{"id":176591141,"date":"2018-11-02T09:00:37","date_gmt":"2018-11-02T16:00:37","guid":{"rendered":"https:\/\/www.lingq.com\/blog-new\/?p=176591141"},"modified":"2025-05-19T11:27:52","modified_gmt":"2025-05-19T18:27:52","slug":"chinese-slang","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/chinese-slang\/","title":{"rendered":"Chinese Slang Vocabulary for Absolute Beginners"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">A little bit of Chinese slang vocabulary can go a long way.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Imagine, strolling along a Shanghai sidewalk or motoring along on a Taipei street.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Chatting with the men playing chess in the park.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Laughing with the clerk at the convenience store.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">At ease with the language, the culture, and life itself.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">An intoxicating fantasy, isn\u2019t it?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">And certainly one that takes quite a bit of <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">above and beyond<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> when it comes to the language. You\u2019ll need more than what appears in your textbook, that\u2019s for sure.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Well, today I\u2019m here to tell you that that goal\u2019s not so far away after all.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">All you have to do is sprinkle your already respectable Chinese with a little bit of slang.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">In this article, you\u2019ll learn 8 new slang words that show you\u2019ve really gone the extra mile to connect with the local culture.<\/span><\/p>\n<h2><strong>\u516d\u516d\u516d (Li\u00f9li\u00f9li\u00f9): Awesome, amazing!<\/strong><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">It\u2019s an unfortunate coincidence that the number 666 is associated with awful things and bad luck in Western culture. In Chinese, it\u2019s used as an exclamation of amazement.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">It does turn out, though, that just one <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u516d <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">usually gets the job done if saying the full thing makes you uncomfortable.<\/span><\/p>\n<h2><a href=\"https:\/\/youtube.com\/playlist?list=PLn7iYKq-G3PIrFBozQb7yLzicNGfITO8N\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-176600274 size-large\" src=\"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/03\/Chinese_Blog-Banner-1-1024x288.jpg\" alt=\"Learn Chinese with the LingQ podcast\" width=\"870\" height=\"245\" srcset=\"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/03\/Chinese_Blog-Banner-1-1024x288.jpg 1024w, https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/03\/Chinese_Blog-Banner-1-300x84.jpg 300w, https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/03\/Chinese_Blog-Banner-1-768x216.jpg 768w, https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/03\/Chinese_Blog-Banner-1-600x169.jpg 600w, https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/03\/Chinese_Blog-Banner-1.jpg 1280w\" sizes=\"(max-width: 870px) 100vw, 870px\" \/><\/a><\/h2>\n<h2><strong>\u725b(\u725b\u903c) (Ni\u00fa (ni\u00fa b\u012b)): Amazing, incredible!<\/strong><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">There\u2019s a funny story behind this term. If you dig deep into the origins of this word, you\u2019ll quickly find that it can only be translated as a crude anatomical reference.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">However, the term has been around for long enough and has become widespread enough that it\u2019s lost all shock value. Today, you\u2019ll see it in advertisements and hear it from children all the time.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">If you\u2019re worried about offending anyone, you can drop the <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u903c <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">and just say <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u725b<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">as in <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u6700\u725b (<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">zu\u00ec ni\u00fa)<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u201c<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">the coolest, the strongest). Everyone will understand.<\/span><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-176591837 aligncenter\" src=\"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/08\/1-2.png\" alt=\"Scooters in China\" width=\"700\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/08\/1-2.png 700w, https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/08\/1-2-300x129.png 300w, https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/08\/1-2-600x257.png 600w\" sizes=\"(max-width: 700px) 100vw, 700px\" \/><\/p>\n<h2><strong>\u6a5f\u8eca (J\u012bch\u0113): A stickler (used in Taiwan)<\/strong><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">This is one I learned way back in university, from a professor who originally hailed from Taiwan. Motorcycles and scooters are a common sight in Taiwan. Just imagine someone right behind you on a motorcycle, breathing down your neck and driving from the backseat.