das erlauben. Wir haben deutschsprachige, die vielleicht Französisch oder Japanisch lernen, die machen auch Podcasts für uns, so helfen sie anderen Mitgliedern. Das ist ein bißchen ähnlich. Wir sind eben im Thema Sprachen lernen. Das ist interessant. Sie haben auch gesagt, es ist leichter, diese Podcast-Sendungen zu machen als in einem Fernsehstudio. Das ist auf jeden Fall nicht so teuer. Wie sagt man, ich spreche kein Deutsch. Seit fast 15 Jahren habe ich kein Deutsch gesprochen. Wolfgang: Geht doch gut...

Steve: Ich will sagen, man kann auch Sprachen lernen, ohne viel Geld bezahlen zu müssen.

Das ist fantastisch die neue Technik. Sie haben aber nicht nur Mitglieder in Deutschland oder Österreich, sondern überall, glaube ich. Wolfgang: Wir?

Ja, ist klar. Die meisten sind aus Deutschland, aber wir haben schon immer früher viele aus Holland und Belgien gehabt, weil die so nah dabei sind, die haben über die Grenze das Fernsehsignal empfangen und deutschsprachig sind. Wir haben Schweizer, noch mehr Schweizer und Österreicher haben wir auch ne Menge, überall, wo Deutsch gesprochen wird. Die freuen sich über deutsche Podcast, wenn die auch professionell gemacht sind, dann finden die das schon toll, dass sie dadurch neue Erfahrungen bekommen. Erfahrungen und Informationen, die man sonst nirgendwo bekommt. Und dann eingeordnet von zwei gelernten Redakteuren, die mit Nachrichten auch umgehen können. Steve: Ich finde das auch sehr freundlich.

Ich habe gestern das erste Mal die Podcasts gehört. Sie sprechen über viele Themen. Zum Beispiel Sie haben gesagt, sie wollten Holländisch lernen. Oder sie versuchen es einfach zu machen – sie haben mit diesem 15jahre jungen Mann gesprochen. Der hat gesagt, dass es manchmal doch etwas schwer ist zu verstehen. Dann sagen Sie, dass man das einfacher machen kann. Wie sagt man, ich gratuliere.


#14 Steve & Wolfgang - Computer Club Zwei #14 Steve & Wolfgang - Clube de Computador Dois

Steve: Ich freue mich über die Gelegenheit, mit Ihnen zu sprechen. Steve: I'm excited about the opportunity to talk to you. Steve: Agradezco la oportunidad de hablar contigo. Steve: Agradeço a oportunidade de falar com você.

Wolfgang: Naja, ist doch schön, mit Kanada zu reden. وولفجانج: حسنًا ، من الجيد التحدث إلى كندا. Wolfgang: Well, it's nice to talk to Canada. Wolfgang: Bem, é bom falar com o Canadá.

Ich war lange nicht mehr da. لم أكن هناك منذ فترة طويلة. I have not been there for a long time. Faz muito tempo que não vou lá. Steve: Sie sind hier einmal gewesen. ستيف: لقد كنت هنا مرة واحدة. Steve: You have been here once. Steve: Você esteve aqui uma vez.

Wolfgang: Ich war in Vancouver. وولفجانج: كنت في فانكوفر. Wolfgang: I was in Vancouver. Wolfgang: Eu estava em Vancouver.

Sechs Wochen. Six weeks. seis semanas Vancouver Island. Vancouver Island. Ilha de Vancouver. Ich bin  mit dem Schiff durch die Inseln gefahren. I went by boat through the islands. Naveguei pelas ilhas. Im kleinen Schiff. In the small ship. No pequeno navio. Das war sehr schön That was really nice Isso foi muito legal Steve: Im Sommer? Steve: In the summer? Steve: No verão?

Wolfgang: Ja, im Sommer. Wolfgang: Yes, in summer. Wolfgang: Ja, om sommeren. Wolfgang: Sim, no verão.

Das war sehr schön. That was really nice. Isso foi muito bom. Steve: Ich bin hier in Vancouver. Steve: I'm here in Vancouver. Steve: Estou aqui em Vancouver.

