×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Elementary Book: The Stranger, Chapter twelve

Chapter twelve

Anna Waits for News

Anna waited for some news about Mr Riseman. She remembered Greta Gordon. The film star had visited The Corner Shop. Later, there was news about her in a magazine. Mike Bailey had visited The Corner Shop too. Later, there was a lot of news about him on TV. And now Mr Riseman had visited The Corner Shop. Anna was waiting for some news about him.

All three visitors had been Special Customers. They had all seen Dave. They had all been in the Special Orders room, and they had all left something with Dave. Greta Gordon had left her diamond rings. Mike Bailey had left his case. Mr Riseman had left his briefcase.

Anna wanted to find out more about the three ‘Special Customers”. She thought about Mr Riseman. His case had the letters A.R.I.C.S. on it. She understood 'A.R.' But what was 'I.C.S.'? Perhaps Mr Riseman was a businessman and 'I.C.S.' was his company?

Anna looked in the newspapers. But she did not find anything about 'I.C.S.' She read the magazines. She listened to the radio. She watched TV. But there was nothing about 'I.C.S.'. Anna heard nothing. She saw nothing.

Then she had an idea. She decided to go to London and find Arthur Riseman.

It was a Friday. Early in the morning, she left a note for Dave. She took the note to the shop.

'Dear Dave,' it said, 'Sorry I can't come in today. I'm going to Lidney. I'm buying some things for my wedding. Anna.' The note did not tell the truth, but Anna did not care.

Anna took a bus to Lidney and then caught a train to London. She got to Paddington Station at midday.

She got off the train and looked for a telephone box. The telephones were near to the entrance to the station but the boxes were all full.

She stood and waited.

Then Anna saw the letters 'I.C.S.' There they were! They were on a huge advertisement. Anna had found the answer to her problem.

International Computer Services! I.C.S. Perhaps that was Mr Riseman's company.

Soon one of the phone boxes was empty. Anna rang the number 222 8959.

'I.C.S. Can I help you?' said a woman's voice.

'Yes, please,' said Anna. 'I want to speak to Mr Riseman. Mr Arthur Riseman. I think he works at I.C.S.' The woman laughed. 'Works here? Yes, he does!' she said. 'He's the Vice Chairman of the company. Wait one moment, please. I'll get his secretary.' Then there was another woman's voice on the phone.

'Mr Riseman's secretary. Can I help you?' 'Yes, please,' said Anna. 'I'd like to speak to Mr Riseman.' 'Who's calling, please?' said the secretary.

'Mr Riseman doesn't know my name,' Anna replied. 'Is Mr Riseman expecting your call?' the secretary asked.

'No, he isn't,' said Anna. 'I'm afraid he can't speak to you now,' said the secretary. 'He's at a meeting now and he's flying to Switzerland in an hour's time.' 'But I must speak to him for a few minutes,' said Anna. The secretary became annoyed. 'That's impossible,' she said. 'But I can take a message.' 'No, thanks,' said Anna. 'I'll call again next week. Will Mr Riseman be back then?' 'Yes, he will,' replied the secretary. 'Goodbye.' And she put the phone down.

Anna had found Mr Riseman's company. But she had not spoken to him.

Anna spent the afternoon in London. She went to see a film. Then she had tea in a small cafe near Paddington Station. Her train left London at half past six. She bought an evening newspaper, and got on the train.

Anna was tired, but she felt happy. After a few minutes, she looked at her newspaper. Anna was waiting for some news. There it was, on the front page:

PRIVATE PLANE CRASH NEAR LONDON

Six Dead: All from ICS

Private plane crash near London. Six Dead: All from ICS.

Six people were killed this afternoon in a plane crash at Enfield, near London. The plane was flying to Switzerland.

The passengers were all from International Computer Services (ICS). Among them was Mr. Alfred Gluck, the Chairman of ICS.

Mr. Arthur Riseman, Vice Chairman of ICS, told us, ‘I'm lucky to be alive. I was at a meeting today. The meeting went on for a long time and I didn't catch the plane.' Mr. Riseman will probably be the new Chairman of ICS.

Chapter twelve الفصل الثاني عشر Kapitel zwölf Κεφάλαιο δώδεκα Chapter twelve Capítulo doce فصل دوازدهم Chapitre douze Capitolo dodici 第十二章 열두 번째 장 Dvyliktas skyrius Rozdział dwunasty capítulo doze Глава двенадцатая On ikinci bölüm Розділ дванадцятий Chương mười hai 第十二章 第十二章 第十二章

Anna Waits for News آنا تنتظر الأخبار Anna čeká na zprávy Anna wartet auf Neuigkeiten Anna espera noticias アンナはニュースを待つ Anna laukia naujienų Anna espera por notícias Анна ждет новостей Anna čaká na správy Anna Haberleri Bekliyor Анна чекає новин Anna chờ tin tức 安娜等待消息 安娜等待訊息