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">It\u2019s kind of similar to the thought evoked in English when you say \u201cso-and-so is riding us hard to get this done.\u201d<\/span><br \/>\n<a href=\"https:\/\/www.lingq.com\/en\/learn-chinese-online\/?utm_source=LingQ Blog&amp;utm_medium=banner&amp;utm_campaign=blogpost&amp;utm_content=ChineseSlangVocabularyforAbsoluteBeginners\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-176599733 size-full\" src=\"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/lingq-girl.png\" alt=\"Learn Chinese online at LingQ\" width=\"700\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/lingq-girl.png 700w, https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/lingq-girl-300x129.png 300w, https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/lingq-girl-600x257.png 600w\" sizes=\"(max-width: 700px) 100vw, 700px\" \/><\/a><\/p>\n<h2>\u5e72\u561b? (G\u00e0n ma): What are you doing, what are you up to?<\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u561b <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">is an interesting character in my opinion. It\u2019s an ending particle pronounced just like <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u5417 <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">(ma), but it\u2019s most often used in this set phrase or as an alternative to <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u5427 <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">(ba). It sometimes has a hint of annoyance or impatience. <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u8d70\u561b<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">! Let\u2019s go already!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">That hint of rudeness plays into a crucial part of Chinese culture. It\u2019s very common for good friends or coworkers to pretend they\u2019re annoyed or sad at others \u2013 just for a second, just to get a rise out of the other person.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u201c<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u5c0f\u738b<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">?\u201d \u201c<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u53eb\u6211\u5e72\u561b<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">?\u201d (\u201cXi\u01ceo W\u00e1ng?\u201d \u201cJi\u00e0o w\u01d2 g\u00e0n ma?\u201d)<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">\u201cXiao Wang?\u201d \u201cWhaddya asking me for?\u201d<\/span><\/p>\n<h2><strong>\u81e3\u59be\u505a\u4e0d\u5230\u554a (Ch\u00e9n qi\u00e8 zu\u00f2 b\u00f9 d\u00e0o a): Princess is too tired, princess doesn\u2019t wanna.<\/strong><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">This comes from the world of Chinese television dramas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u81e3\u59be<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">is a Classical Chinese way for a woman in an imperial court to refer to herself. In ancient times, (or perhaps just ancient literature) people had a wide and elaborate range of pronouns to use for themselves and others in order to convey respect and social status. This one means \u201cyour servant.\u201d<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">So just imagine a pouty Chinese princess laying back on her cushions and saying \u201cI simply can\u2019t.\u201d That\u2019s what people are trying to evoke with this phrase.<\/span><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-176591839 aligncenter\" src=\"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/08\/2-3.png\" alt=\"Chinese princess\" width=\"700\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/08\/2-3.png 700w, https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/08\/2-3-300x129.png 300w, https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/08\/2-3-600x257.png 600w\" sizes=\"(max-width: 700px) 100vw, 700px\" \/><\/p>\n<h2><strong>\u571f\u8c6a (T\u01d4h\u00e1o): Nouveau riche<\/strong><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Literally \u201cearth luxury.\u201d That makes a bit more sense once you understand that <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u571f\u201c<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">earth\u201d is itself a synonym for \u201ctacky\u201d &#8211; as in decorations, jewelry, even entire houses.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">However, this is just used for people \u2013 someone\u2019s possessions may be <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u571f<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">, but only because they\u2019re <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u571f\u8c6a <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">and don\u2019t understand the subtleties of social class yet.<\/span><\/p>\n<h2><strong>\u6251\u8857 (P\u016b g\u0101i): Buzz off<\/strong><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Taken literally, \u201cthrow yourself at the road.\u201d<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">The dictionary will tell you that these characters are pronounced p\u016b ji\u0113 in the standard dialect of Beijing. The g\u0101i pronunciation isn\u2019t used in Beijing or the northeast, rather, it\u2019s used pretty much everywhere else. It\u2019s an older pronunciation that shows up in Cantonese, Wu, and Min varieties of Chinese as well.