Ich habe ein bißchen über die Website gelesen. I read a bit about the website. Jeg leste litt om nettstedet. Li um pouco sobre o site. Das war sehr interessant. That was very interesting. Det var veldig interessant. Isso foi muito interessante. Sie waren im Fernsehen. They were on TV. Du var på TV. Você estava na TV. Wolfgang: Ja, 22 Jahre. Wolfgang: Yes, 22 years. Wolfgang: Ja, 22 år. Wolfgang: Sim, 22 anos.

Steve: Ja, Sie sind vielleicht die größten Anbieter von Podcasts in Deutschland und vielleicht in der Welt. ستيف: نعم ، ربما يكونون أكبر مزود للبودكاست في ألمانيا وربما في العالم. Steve: Yes, you may be the biggest podcast company in Germany and maybe in the world. Steve: Ja, du er kanskje den største leverandøren av podcaster i Tyskland og kanskje i verden. Steve: Sim, eles são talvez o maior fornecedor de podcasts na Alemanha e talvez no mundo.

Die Zuhörer interessieren sich für Technik. The audience is interested in technology. Publikum er interessert i teknologi. O público está interessado em tecnologia. Wolfgang: Ja, wir haben das Glück jetzt, dass wir einen Spagat machen können. وولفغانغ: نعم ، نحن محظوظون الآن لأننا نستطيع القيام بعمل متوازن. Wolfgang: Yes, we are lucky now that we can do a balancing act. Wolfgang: Ja, vi er heldige nå som vi kan gjøre en balansegang. Wolfgang: Sim, temos sorte agora que podemos fazer um ato de equilíbrio.

Steve: Was ist ein Spagat? ستيف: ما هو الانقسام؟ Steve: What is a balancing act? Steve: Hva er en balansegang? Steve: O que é uma divisão?

Wolfgang: Ein Spagat ist so beim Ballett, wenn du die Beine ganz auseinanderbringst. وولفغانغ: يحدث الانقسام في الباليه عندما تفصل ساقيك تمامًا. Wolfgang: Vyvážení je v baletu tak, pokud si nohy zcela oddělíte. Wolfgang: A balancing act is like doing a ballet, if you bring your legs completely apart. Wolfgang: Det er en balansegang i ballett når du sprer beina helt. Wolfgang: Uma divisão é assim no balé quando você separa as pernas completamente.

Gut, dass ist ein anderes Wort, wir können beides als Erfolg buchen. حسنًا ، هذه كلمة أخرى ، يمكننا حجز كليهما كنجاح. Well, that's another word, we can book both as success. Bra er et annet ord, vi kan bestille begge deler som en suksess. Bem, isso é outra palavra, podemos reservar ambos como um sucesso. Wir haben ältere Zuhörer, das sind alles die alten Zuhörer, die wir beim Fernsehen hatten, die kommen alle wieder so langsam zurück, weil die das nicht verstanden haben, warum die Sendung eingestellt wurde. لدينا مستمعون أكبر سنًا ، وجميعهم من المستمعين القدامى الذين كنا نسمعهم عندما كنا على التلفزيون ، وكلهم يعودون ببطء شديد لأنهم لم يفهموا سبب توقف العرض. We have older listeners, these are all the old listeners we had watching TV, they all come back so slowly because they did not understand why the program was canceled. Vi har eldre lyttere, de er alle de gamle lytterne vi hadde da vi så på TV, de kommer alle sakte tilbake fordi de ikke forsto hvorfor showet ble stoppet. Nós temos ouvintes mais velhos, eles são todos os velhos ouvintes que tínhamos quando estávamos na TV, eles estão voltando tão devagar porque eles não entenderam por que o programa foi interrompido. Was jetzt neu dazukommt das sind alles ganz junge Leute. الجديد الآن جميعهم من الشباب. Novinkou jsou všichni velmi mladí lidé. What's new now are all very young people. Det som er nytt nå er alle veldig unge mennesker. O que há de novo agora são todos muito jovens. 15Jährige, 16jährige, 17jährige, die uns auch viele Emails schreiben. 15 عامًا و 16 عامًا و 17 عامًا يكتبون لنا أيضًا الكثير من رسائل البريد الإلكتروني. 15 year olds, 16 year olds, 17 year olds, who also write us many emails. 15 åringer, 16 åringer, 17 åringer som også skriver til oss mange e-poster. Jovens de 15 anos, 16 anos, 17 anos que também nos escrevem muitos e-mails. Weil es diese Ware, wie wir sie aussenden sonst nicht gibt in Deutschland لأن هذه البضائع ، كما نرسلها للخارج ، غير متوفرة في أي مكان آخر في ألمانيا Because it is this product, as we do not send it out otherwise in Germany Fordi disse varene, som vi ellers sender ut, ikke eksisterer i Tyskland Porque essas mercadorias, como as enviamos, não estão disponíveis em nenhum outro lugar da Alemanha Steve: Ich hatte gestern ein Gespräch mit einem jungen 15jährigen, Marvin hieß der. Steve: Yesterday I had a conversation with a young 15 year old, Marvin's name was. Steve: I går hadde jeg en samtale med en ung 15 år gammel ved navn Marvin. Steve: Eu tive uma conversa com um jovem de 15 anos ontem, seu nome era Marvin.