Anna waited for some news about Mr Riseman. Anna wartete auf Neuigkeiten über Mr Riseman. Anna waited for some news about Mr Riseman. Anna esperó algunas noticias sobre el señor Riseman. アンナは、ライズマン氏に関するいくつかのニュースを待っていました。 Anna czekała na jakieś wieści o panu Risemanie. Anna esperou por alguma notícia sobre o Sr. Riseman. Анна ждала новостей о господине Райзмане. Anna, Bay Riseman hakkında bazı haberler bekledi. Анна чекала новин про містера Райзмана. Anna chờ đợi tin tức về ông Riseman. 安娜等待着有关赖斯曼先生的消息。 She remembered Greta Gordon. Sie erinnerte sich an Greta Gordon. Se acordó de Greta Gordon. 彼女はグレタ・ゴードンを思い出した。 Przypomniała sobie Gretę Gordon. Lembrou-se de Greta Gordon. Она вспомнила Грету Гордон. Greta Gordon'u hatırladı. Вона згадала Грету Гордон. 她记得格蕾塔·戈登。 The film star had visited The Corner Shop. Der Filmstar hatte The Corner Shop besucht. La estrella de cine había visitado The Corner Shop. 映画スターはザコーナーショップを訪れました。 Gwiazda filmowa odwiedziła The Corner Shop. A estrela de cinema visitou a The Corner Shop. Кинозвезда посетила The Corner Shop. Film yıldızı The Corner Shop'u ziyaret etmişti. Кінозірка відвідала The Corner Shop. 这位电影明星曾参观过街角商店。 這位電影明星曾參觀過街角商店。 Later, there was news about her in a magazine. Později se o ní v časopise objevily zprávy. Später gab es Neuigkeiten über sie in einer Zeitschrift. Más tarde, hubo noticias sobre ella en una revista. 後に、雑誌で彼女についてのニュースがありました。 Później w jakimś czasopiśmie pojawiła się informacja o niej. Mais tarde, houve notícias sobre ela em uma revista. Позже в журнале появились новости о ней. Daha sonra bir dergide kendisiyle ilgili haberler çıktı. Пізніше в журналі була новина про неї. Sau đó, có tin tức về cô ấy trên một tạp chí. 后来,一本杂志上刊登了她的消息。 Mike Bailey had visited The Corner Shop too. Mike Bailey hatte auch The Corner Shop besucht. Mike Bailey también había visitado The Corner Shop. マイク・ベイリーもザ・コーナー・ショップを訪れました。 Mike Bailey też odwiedził The Corner Shop. Mike Bailey também havia visitado a The Corner Shop. Майк Бэйли тоже посетил The Corner Shop. Mike Bailey de Köşe Dükkanı'nı ziyaret etmişti. Майк Бейлі також відвідав The Corner Shop. 迈克·贝利 (Mike Bailey) 也曾参观过 The Corner Shop。 Later, there was a lot of news about him on TV. Später gab es viele Nachrichten über ihn im Fernsehen. Más tarde, hubo muchas noticias sobre él en la televisión. 後に、テレビで彼に関する多くのニュースがありました。 Później w telewizji było o nim głośno. Mais tarde, houve muitas notícias sobre ele na TV. Позже о нем было много новостей по телевидению. Daha sonra televizyonda kendisi hakkında birçok haber çıktı. Пізніше по телебаченню було багато новин про нього. 后来,电视上也出现了不少关于他的新闻。 And now Mr Riseman had visited The Corner Shop. Und jetzt hatte Mr. Riseman The Corner Shop besucht. Y ahora el señor Riseman había visitado The Corner Shop. そして今、ライズマン氏はザコーナーショップを訪れていました。 A teraz pan Riseman odwiedził sklep na rogu. E agora o Sr. Riseman tinha visitado a The Corner Shop. И вот мистер Райзман посетил магазин "Уголок". Ve şimdi Bay Riseman Köşe Dükkanı'nı ziyaret etmişti. І ось містер Райзмен відвідав The Corner Shop. 现在,里斯曼先生参观了街角商店。 Anna was waiting for some news about him. Anna wartete auf Neuigkeiten über ihn. Anna estaba esperando noticias sobre él. アンナは彼についてのニュースを待っていました。 Anna czekała na jakieś wiadomości o nim. Anna estava esperando por alguma notícia sobre ele. Анна ждала каких-то новостей о нем. Anna onun hakkında bazı haberler bekliyordu. Анна чекала звісток про нього. Anna đang chờ đợi một số tin tức về anh ấy. 安娜正在等待有关他的消息。