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">This expression is pretty harsh \u2013 don\u2019t use it lightly on people you don\u2019t know.<\/span><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-176591838 aligncenter\" src=\"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/08\/3-3.png\" alt=\"Taxi at night\" width=\"700\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/08\/3-3.png 700w, https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/08\/3-3-300x129.png 300w, https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/08\/3-3-600x257.png 600w\" sizes=\"(max-width: 700px) 100vw, 700px\" \/><\/p>\n<h2><strong>\u8001\u53f8\u673a (L\u01ceo s\u012bj\u012b): An old hand<\/strong><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Literally \u201cold driver.\u201d The origin of this phrase was actually a mystery to me for a while because I kept hearing it used for people who were all sorts of things. Chess, video games, even sweeping a floor.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Only later I took a cab ride and fully understood. The driver asked me the location exactly once and didn\u2019t even check his map a single time. We kept up a conversation as he effortlessly weaved through endless Xi\u2019an side streets, getting me to my destination with time to spare. That guy was a <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u8001\u53f8\u673a <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">for sure.<\/span><\/p>\n<h2><strong>Bonus:<\/strong><\/h2>\n<h2><strong>&#8230;.\u6b7b\u5b9d\u5b9d\u4e86 (&#8230;S\u01d0 b\u01ceob\u01ceole): Way too \u2026.!<\/strong><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">You might already be familiar with the [adjective]<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u6b7b\u4e86 <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">construction in Mandarin, literally [adjective] to death. It\u2019s just a common exaggeration of the effect of some adjective: <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u997f\u6b7b\u6211\u4e86 (<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u00e8 s\u01d0 w\u01d2le) <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u2013 <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">I\u2019m starving!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">However, just like in the <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u81e3\u59be <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">example, you can make this significantly \u201cpoutier\u201d by replacing <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u6211<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">with <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u5b9d\u5b9d (<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">b\u01ceob\u01ceo) <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u2013 <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">literally \u201ctreasure\u201d or \u201cdarling.\u201d<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u51b7\u6b7b\u5b9d\u5b9d\u4e86<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">!<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">l\u011bng s\u01d0 b\u01ceob\u01ceole!<\/span><br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Darling is too cold!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">If you\u2019re a man saying this, you\u2019ll get huge laughs because men simply aren\u2019t expected to put on any kind of pouting show. Just don\u2019t overdo the act.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Of course, these entries only really scratch the surface of the incredibly complex world of Chinese slang. In researching this article, it turned out that most of the slang words I was able to come up with were either only used in some regions or wholly unprintable.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">And it\u2019s hard to pick these things up as a foreigner unless you\u2019re already comfortable with the standard language. You have to have a barometer of sorts to know what\u2019s okay to say in <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">every<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> context and what\u2019s only okay in <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">some<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<h2>Chinese Slang Vocabulary on LingQ<\/h2>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"font-weight: 400;\">By far the best way to pick up that knowledge is to surround yourself with interesting and authentic native material like the stuff you can find on LingQ. You can\u2019t learn the natural language without seeing and hearing it.\u00a0<\/span><\/p>\n<p>If you can&#8217;t anything that interests you in LingQ&#8217;s lesson library then you can import your favorite content. For example, there are a number of great <a href=\"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/2018\/10\/08\/chinese-podcasts\/\">Chinese podcasts<\/a> which you can find all over the internet. Find one that you enjoy and import it into LingQ. All you need is the audio and the transcript.<\/p>\n<p>For example, <a href=\"https:\/\/www.slow-chinese.com\/\">Slow Chinese<\/a> is a popular podcasts that also provides transcripts. If this is a podcast you enjoy, go to LingQ and click the import button at the top right of your dashboard.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"font-weight: 400;\">Check out LingQ to discover<\/span><a href=\"https:\/\/www.lingq.com\/en\/learn-chinese-online\/\"> <span style=\"font-weight: 400;\">how to learn Chinese<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400;\"> from content you love!