Wolfgang: Marvin, ja, ja, ja. Wolfgang: Marvin, yes, yes, yes. Wolfgang: Marvin, ja, ja, ja. Wolfgang: Marvin, sim, sim, sim.

Steve: Wie jung ist der jüngste, der die Sendung hört. ستيف: ما مدى صغر سنه في الاستماع إلى العرض. Steve: How young is the youngest who hears the program? Steve: Hvor ung er den yngste som har hørt showet. Steve: Quão jovem é o mais jovem a ouvir o show.

Wolfgang: 12, 13 Wolfgang: 12, 13 Wolfgang: 12, 13

Steve: Und der älteste? ستيف: والأقدم؟ Steve: And the oldest? Steve: E o mais velho?

Wolfgang: 90, oder. Wolfgang: 90, or. Wolfgang: 90, ou.

Ich habe sehr schöne Emails erhalten. I received very nice emails. Jeg fikk veldig fine e-poster. Recebi e-mails muito legais. In einer oder zwei, die haben mir geschrieben, dass früher der Computer Club immer wenn der ausgestrahlt wurde, sie in drei Generationen zusammensaßen und sich die Sendung angeguckt haben. في واحد أو اثنين ، كتبوا لي أنه في الماضي ، كلما كان نادي الكمبيوتر على الهواء ، جلس ثلاثة أجيال منهم معًا وشاهدوا العرض. In one or two, they wrote to me that the computer club used to be broadcast whenever they were broadcast, so they sat together in three generations and watched the program. I en eller to av dem skrev de til meg at Computer Club tidligere ble sendt hver gang den ble sendt, at de ville sitte sammen i tre generasjoner og se på programmet. Em um ou dois, eles me escreveram que no passado, sempre que o Computer Club estava no ar, três gerações deles se sentavam juntas e assistiam ao programa. Der Vater, der Sohn und der Enkel, und danach haben sie mindestens eine Stunde diskutiert über das, was sie gesehen haben, und da gab es immer verschiedene Meinungen und das hat in der Familie immer sehr geholfen. الأب والابن والحفيد ، وبعد ذلك ناقشوا ما رأوه لمدة ساعة على الأقل ، وكانت هناك دائمًا آراء مختلفة وكان ذلك دائمًا يساعد كثيرًا في الأسرة. The father, the son and the grandson, and after that they had at least an hour of discussing what they saw, and there were always different opinions and that always helped a lot in the family. Faren, sønnen og barnebarnet, og etterpå diskuterte de hva de så i minst en time, og det var alltid forskjellige meninger og det hjalp alltid mye i familien. O pai, o filho e o neto, e depois discutiram o que viram por pelo menos uma hora, e sempre havia opiniões diferentes e isso sempre ajudava muito na família. Jung, alt zusammen. Young, old together. Jovens, velhos juntos. Und dann wurde unsere Sendung eingestellt und dann haben sie nie mehr was zusammen angeguckt. ثم توقف عرضنا ولم يشاهدوا أي شيء معًا مرة أخرى. And then our program was stopped and then they never looked at anything else together. Og så ble showet vårt stoppet, og så så de aldri noe sammen igjen. E então nosso show parou e eles nunca mais assistiram a nada juntos. Und dann haben sie festgestellt, dass es den Computer Club wieder im Internet wieder gibt. ثم اكتشفوا أن نادي الكمبيوتر قد عاد إلى الإنترنت. And then they realized that the computer club is back online again. Og så oppdaget de at Computer Club var tilbake på Internett igjen. E então eles descobriram que o Clube de Informática estava de volta na internet. Und jetzt sitzen sie alle drei wieder zusammen, alle etwas älter geworden. والآن يجلس الثلاثة منهم معًا مرة أخرى ، وكلهم أكبر سنًا بقليل. And now they all sit together again, all a little older. Og nå sitter de tre sammen igjen, alle litt eldre. E agora os três estão sentados juntos novamente, todos um pouco mais velhos. Steve: Warum hat das Fernsehen, die Sendung eingestellt? ستيف: لماذا أغلق التلفزيون العرض؟ Steve: Why did the TV set the show? Steve: Por que a TV desligou o programa?