All three visitors had been Special Customers. Všichni tři návštěvníci byli zvláštní zákazníci. Alle drei Besucher waren Sonderkunden gewesen. Los tres visitantes habían sido clientes especiales. 3人の訪問者はすべて特別な顧客でした。 세 명의 방문자 모두 특별 고객이었습니다. Wszyscy trzej goście byli klientami specjalnymi. Todos os três visitantes eram clientes especiais. Все три посетителя были специальными клиентами. Her üç ziyaretçi de Özel Müşterilerdi. Усі троє відвідувачів були спеціальними клієнтами. Cả ba vị khách đều là Khách hàng Đặc biệt. 所有三位访客都是特殊顾客。 They had all seen Dave. Všichni viděli Davea. Sie alle hatten Dave gesehen. Todos habían visto a Dave. Ils avaient tous vu Dave. Tutti avevano visto Dave. 彼らはすべてデイブに会いました。 Jie visi matė Deivą. Wszyscy widzieli Dave'a. Todos eles viram Dave. Все они видели Дэйва. Hepsi Dave'i görmüştü. Усі вони бачили Дейва. Tất cả họ đều đã nhìn thấy Dave. 他们都见过戴夫。 他们都见过戴夫。 他們都見過戴夫。 他們都見過戴夫。 They had all been in the Special Orders room, and they had all left something with Dave. Sie waren alle im Raum für Sonderbefehle gewesen, und sie hatten alle etwas bei Dave hinterlassen. Todos habían estado en la sala de Órdenes Especiales, y todos habían dejado algo con Dave. 彼らはすべて特別注文室にいました、そして、彼らはすべてデイブに何かを残していました。 Jie visi buvo specialiųjų užsakymų kambaryje ir visi kažką paliko Deivui. Wszyscy byli w pokoju zamówień specjalnych i wszyscy zostawili coś u Dave'a. Todos estavam na sala de pedidos especiais e deixaram algo com Dave. Все они были в комнате особого распоряжения, и все они что-то оставили Дейву. Hepsi Özel Siparişler odasındaydı ve Dave'e bir şeyler bırakmışlardı. Усі вони були в кімнаті спеціальних наказів і всі залишили щось Дейву. Tất cả họ đều ở trong phòng Đơn đặt hàng Đặc biệt và họ đều để lại thứ gì đó cho Dave. 他们都在特别订单室,并且都给戴夫留下了一些东西。 Greta Gordon had left her diamond rings. Greta Gordon hatte ihre Diamantringe zurückgelassen. Greta Gordon había dejado sus anillos de diamantes. グレタ・ゴードンはダイヤモンドの指輪を残していました。 Greta Gordon zostawiła swoje diamentowe obrączki. Greta Gordon havia deixado seus anéis de diamante. Грета Гордон оставила кольца с бриллиантами. Greta Gordon elmas yüzüklerini bırakmıştı. Грета Гордон залишила свої діамантові каблучки. 格蕾塔·戈登留下了她的钻戒。 Mike Bailey had left his case. Mike Bailey hatte seinen Fall verlassen. Mike Bailey había dejado su caso. マイク・ベイリーは彼の鞄を残した。 Mike Bailey zostawił swoją sprawę. Mike Bailey havia deixado o seu caso. Майк Бейли оставил свое дело. Mike Bailey davasını bırakmıştı. Майк Бейлі залишив свою справу. 迈克·贝利离开了他的箱子。 迈克·贝利离开了他的箱子。 Mr Riseman had left his briefcase. Mr. Riseman hatte seine Aktentasche zurückgelassen. El señor Riseman había dejado su maletín. ライズマン氏はブリーフケースを残していた。 Pan Riseman zostawił swoją teczkę. O Sr. Riseman havia deixado sua pasta. Мистер Райзман оставил свой портфель. Bay Riseman evrak çantasını bırakmıştı. Містер Райзмен залишив свій портфель. 里斯曼先生留下了他的公文包。

Anna wanted to find out more about the three ‘Special Customers”. Anna wollte mehr über die drei „Sonderkunden“ erfahren. Anna quería saber más sobre los tres 'Clientes especiales ”. アンナは3つの「特別な顧客」についてもっと知りたいと思っていました。 Anna는 세 명의 '특별 고객'에 대해 자세히 알아보고 싶었습니다. Anna norėjo daugiau sužinoti apie tris "ypatingus klientus". Anna chciała dowiedzieć się więcej o trzech "specjalnych klientach". Anna queria saber mais sobre os três "Clientes Especiais". Анна хотела узнать больше о трех «особых клиентах». Anna, üç 'Özel Müşteri' hakkında daha fazla bilgi edinmek istedi. Анна хотіла дізнатися більше про трьох «Особливих клієнтів». Anna muốn tìm hiểu thêm về ba 'Khách hàng Đặc biệt'. 安娜想更多地了解这三位“特殊顾客”。 She thought about Mr Riseman. Přemýšlela o panu Risemanovi. Sie dachte an Mr. Riseman. Pensó en el señor Riseman. 彼女はライズマン氏について考えました。 Pomyślała o panu Risemanie. Ela pensou no Sr. Riseman. Она подумала о мистере Райзмане. Bay Riseman'ı düşündü. Вона думала про містера Райзмана. 她想到了赖斯曼先生。 His case had the letters A.R.I.C.S. Sein Fall hatte die Buchstaben ARICS Su caso tenía las letras ARICS 彼のケースにはARICSという文字がありました Na jego obudowie widniały litery A.R.I.C.S. Seu caso tinha as letras ARICS На его кейсе были нанесены буквы A.R.I.C.S. Çantasında A.R.I.C.S. harfleri vardı. На його футлярі були літери ARICS 他的箱子上有字母 ARICS on it. darauf. en eso. その上。 nele. на нем. üzerinde. на ньому. 在上面。 She understood 'A.R.' Sie verstand 'AR' Ella entendió 'AR' 彼女は「AR」を理解した Ela entendeu 'AR' Она поняла "А.Р.". A.R.'yi anladı. Вона зрозуміла "AR" 她了解“AR” But what was 'I.C.S.'? Aber was war „ICS“? Pero, ¿qué era 'ICS'? しかし、「ICS」とは何ですか? Ale czym było "I.C.S."? Mas o que era 'ICS'? Но что такое "I.C.S."? Ama 'I.C.S.' neydi? Але що таке "ICS"? 但“ICS”是什么? Perhaps Mr Riseman was a businessman and 'I.C.S.' Vielleicht war Herr Riseman Geschäftsmann und "ICS" Quizás el Sr. Riseman era un hombre de negocios y 'ICS' おそらく、ライズマン氏はビジネスマンであり、「ICS」でした Może pan Riseman był biznesmenem i "I.C.S. Talvez o Sr. Riseman fosse um empresário e 'ICS' Возможно, мистер Райзман был бизнесменом и «ICS». Belki de Bay Riseman bir iş adamıydı ve 'I.C.S.' Можливо, містер Райзман був бізнесменом і «ICS» 也许里斯曼先生是一名商人和“ICS” was his company? war seine Firma? era su compañia? 彼の会社でしたか? era a companhia dele? была его компания? onun şirketi miydi? була його компанія? là công ty của anh ấy? 是他的公司吗?