<\/span><br \/>\n<img decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-176591840\" src=\"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/08\/Capture-9.png\" alt=\"Chinese Slang in the LingQ App\" width=\"1356\" height=\"595\" srcset=\"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/08\/Capture-9.png 1356w, https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/08\/Capture-9-300x132.png 300w, https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/08\/Capture-9-1024x449.png 1024w, https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/08\/Capture-9-768x337.png 768w, https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/08\/Capture-9-600x263.png 600w\" sizes=\"(max-width: 1356px) 100vw, 1356px\" \/><\/p>\n<p>From there, copy and paste the transcript into the text field. You can also add pictures and audio as well.<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-176591841\" src=\"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/08\/Capture2.png\" alt=\"Learn Chinese on LingQ\" width=\"1233\" height=\"580\" srcset=\"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/08\/Capture2.png 1233w, https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/08\/Capture2-300x141.png 300w, https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/08\/Capture2-1024x482.png 1024w, https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/08\/Capture2-768x361.png 768w, https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/08\/Capture2-600x282.png 600w\" sizes=\"(max-width: 1233px) 100vw, 1233px\" \/><\/p>\n<p>Hit save and open and you&#8217;re ready to start your new lesson using content you enjoy! Also, you can go through the lesson on mobile by downloading the LingQ mobile app. Good luck!<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-176591842 size-full\" src=\"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/08\/Screenshot_2018-10-05-12-18-17-horz-1.jpg\" alt=\"Learn Chinese on the LingQ mobile app\" width=\"404\" height=\"437\" srcset=\"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/08\/Screenshot_2018-10-05-12-18-17-horz-1.jpg 404w, https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/08\/Screenshot_2018-10-05-12-18-17-horz-1-277x300.jpg 277w, https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/08\/Screenshot_2018-10-05-12-18-17-horz-1-300x325.jpg 300w\" sizes=\"(max-width: 404px) 100vw, 404px\" \/><br \/>\n***<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em><span style=\"font-weight: 400;\">Alex Thomas lives in China and always has his ears open for new words. He speaks German, Mandarin, and Indonesian, and is working on Vietnamese.<\/span><\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>A little bit of Chinese slang vocabulary can go a long way. Imagine, strolling along a Shanghai sidewalk or motoring along on a Taipei street. Chatting with the men playing &#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":7,"featured_media":176591844,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[33],"tags":[80,105],"class_list":["post-176591141","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-learning-chinese","tag-basic-chinese","tag-english"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.5 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Chinese Slang Vocabulary for Absolute Beginners &#8211; LingQ Blog<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Sound like a native by knowing Chinese slang vocabulary. In this post, we&#039;ll teach the most common ones to help you sound more fluent.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Chinese Slang Vocabulary for Absolute Beginners &#8211; LingQ Blog\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Sound like a native by knowing Chinese slang vocabulary. In this post, we&#039;ll teach the most common ones to help you sound more fluent.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/chinese-slang\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"LingQ Blog\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/lingqcom\" \/>\n<meta property=\"article:author\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/lingqcom\/\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2018-11-02T16:00:37+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-05-19T18:27:52+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/08\/asian-594582_960_720.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"960\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"637\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"LingQ\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@https:\/\/x.com\/LingQ_Central\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@lingq_central\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"LingQ\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"8 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":[\"Article\",\"BlogPosting\"],\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.lingq.com\\\/blog\\\/chinese-slang\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.lingq.com\\\/blog\\\/chinese-slang\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"LingQ\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.lingq.com\\\/blog\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/8a9290beadba7d3a22a20c18bb479a51\"},\"headline\":\"Chinese Slang Vocabulary for Absolute