Wolfgang:...weil die dumm sind وولفجانج: ... لأنهم أغبياء Wolfgang: ... because they are stupid Wolfgang: ... fordi de er dumme Wolfgang:... porque eles são estúpidos

Steve: Nicht nur deswegen, oder? ستيف: ليس فقط بسبب ذلك ، أليس كذلك؟ Steve: Not only that, is it? Steve: Ikke bare på grunn av det, ikke sant? Steve: Não apenas por causa disso, certo?

Wolfgang: Naja, schon, es hat einfach keiner so weit geblickt, dass das eine Materie ist, die die Leute suchen. وولفجانج: حسنًا ، نعم ، لم ينظر أحد بعيدًا بما يكفي لأن هذا موضوع يبحث عنه الناس. Wolfgang: Well, well, nobody just looked that far, that's a matter that people are looking for. Wolfgang: Vel, ingen har sett så langt at dette er en sak folk leter etter. Wolfgang: Bem, sim, ninguém olhou longe o suficiente para que este seja um assunto que as pessoas estão procurando.

Wir waren immer sehr ehrlich in unseren Sendungen und wir waren immer sehr weitblickend und immer sehr fortschrittlich. لقد كنا دائمًا صادقين جدًا في عمليات البث الخاصة بنا ، وكنا دائمًا بعد نظر للغاية ودائمًا تقدميًا للغاية. We have always been very honest in our programs and we have always been very far-sighted and always very progressive. Vi har alltid vært veldig ærlige i showene våre, og vi har alltid vært veldig fremsynte og alltid veldig progressive. Sempre fomos muito honestos em nossas transmissões e sempre fomos muito previdentes e sempre muito progressistas. Wir haben Sendungen gemacht, die einige Leute nicht verstanden haben. We made programs that some people did not understand. Fizemos shows que algumas pessoas não entendiam. Man kann nicht Sendungen über optische Computer machen und hoffen, dass die Hausfrau das auch versteht. لا يمكنك عمل برامج عن أجهزة الكمبيوتر الضوئية وتأمل أن تفهم ربة المنزل ذلك أيضًا. You can not make programs on optical computers and hope that the housewife understands that too. Du kan ikke gjøre sendinger på optiske datamaskiner og håper at husmoren også vil forstå det. Você não pode fazer programas sobre computadores ópticos e esperar que a dona de casa entenda isso também. Wir haben also bei unseren Zuschauern schon etwas vorausgesetzt. لذلك توقعنا بالفعل شيئًا من مشاهدينا. So we have already assumed something from our viewers. Så vi har allerede antatt noe fra seerne våre. Então já esperávamos algo de nossos espectadores. Und diese Voraussetzung stellen wir auch heute wieder dar. ونقدم هذا الشرط مرة أخرى اليوم. And that is what we are doing again today. Og vi representerer dette kravet igjen i dag. E apresentamos este pré-requisito novamente hoje. Und es gibt genug Leute, die diese Voraussetzung haben, und die werden von anderen Sendern nicht bedient. وهناك عدد كافٍ من الأشخاص الذين لديهم هذا المطلب ولا يتم خدمتهم من قبل المحطات الأخرى. And there are enough people who have this requirement, and they are not served by other broadcasters. Og det er nok folk som har dette kravet, og de blir ikke betjent av andre kringkastere. E tem bastante gente que tem essa exigência e não é atendida por outras estações. Steve: Der Computer Club 2 soll also auf Gegenseitigkeit basieren, ja. ستيف: لذا من المفترض أن يكون Computer Club 2 متبادلاً ، نعم. Steve: Computer Club 2 should be based on reciprocity, yes. Steve: Så Computer Club 2 skal være gjensidig, ja. Steve: Então Computer Club 2 é para ser mútuo, sim.