Anna looked in the newspapers. Anna sah in den Zeitungen nach. Anna miró en los periódicos. アンナは新聞を調べました。 Ana pažvelgė į laikraščius. Anna zajrzała do gazet. Anna olhou nos jornais. Анна заглянула в газеты. Anna gazetelere baktı. Анна заглянула в газети. 安娜看了报纸。 But she did not find anything about 'I.C.S.' Pero ella no encontró nada sobre 'ICS' しかし、彼女は「ICS」について何も見つけませんでした Ale nie znalazła nic o "I.C.S. Mas ela não encontrou nada sobre 'ICS' Но она не нашла ничего о "I.C.S.". Ama 'ICS' hakkında hiçbir şey bulamadı Але вона нічого не знайшла про "ICS" 但她没有找到任何有关“ICS”的信息 She read the magazines. Sie hat die Zeitschriften gelesen. Ella leía las revistas. Ha letto le riviste. 彼女は雑誌を読みました。 Czytała czasopisma. Ela lia as revistas. Она читала журналы. Dergileri okudu. Вона читала журнали. 她读杂志。 She listened to the radio. Sie hörte Radio. Ella escuchó la radio. 彼女はラジオを聞いた。 그녀는 라디오를 들었습니다. Słuchała radia. Ela ouviu o rádio. Вона слухала радіо. 她听广播。 She watched TV. Sie sah fern. Ella miraba la tele. 彼女はテレビを見ました。 Ela assistia TV. Вона дивилася телевізор. But there was nothing about 'I.C.S.'. Aber es gab nichts über 'ICS'. Pero no había nada sobre 'ICS'. しかし、「ICS」については何もありませんでした。 Ale nie było tam nic o "I.C.S.". Mas não havia nada sobre 'ICS'. Ama 'ICS' hakkında hiçbir şey yoktu. Але про «ICS» нічого не було. 但没有任何关于“ICS”的信息。 Anna heard nothing. Anna hörte nichts. Anna no oyó nada. アンナは何も聞いていません。 안나는 아무것도 듣지 못했습니다. Anna nic nie usłyszała. Anna não ouviu nada. Анна ничего не слышала. Anna hiçbir şey duymadı. Анна нічого не чула. 安娜什么也没听到。 She saw nothing. Sie sah nichts. Ella no vio nada. 彼女は何も見なかった。 Ji nieko nematė. Nic nie widziała. Ela não viu nada. Она ничего не видела. Hiçbir şey görmedi. Вона нічого не бачила. 她什么也没看见。

Then she had an idea. Dann hatte sie eine Idee. Entonces tuvo una idea. それから彼女はアイデアを思いつきました。 그러던 중 좋은 생각이 떠올랐습니다. Wtedy wpadła na pomysł. Então ela teve uma ideia. Тогда у нее появилась идея. Sonra aklına bir fikir geldi. Потім у неї виникла ідея. 然后她有了一个主意。 She decided to go to London and find Arthur Riseman. Sie beschloss, nach London zu gehen und Arthur Riseman zu finden. Ella decidió ir a Londres y encontrar a Arthur Riseman. 彼女はロンドンに行き、アーサー・ライズマンを見つけることにしました。 Postanowiła pojechać do Londynu i odnaleźć Arthura Risemana. Ela decidiu ir para Londres e encontrar Arthur Riseman. Она решила поехать в Лондон и найти Артура Райзмана. Londra'ya gitmeye ve Arthur Riseman'ı bulmaya karar verdi. Вона вирішила поїхати в Лондон і знайти Артура Райзмана. 她决定去伦敦寻找亚瑟·赖斯曼。

It was a Friday. Es war ein Freitag. Era un viernes 金曜日でした。 Era uma sexta-feira. Это была пятница. Cuma günüydü. 那是一个星期五。 Early in the morning, she left a note for Dave. Früh am Morgen hinterließ sie Dave eine Nachricht. Temprano en la mañana, dejó una nota para Dave. 朝早く、彼女はデイブにメモを残しました。 Wczesnym rankiem zostawiła notatkę dla Dave'a. No início da manhã, ela deixou um bilhete para Dave. Рано утром она оставила записку для Дэйва. Sabah erkenden Dave'e bir not bıraktı. Рано вранці вона залишила Дейву записку. Sáng sớm, cô để lại lời nhắn cho Dave. 一大早,她给戴夫留了一张纸条。 一大早,她給戴夫留了一張紙條。 She took the note to the shop. Sie brachte die Notiz in den Laden. Ella llevó la nota a la tienda. Elle a apporté la note au magasin. Portò il biglietto al negozio. 彼女は店にメモを取った。 그녀는 메모를 가게로 가져갔습니다. Zaniosła notatkę do sklepu. Ela levou a nota para a loja. Она отнесла записку в магазин. Notu dükkana götürdü. Вона віднесла записку до магазину. Cô mang tờ giấy tới cửa hàng. 她拿着纸条去了商店。 她拿著紙條去了商店。