Beginners\",\"datePublished\":\"2018-11-02T16:00:37+00:00\",\"dateModified\":\"2025-05-19T18:27:52+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.lingq.com\\\/blog\\\/chinese-slang\\\/\"},\"wordCount\":1279,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.lingq.com\\\/blog\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.lingq.com\\\/blog\\\/chinese-slang\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.lingq.com\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2018\\\/08\\\/asian-594582_960_720.jpg\",\"keywords\":[\"Basic Chinese\",\"English\"],\"articleSection\":[\"Learning Chinese\"],\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.lingq.com\\\/blog\\\/chinese-slang\\\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.lingq.com\\\/blog\\\/chinese-slang\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.lingq.com\\\/blog\\\/chinese-slang\\\/\",\"name\":\"Chinese Slang Vocabulary for Absolute Beginners &#8211; LingQ Blog\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.lingq.com\\\/blog\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.lingq.com\\\/blog\\\/chinese-slang\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.lingq.com\\\/blog\\\/chinese-slang\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.lingq.com\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2018\\\/08\\\/asian-594582_960_720.jpg\",\"datePublished\":\"2018-11-02T16:00:37+00:00\",\"dateModified\":\"2025-05-19T18:27:52+00:00\",\"description\":\"Sound like a native by knowing Chinese slang vocabulary. In this post, we'll teach the most common ones to help you sound more fluent.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.lingq.com\\\/blog\\\/chinese-slang\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.lingq.com\\\/blog\\\/chinese-slang\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.lingq.com\\\/blog\\\/chinese-slang\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.lingq.com\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2018\\\/08\\\/asian-594582_960_720.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.lingq.com\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2018\\\/08\\\/asian-594582_960_720.jpg\",\"width\":960,\"height\":637,\"caption\":\"Chinese market\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.lingq.com\\\/blog\\\/chinese-slang\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Blog\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.lingq.com\\\/blog\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"\u65e5\u672c\u8a9e\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.lingq.com\\\/blog\\\/category\\\/%e6%97%a5%e6%9c%ac%e8%aa%9e\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Chinese Slang Vocabulary for Absolute Beginners\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.lingq.com\\\/blog\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.lingq.com\\\/blog\\\/\",\"name\":\"LingQ Blog\",\"description\":\"A Blog for Language Learners\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.lingq.com\\\/blog\\\/#organization\"},\"alternateName\":\"LingQ\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/www.lingq.com\\\/blog\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.lingq.com\\\/blog\\\/#organization\",\"name\":\"LingQ Languages Ltd.\",\"alternateName\":\"LingQ\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.lingq.com\\\/blog\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.lingq.com\\\/blog\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.lingq.com\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/02\\\/logo_696x696.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.lingq.com\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/02\\\/logo_696x696.png\",\"width\":696,\"height\":696,\"caption\":\"LingQ Languages Ltd.\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.lingq.com\\\/blog\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/lingqcom\",\"https:\\\/\\\/x.com\\\/lingq_central\",\"https:\\\/\\\/www.youtube.com\\\/@LingQCentral\",\"https:\\\/\\\/www.instagram.com\\\/lingq_central\\\/\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.lingq.com\\\/blog\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/8a9290beadba7d3a22a20c18bb479a51\",\"name\":\"LingQ\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.lingq.com\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2026\\\/02\\\/favicon-96x96.png\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.lingq.com\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2026\\\/02\\\/favicon-96x96.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.lingq.com\\\/blog\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2026\\\/02\\\/favicon-96x96.png\",\"caption\":\"LingQ\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.lingq.com\\\/\",\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/lingqcom\\\/\",\"https:\\\/\\\/www.instagram.com\\\/lingq_central\\\/?hl=en\",\"https:\\\/\\\/x.com\\\/https:\\\/\\\/x.com\\\/LingQ_Central\"],\"url\":\"https:\\\/\\\/www.lingq.com\\\/blog\\\/author\\\/lingq\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Chinese Slang Vocabulary for Absolute Beginners &#8211; LingQ Blog","description":"Sound like a native by knowing Chinese slang vocabulary. In this post, we'll teach the most common ones to help you sound more fluent.