chad ocho cinco, a budding linguist?
My daughter recently pointed out to me that football player of the Cincinnati Bengals had, in fact, legally changed his name from Chad Johnson to Chad Ocho Cinco, the Spanish for “eight five”, his jersey number. And, apparently, for next season he has said he is changing his name again to Chad HachiGo (eight five in Japanese). Should this guy be an honorary LingQ member or what? He’s obviously keen on foreign languages. We’ll get him fluent in Spanish and Japanese in no time! 😉