'Dear Dave,' it said, 'Sorry I can’t come in today. »Lieber Dave«, sagte sie, »Tut mir leid, dass ich heute nicht kommen kann. 'Querido Dave', decía, 'Lo siento, no puedo entrar hoy. 「デイブ、愛してるよ、今日はごめんなさい。 '데이브에게'라고 적힌 메시지에는 '오늘 출근할 수 없어 죄송합니다. 'Drogi Dave,' napisało, 'Przepraszam, że nie mogę dziś przyjść. 'Caro Dave', dizia, 'Desculpe, não posso entrar hoje. «Дорогой Дэйв, — сказал он, — извини, я не могу прийти сегодня. 'Sevgili Dave' dedi, 'Üzgünüm bugün gelemem. «Любий Дейве, — було сказано, — вибачте, я не можу прийти сьогодні. “亲爱的戴夫,”它说,“抱歉我今天不能进来。” I’m going to Lidney. Ich gehe nach Lidney. Me voy a Lidney. リドニーに行きます。 Jadę do Lidney. Estou indo para Lidney. Я еду в Лидни. Lidney'e gidiyorum. Я йду до Лідні. 我要去利德尼。 I’m buying some things for my wedding. Ich kaufe einige Sachen für meine Hochzeit. Estoy comprando algunas cosas para mi boda. Sto comprando alcune cose per il mio matrimonio. 私は私の結婚式のためにいくつかのものを買っています。 Kupuję kilka rzeczy na swój ślub. Estou comprando algumas coisas para o meu casamento. Я покупаю некоторые вещи для моей свадьбы. Düğünüm için bir şeyler alıyorum. Купую речі на весілля. Tôi đang mua vài thứ cho đám cưới của mình. 我要为我的婚礼买一些东西。 Anna.' آنا. Anna. アンナ。」 Ana.' The note did not tell the truth, but Anna did not care. لم تكن المذكرة تقول الحقيقة، لكن آنا لم تهتم. Die Notiz sagte nicht die Wahrheit, aber Anna war es egal. La nota no decía la verdad, pero a Anna no le importaba. La note ne disait pas la vérité, mais Anna s'en fichait. メモは真実を伝えませんでしたが、アンナは気にしませんでした。 Notatka nie mówiła prawdy, ale Anny to nie obchodziło. A nota não dizia a verdade, mas Anna não se importava. В записке не было правды, но Анну это не волновало. Not gerçeği söylemiyordu ama Anna'nın umurunda değildi. Записка не говорила правди, але Анні було все одно. Bức thư không nói lên sự thật nhưng Anna không quan tâm. 纸条上没有说实话,但安娜并不在意。

Anna took a bus to Lidney and then caught a train to London. Anna nahm einen Bus nach Lidney und nahm dann einen Zug nach London. Anna tomó un autobús a Lidney y luego tomó un tren a Londres. Anna ha preso un autobus per Lidney e poi un treno per Londra. アンナはリドニーまでバスに乗り、その後ロンドンまで電車に乗りました。 Anna는 버스를 타고 리드니로 이동한 후 기차를 타고 런던으로 향했습니다. Anna pojechała autobusem do Lidney, a następnie złapała pociąg do Londynu. Anna pegou um ônibus para Lidney e depois um trem para Londres. Анна села на автобус до Лидни, а затем села на поезд до Лондона. Anna, Lidney'e giden bir otobüse bindi ve ardından Londra'ya giden bir trene bindi. Анна поїхала автобусом до Лідні, а потім сіла на потяг до Лондона. 安娜乘坐巴士前往利德尼,然后乘火车前往伦敦。 She got to Paddington Station at midday. وصلت إلى محطة بادينغتون في منتصف النهار. Do poledne dorazila na stanici Paddington. Sie kam mittags am Bahnhof Paddington an. Llegó a la estación de Paddington a mediodía. Arrivò alla stazione di Paddington a mezzogiorno. 彼女は正午にパディントン駅に着きました。 정오에 패딩턴 역에 도착했습니다. W południe dotarła na stację Paddington. Ela chegou à estação Paddington ao meio-dia. Она добралась до Паддингтонского вокзала в полдень. Öğleden sonra Paddington İstasyonu'na gitti. Опівдні вона дісталася вокзалу Паддінгтон. 她中午到达帕丁顿车站。 她中午到達帕丁頓車站。