Wenn einer etwas nicht versteht, bekommt er Tipps von anderen Mitgliedern. If one does not understand something, he gets tips from other members. Hvis noen ikke forstår noe, får han tips fra andre medlemmer. Se alguém não entende alguma coisa, eles recebem dicas de outros membros. Wolfgang: Ja, dafür gibt es ein Forum. وولفغانغ: نعم ، هناك منتدى لذلك. Wolfgang: Yes, there is a forum for that. Wolfgang: Ja, det er et forum for det. Wolfgang: Sim, existe um fórum para isso.

Das ist gut besucht. That is well visited. Det er godt besøkt. Isso é bem frequentado. Wir haben schon 1985 einen Club gegründet, weil die Sendung ja auch Computer Club hieß. We founded a club back in 1985 because the program was called Computer Club. Vi grunnla en klubb tilbake i 1985 fordi showet også ble kalt Computer Club. Fundamos um clube em 1985 porque o programa também se chamava Computer Club. Mit einer Mitgliedskarte. With a membership card. Med medlemskort. Com cartão de sócio. Wir hatten 30000 Mitglieder. We had 30,000 members. 30000 Karten ausgegeben mit Namen. 30000 cards issued with name. 30.000 cartões emitidos com nomes. Wir hatten also 30000 Mitglieder in unserem Club. So we had 30,000 members in our club. Então, tínhamos 30.000 membros em nosso clube. Das ist schon sehr viel. That's a lot. Isso é muito. Steve: Das ist fantastisch viel. Steve: That's awesome. Steve: É uma quantia fantástica.