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Chinese Slang Vocabulary for Absolute Beginners &#8211; LingQ Blog","og_description":"Sound like a native by knowing Chinese slang vocabulary. In this post, we'll teach the most common ones to help you sound more fluent.","og_url":"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/chinese-slang\/","og_site_name":"LingQ Blog","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/lingqcom","article_author":"https:\/\/www.facebook.com\/lingqcom\/","article_published_time":"2018-11-02T16:00:37+00:00","article_modified_time":"2025-05-19T18:27:52+00:00","og_image":[{"width":960,"height":637,"url":"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/08\/asian-594582_960_720.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"LingQ","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@https:\/\/x.com\/LingQ_Central","twitter_site":"@lingq_central","twitter_misc":{"Written by":"LingQ","Est. reading time":"8 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":["Article","BlogPosting"],"@id":"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/chinese-slang\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/chinese-slang\/"},"author":{"name":"LingQ","@id":"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/#\/schema\/person\/8a9290beadba7d3a22a20c18bb479a51"},"headline":"Chinese Slang Vocabulary for Absolute Beginners","datePublished":"2018-11-02T16:00:37+00:00","dateModified":"2025-05-19T18:27:52+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/chinese-slang\/"},"wordCount":1279,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/chinese-slang\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/08\/asian-594582_960_720.jpg","keywords":["Basic Chinese","English"],"articleSection":["Learning Chinese"],"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/www.lingq.com\/blog\/chinese-slang\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/chinese-slang\/","url":"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/chinese-slang\/","name":"Chinese Slang Vocabulary for Absolute Beginners &#8211; LingQ Blog","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/chinese-slang\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/chinese-slang\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/08\/asian-594582_960_720.jpg","datePublished":"2018-11-02T16:00:37+00:00","dateModified":"2025-05-19T18:27:52+00:00","description":"Sound like a native by knowing Chinese slang vocabulary. In this post, we'll teach the most common ones to help you sound more fluent.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/chinese-slang\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.lingq.com\/blog\/chinese-slang\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/chinese-slang\/#primaryimage","url":"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/08\/asian-594582_960_720.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2018\/08\/asian-594582_960_720.jpg","width":960,"height":637,"caption":"Chinese market"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/chinese-slang\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Blog","item":"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"\u65e5\u672c\u8a9e","item":"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/category\/%e6%97%a5%e6%9c%ac%e8%aa%9e\/"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Chinese Slang Vocabulary for Absolute Beginners"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/#website","url":"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/","name":"LingQ Blog","description":"A Blog for Language Learners","publisher":{"@id":"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/#organization"},"alternateName":"LingQ","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/#organization","name":"LingQ Languages Ltd.","alternateName":"LingQ","url":"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/02\/logo_696x696.png","contentUrl":"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/02\/logo_696x696.png","width":696,"height":696,"caption":"LingQ Languages Ltd."},"image":{"@id":"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/lingqcom","https:\/\/x.com\/lingq_central","https:\/\/www.youtube.com\/@LingQCentral","https:\/\/www.instagram.com\/lingq_central\/"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/#\/schema\/person\/8a9290beadba7d3a22a20c18bb479a51","name":"LingQ","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/favicon-96x96.png","url":"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/favicon-96x96.png","contentUrl":"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/favicon-96x96.png","caption":"LingQ"},"sameAs":["https:\/\/www.lingq.com\/","https:\/\/www.facebook.com\/lingqcom\/","https:\/\/www.instagram.com\/lingq_central\/?hl=en","https:\/\/x.com\/https:\/\/x.com\/LingQ_Central"],"url":"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/author\/lingq\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/176591141","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/7"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=176591141"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/176591141\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":176600313,"href":"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/176591141\/revisions\/176600313"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/176591844"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=176591141"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=176591141"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lingq.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=176591141"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}