She got off the train and looked for a telephone box. نزلت من القطار وبحثت عن كشك الهاتف. Vystoupila z vlaku a hledala telefonní schránku. Sie stieg aus dem Zug und suchte nach einer Telefonzelle. Se bajó del tren y buscó una cabina telefónica. Elle descendit du train et chercha une cabine téléphonique. Scese dal treno e cercò una cabina telefonica. 彼女は電車を降りて、電話ボックスを探しました。 그녀는 기차에서 내려 전화 박스를 찾았습니다. Ji išlipo iš traukinio ir ieškojo telefono būdelės. Wysiadła z pociągu i poszukała budki telefonicznej. Ela desceu do trem e procurou uma cabine telefônica. Она вышла из поезда и стала искать телефонную будку. Trenden indi ve bir telefon kulübesi aradı. Вона вийшла з поїзда й шукала телефонну будку. Cô xuống tàu và tìm bốt điện thoại. 她下了火车,寻找电话亭。 她下了火車,尋找電話亭。 The telephones were near to the entrance to the station but the boxes were all full. وكانت الهواتف قريبة من مدخل المحطة ولكن الصناديق كلها كانت ممتلئة. Telefony byly blízko k vjezdu do stanice, ale krabice byly plné. Die Telefone standen in der Nähe des Bahnhofseingangs, aber die Kisten waren alle voll. Los teléfonos estaban cerca de la entrada de la estación, pero las cajas estaban llenas. I telefoni erano vicini all'ingresso della stazione, ma le cassette erano tutte piene. 電話は駅の入り口近くにありましたが、箱はすべていっぱいでした。 전화기는 역 입구 근처에 있었지만 상자가 모두 가득 찼습니다. Telefonai buvo netoli įėjimo į stotį, bet visi langeliai buvo pilni. Telefony znajdowały się w pobliżu wejścia na stację, ale wszystkie skrzynki były pełne. Os telefones estavam perto da entrada da estação, mas as caixas estavam cheias. Телефоны стояли у входа на станцию, но все ящики были заняты. Telefonlar istasyonun girişine yakındı ama kutuların hepsi doluydu. Телефони були біля входу на станцію, але всі ящики були повні. Các máy điện thoại ở gần lối vào nhà ga nhưng các hộp đều đầy ắp. 电话就在车站门口附近,但电话箱都满了。 電話就在車站門口附近,但電話箱都滿了。

She stood and waited. وقفت وانتظرت. Stála a čekala. Sie stand und wartete. Ella se puso de pie y esperó. Elle se leva et attendit. Rimase in piedi e aspettò. 彼女は立って待っていました。 그녀는 서서 기다렸습니다. Stała i czekała. Ela se levantou e esperou. Она стояла и ждала. Ayağa kalktı ve bekledi. Вона стояла і чекала. Cô đứng đó và chờ đợi. 她站着等待。 她站著等待。

Then Anna saw the letters 'I.C.S.' ثم رأت آنا الحروف "ICS" Dann sah Anna die Buchstaben 'ICS' Entonces Anna vio las letras 'ICS' その後、アンナは「ICS」という文字を見ました Wtedy Anna zobaczyła litery "I.C.S. Então Anna viu as letras 'ICS' Затем Анна увидела буквы «ICS». Sonra Anna 'ICS' harflerini gördü Тоді Анна побачила літери «ICS» 然后安娜看到了字母“ICS” 然後安娜看到了字母“ICS” There they were! لقد كانوا هناك! Tam byli! Da waren sie! ¡Ahí estaban! Ils étaient là ! そこにいた! 저기 있었어요! Štai jie ir buvo! Byli tam! Lá estavam eles! Вот они! İşte oradaydılar! Ось вони були! Họ ở đó! 他们就在那里! 他們就在那裡! They were on a huge advertisement. كانوا في إعلان ضخم. Byli na obrovské reklamě. Sie waren auf einer riesigen Anzeige. Estaban en un gran anuncio. 彼らは巨大な広告を出していました。 Jie buvo didžiulėje reklamoje. Byli na ogromnej reklamie. Eles estavam em um anúncio enorme. Они были на огромной рекламе. Büyük bir reklamdaydılar. Вони були на великій рекламі. Họ đang ở trên một quảng cáo lớn. 他们出现在一个巨大的广告上。 他們出現在一個巨大的廣告上。 Anna had found the answer to her problem. لقد وجدت آنا الحل لمشكلتها. Anna hatte die Antwort auf ihr Problem gefunden. Anna había encontrado la respuesta a su problema. アンナは彼女の問題に対する答えを見つけました。 안나는 문제에 대한 해답을 찾았습니다. Anna rado atsakymą į savo problemą. Anna znalazła odpowiedź na swój problem. Anna encontrou a resposta para o seu problema. Анна нашла решение своей проблемы. Anna sorununun cevabını bulmuştu. Анна знайшла відповідь на свою проблему. Anna đã tìm ra câu trả lời cho vấn đề của mình. 安娜找到了问题的答案。 安娜找到了問題的答案。

International Computer Services! خدمات الكمبيوتر الدولية! Internationale Computerdienste! Servicios informáticos internacionales! 国際コンピューターサービス! Międzynarodowe Usługi Komputerowe! Serviços Internacionais de Informática! Международные компьютерные услуги! Uluslararası Bilgisayar Hizmetleri! Міжнародні комп'ютерні послуги! Dịch vụ máy tính quốc tế! 国际计算机服务! 國際計算機服務! I.C.S. ICS ICS ICS 工業控制系統 Perhaps that was Mr Riseman’s company. ربما كانت تلك شركة السيد رايزمان. Vielleicht war das die Firma von Herrn Riseman. Quizás esa era la compañía del señor Riseman. おそらくそれはライズマン氏の会社だったのでしょう。 Może to była firma pana Risemana. Talvez fosse a empresa do Sr. Riseman. Возможно, это была компания мистера Райзмана. Belki de bu Bay Riseman'ın şirketiydi. Можливо, це була компанія містера Райзмана. 也许那是里斯曼先生的公司。