Wir haben nicht so viele Mitglieder. We do not have that many members. Vi har ikke så mange medlemmer. Não temos tantos membros. Trotzdem. Nevertheless. Apesar disso. Wir haben Mitglieder, die verschiedene Sprachen studieren, auch Deutsch. We have members who study different languages, including German. Temos membros estudando diferentes idiomas, incluindo alemão. Ich glaube, wenn du dich für Sachen interessiert, dann lernst du auch etwas. I think that if you are interested in things, then you also learn something. Jeg tror at hvis du er interessert i ting, lærer du noe også. Acredito que se você estiver interessado em coisas, você aprenderá alguma coisa. In der Schule bekommt man Dinge zu lesen, die man nicht interessant findet. في المدرسة تقرأ أشياء لا تجدها ممتعة. At school you get to read things that you do not find interesting. På skolen får du lese ting du ikke synes er interessant. Na escola, você lê coisas que não acha interessantes. So lernt man nichts. That's not how you learn anything. Você não aprende nada assim. Ich denke, es ist für unsere Mitglieder interessant, jetzt etwas über die Informationstechnik durch die Podcasts von Ihnen zu erfahren. أعتقد أنه من المثير للاهتمام لأعضائنا أن يتعلموا شيئًا عن تكنولوجيا المعلومات منك من خلال المدونات الصوتية الآن. I think it's interesting for our members to hear about the podcast information technology now. Jeg synes det er interessant for medlemmene våre å høre om informasjonsteknologi fra deg gjennom podcastene. Acho interessante que nossos membros aprendam algo sobre tecnologia da informação com vocês através dos podcasts agora. Dankeschön, dass Sie das erlauben. Thank you for allowing me that. Takk for at du tillot det. Obrigado por permitir isso. Wir haben deutschsprachige, die vielleicht Französisch oder Japanisch lernen, die machen auch Podcasts für uns, so helfen sie anderen Mitgliedern. لدينا متحدثون ألمانيون قد يتعلمون الفرنسية أو اليابانية ، وهم أيضًا يقومون بالبودكاست لنا ، لذا فهم يساعدون الأعضاء الآخرين. We have German speakers who may learn French or Japanese, they also do podcasts for us, so they help other members. Vi har tysktalere som kanskje lærer fransk eller japansk, de gjør også podcaster for oss, så de hjelper andre medlemmer. Temos falantes de alemão que podem estar aprendendo francês ou japonês, eles também fazem podcasts para nós, então ajudam outros membros. Das ist ein bißchen ähnlich. That's a bit similar. Det er litt likt. É um pouco parecido. Wir sind eben im Thema Sprachen lernen. We are currently learning about languages. Vi er bare i emnet for å lære språk. Estamos no assunto de aprender línguas. Das ist interessant. That is interesting. Isso é interessante. Sie haben auch gesagt, es ist leichter, diese Podcast-Sendungen zu machen als in einem Fernsehstudio. They also said it's easier to do these podcast shows than in a TV studio. Du sa også at disse podcastprogrammene er lettere å gjøre enn i et TV-studio. Você também disse que é mais fácil fazer esses programas de podcast do que em um estúdio de televisão. Das ist auf jeden Fall nicht so teuer. This is definitely not that expensive. Definitivamente não é tão caro. Wie sagt man, ich spreche kein Deutsch. How do you say I do not speak German. How do you say Jeg snakker ikke tysk. Como se diz que eu não falo alemão. Seit fast 15 Jahren habe ich kein Deutsch gesprochen. For almost 15 years I have not spoken German. Jeg har ikke snakket tysk på nesten 15 år. Eu não falo alemão há quase 15 anos. Wolfgang: Geht doch gut... Wolfgang: It's okay ... Wolfgang: Det er greit ... Wolfgang: Tudo bem...

Steve: Ich will sagen, man kann auch Sprachen lernen, ohne viel Geld bezahlen zu müssen. Steve: I mean, you can also learn languages without having to pay a lot of money. Steve: Jeg mener, du kan lære språk uten å måtte betale mye penger. Steve: Eu quero dizer que você também pode aprender idiomas sem ter que pagar muito dinheiro.

Das ist fantastisch die neue Technik. That's fantastic the new technology. Den nye teknologien er fantastisk. Esta é uma nova tecnologia fantástica. Sie haben aber nicht nur Mitglieder in Deutschland oder Österreich, sondern überall, glaube ich. But you do not just have members in Germany or Austria, but everywhere, I think. Men de har ikke bare medlemmer i Tyskland eller Østerrike, jeg tror de har medlemmer overalt. Mas você não tem membros apenas na Alemanha ou na Áustria, mas em todos os lugares, eu acho. Wolfgang: Wir? Wolfgang: We? Wolfgang: Nós?