Soon one of the phone boxes was empty. Brzy byl jeden z telefonů prázdný. Bald war eine der Telefonzellen leer. Pronto una de las cabinas telefónicas estaba vacía. すぐに電話ボックスの1つが空になりました。 Wkrótce jedna z budek telefonicznych była pusta. Logo uma das caixas telefônicas estava vazia. Вскоре одна из телефонных будок опустела. Kısa süre sonra telefon kutularından biri boşaldı. Незабаром одна з телефонних будок спорожніла. 很快,其中一个电话亭就空了。 Anna rang the number 222 8959. Anna rief die Nummer 222 8959 an. Anna llamó al número 222 8959. Anna ha chiamato il numero 222 8959. アンナは222 8959という番号を鳴らしました。 Anna zadzwoniła pod numer 222 8959. Anna ligou para o número 222 8959. Анна позвонила по номеру 222 8959. Anna 222 8959 numarasını aradı. Анна подзвонила на номер 222 8959. 安娜拨打了 222 8959。 安娜撥打了 222 8959。

'I.C.S. «ICS 'ICS 'ICS ICS 'ICS 'ICS Can I help you?' أيمكنني مساعدتك؟' ¿Puedo ayudarte?' いかがなさいましたか?' Posso ajudar?' Я могу вам помочь?' Yardımcı olabilir miyim?' Чи можу я вам допомогти?» 我可以帮你吗?' said a woman’s voice. قال صوت امرأة. sagte eine Frauenstimme. dijo la voz de una mujer. 女性の声が言った。 disse a voz de uma mulher. сказал женский голос. bir kadın sesi söyledi. — сказав жіночий голос. 一个女人的声音说道。 一個女人的聲音說。

'Yes, please,' said Anna. قالت آنا: "نعم ، من فضلك. »Ja, bitte«, sagte Anna. "Sí, por favor", dijo Anna. 「はい、お願いします」とアンナは言いました。 — Sim, por favor — disse Anna. “是的,请,”安娜说。 'I want to speak to Mr Riseman. أريد أن أتحدث إلى السيد ريزمان. »Ich möchte mit Mr. Riseman sprechen. Quiero hablar con el señor Riseman. 「ライズマン氏に話したい。 'Chcę rozmawiać z panem Risemanem. - Quero falar com o Sr. Riseman. — Я хочу поговорить с мистером Райзманом. Bay Riseman'la konuşmak istiyorum. — Я хочу поговорити з містером Райзменом. “我想和里斯曼先生说话。 「我想和里斯曼先生說話。 Mr Arthur Riseman. السيد آرثر رايزمان. Sr. Arthur Riseman. アーサー・ライズマン氏。 Senhor Arthur Riseman. Г-н Артур Райзман. Містер Артур Райзман. 阿瑟·里斯曼先生。 阿瑟·里斯曼先生。 I think he works at I.C.S.' أعتقد أنه يعمل في ICS ' Ich glaube, er arbeitet bei ICS' Creo que trabaja en ICS ' 彼はICS 'で働いていると思う Myślę, że pracuje w I.C.S. Eu acho que ele trabalha na ICS ' Я думаю, он работает в I.C.S.". Sanırım I.C.S.'de çalışıyor. Я думаю, що він працює в ICS 我认为他在 ICS 工作 The woman laughed. ضحكت المرأة. Die Frau lachte. La mujer se echó a reír. 女性は笑った。 Kobieta zaśmiała się. A mulher riu. Женщина рассмеялась. Kadın güldü. Жінка засміялася. 女人笑了。 'Works here? 'يعمل هنا؟ „Funktioniert hier? ¿Trabaja aquí? 「ここで動作しますか? 'Pracuje tutaj? 'Trabalha aqui? «Работает здесь? Burada mı çalışıyor? 'Тут працює? 'Làm việc ở đây à? '在这里工作? Yes, he does!' نعم ، يفعل! " Ja tut er!' ¡Sí, él lo hace!' はい、彼はそうします!」 Tak, ma! Sim ele faz!' Да, он знает! Так!' 是的,他做到了! she said. قالت. ella dijo. 彼女は言いました。 ela disse. сказала она. вона сказала. 'He’s the Vice Chairman of the company. 'إنه نائب رئيس مجلس إدارة الشركة. "Je to místopředseda společnosti. »Er ist der stellvertretende Vorsitzende des Unternehmens. Es el vicepresidente de la compañía. È il vicepresidente della società. 「彼は会社の副会長です。 "Jis yra bendrovės pirmininko pavaduotojas. 'Jest wiceprezesem firmy. Ele é o vice-presidente da empresa. 'Este vicepreședintele companiei. — Он заместитель председателя компании. 'Şirketin Başkan Yardımcısı. «Він віце-голова компанії. 'Anh ấy là Phó chủ tịch của công ty. “他是公司的副董事长。 Wait one moment, please. انتظر لحظة واحدة من فضلك. Warten Sie bitte einen Moment. Espera un momento, por favor. Aspetti un momento, per favore. ちょっと待ってください。 Espere um momento, por favor. Подождите минутку, пожалуйста. Bir dakika bekleyin lütfen. Зачекайте хвилинку, будь ласка. Xin vui lòng đợi một lát. 请稍等一下。 請稍等一下。 I’ll get his secretary.' سأحضر سكرتيرته. Ich hole seine Sekretärin.' Traeré a su secretaria. Je vais chercher sa secrétaire. Chiamo la sua segretaria". 彼の秘書をもらいます。」 비서를 데려올게요. Pasikviesiu jo sekretorę". Sprowadzę jego sekretarkę". Vou chamar a secretária dele. ' Я позову его секретаршу. Sekreterini bulacağım.' Я візьму його секретаря». Tôi sẽ gọi thư ký của anh ấy.” 我去叫他的秘书来。 我去叫他的秘書來。 Then there was another woman’s voice on the phone. ثم كان هناك صوت امرأة أخرى على الهاتف. Dann ertönte die Stimme einer anderen Frau am Telefon. Luego hubo otra voz de mujer en el teléfono. それから電話で別の女性の声がありました。 Tada telefonu pasigirdo dar vienas moters balsas. Wtedy w słuchawce odezwał się kolejny kobiecy głos. Então houve a voz de outra mulher ao telefone. Затем в трубке раздался еще один женский голос. Sonra telefonda başka bir kadının sesi duyuldu. Потім по телефону почувся ще один жіночий голос. 然后电话里又传来另一个女人的声音。