Ja, ist klar. Yes it is clear. Die meisten sind aus Deutschland, aber wir haben schon immer früher viele aus Holland und Belgien gehabt, weil die so nah dabei sind, die haben über die Grenze das Fernsehsignal empfangen und deutschsprachig sind. معظمهم من ألمانيا ، لكن كان لدينا دائمًا الكثير من هولندا وبلجيكا في الماضي لأنهم قريبون جدًا ، وقد تلقوا إشارة تلفزيونية عبر الحدود ويتحدثون الألمانية. Most of them are from Germany, but we have always had many from Holland and Belgium, because they are so close, they have received the television signal across the border and are German speaking. De fleste av dem er fra Tyskland, men vi har alltid hatt mange fra Holland og Belgia fordi de er så nærme, de har mottatt TV-signalet over grensen og er tysktalende. A maioria é da Alemanha, mas sempre tivemos muitos da Holanda e da Bélgica no passado, porque são tão próximos que recebiam o sinal de televisão do outro lado da fronteira e falavam alemão. Wir haben Schweizer, noch mehr Schweizer und Österreicher haben wir auch ne Menge, überall, wo Deutsch gesprochen wird. لدينا سويسريون ، ولدينا المزيد من السويسريين والنمساويين ، أينما يتم التحدث باللغة الألمانية. We have Swiss, we have a lot more Swiss and Austrians, everywhere German is spoken. Vi har sveitsere, vi har enda flere sveitsere og østerrikere, uansett hvor det snakkes tysk. Temos suíços, temos ainda mais suíços e austríacos, onde quer que se fale alemão. Die freuen sich über deutsche Podcast, wenn die auch professionell gemacht sind, dann finden die das schon toll, dass sie dadurch neue Erfahrungen bekommen. إنهم سعداء بشأن البودكاست الألماني ، إذا تم إجراؤها بشكل احترافي ، فإنهم يعتقدون أنه من الرائع أن يحصلوا على تجارب جديدة. They are happy about the German podcast, if they are also professional, then they are looking forward to getting new experiences. De er glade for tyske podcaster, hvis de blir gjort profesjonelt, så synes de det er flott at det gir dem nye opplevelser. Eles estão felizes com os podcasts alemães, se eles são feitos profissionalmente, então eles acham ótimo que eles tenham novas experiências. Erfahrungen und Informationen, die man sonst nirgendwo bekommt. تجارب ومعلومات لن تحصل عليها في أي مكان آخر. Experiences and information that you do not get anywhere else. Experiências e informações que você não encontrará em nenhum outro lugar. Und dann eingeordnet von zwei gelernten Redakteuren, die mit Nachrichten auch umgehen können. ثم يصنفه اثنان من المحررين المدربين الذين يمكنهم أيضًا التعامل مع الأخبار. And then arranged by two trained editors who can deal with news too. Og så arrangert av to trente redaktører som også kan håndtere nyheter. E depois classificado por dois editores treinados que também podem lidar com notícias. Steve: Ich finde das auch sehr freundlich. Steve: I think that's very friendly too. Steve: Eu acho isso muito amigável também.

Ich habe gestern das erste Mal die Podcasts gehört. I heard the podcasts for the first time yesterday. Ouvi o podcast pela primeira vez ontem. Sie sprechen über viele Themen. They talk about many topics. Eles falam sobre muitos assuntos. Zum Beispiel Sie haben gesagt, sie wollten Holländisch lernen. For example, you said you wanted to learn Dutch. Por exemplo, você disse que queria aprender holandês. Oder sie versuchen es einfach zu machen – sie haben mit diesem 15jahre jungen Mann gesprochen. أو حاولوا فقط القيام بذلك - تحدثوا إلى هذا الرجل البالغ من العمر 15 عامًا. Or they just try to make it - they talked to this 15 year old guy. Ou eles apenas tentam fazer isso - eles conversaram com esse rapaz de 15 anos. Der hat gesagt, dass es manchmal doch etwas schwer ist zu verstehen. قال إنه في بعض الأحيان يكون من الصعب بعض الشيء فهمه. He said that sometimes it is a bit difficult to understand. Ele disse que às vezes é um pouco difícil de entender. Dann sagen Sie, dass man das einfacher machen kann. ثم قل أن هناك طريقة أسهل للقيام بذلك. Then you say that you can do it easier. Depois diga que há uma maneira mais fácil de fazer isso. Wie sagt man, ich gratuliere. How do you say I congratulate you. Como se diz parabéns.