'Mr Riseman’s secretary. La secretaria del señor Riseman. 「ライズマン氏の秘書。 — A secretária do Sr. Riseman. 'Секретарь мистера Райзмана. — Секретарка містера Райзмана. “里斯曼先生的秘书。 Can I help you?' ¿Puedo ayudarte?' いかがなさいましたか?' Posso ajudar?' Чем могу помочь? 我可以帮你吗?' 'Yes, please,' said Anna. Ja, bitte", sagte Anna. "Sí, por favor", dijo Anna. 「はい、お願いします」とアンナは言いました。 — Sim, por favor — disse Anna. Да, пожалуйста, - сказала Анна. 'I’d like to speak to Mr Riseman.' "أود التحدث إلى السيد Riseman." "Ich würde gerne mit Mr. Riseman sprechen." Me gustaría hablar con el señor Riseman. 「ライズマン氏と話をしたいです。」 Chciałbym porozmawiać z panem Risemanem. — Gostaria de falar com o Sr. Riseman. — Я хотел бы поговорить с мистером Райзманом. "Bay Riseman ile konuşmak istiyorum." «Я хотів би поговорити з містером Райзманом». “我想和里斯曼先生通话。” “我想和里斯曼先生通話。” 'Who’s calling, please?' 'من المتصل من فضلك؟' 'Wer ruft an Bitte?' '¿Quién está llamando? Por favor?' '人を呼び出していてください?' 'Kto dzwoni, proszę?' 'Quem está ligando, por favor?' 'Кто звонит, пожалуйста?' 'Kim arıyor lütfen?' «Хто дзвонить, будь ласка?» “Xin hỏi ai đang gọi vậy?” “请问谁打来的?” “請問誰打來的?” said the secretary. قال السكرتير. sagte die Sekretärin. dijo el secretario. 秘書は言った。 disse o secretário. сказал секретарь. dedi sekreter. 秘书说。

'Mr Riseman doesn’t know my name,' Anna replied. ردت آنا: "السيد ريزمان لا يعرف اسمي". »Mr. Riseman kennt meinen Namen nicht«, erwiderte Anna. «El señor Riseman no sabe mi nombre», respondió Anna. 「ライズマン氏は私の名前を知りません」とアンナは答えました。 'Pan Riseman nie zna mojego nazwiska' - odpowiedziała Anna. - O Sr. Riseman não sabe meu nome - Anna respondeu. — Мистер Райзман не знает моего имени, — ответила Анна. Anna, "Bay Riseman benim adımı bilmiyor," diye cevap verdi. «Містер Райзмен не знає мого імені», — відповіла Анна. “赖斯曼先生不知道我的名字,”安娜回答道。 'Is Mr Riseman expecting your call?' "هل السيد رايزمان يتوقع مكالمتك؟" 'Erwartet Mr. Riseman Ihren Anruf?' ¿Está esperando el señor Riseman su llamada? 「ライズマン氏はあなたの電話を期待していますか?」 '라이즈먼 씨가 전화를 기다리고 있나요?' 'Czy pan Riseman oczekuje pańskiego telefonu?' - O Sr. Riseman está esperando sua ligação? — Мистер Райзман ждет вашего звонка? "Bay Riseman aramanızı mı bekliyor?" — Містер Райзман очікує вашого дзвінка? “Ông Riseman có đang đợi cuộc gọi của bạn không?” “里斯曼先生在等你的电话吗?” “里斯曼先生在等你的電話嗎?” the secretary asked. سأل السكرتير. preguntó la secretaria. 秘書が尋ねた。 perguntou a secretária. спросил секретарь. — запитав секретар. 秘书问道。

'No, he isn’t,' said Anna. قالت آنا: `` لا ، ليس كذلك. Nein, ist er nicht", sagte Anna. 'No, no lo es', dijo Anna. 「いいえ、そうではありません」とアンナは言いました。 'Nie, nie jest', powiedziała Anna. "Não, ele não é", disse Anna. — Нет, не он, — сказала Анна. 'Hayır, değil,' dedi Anna. — Ні, ні, — сказала Анна. “不,他不是,”安娜说。 'I’m afraid he can’t speak to you now,' said the secretary. قال السكرتيرة: "أخشى أنه لا يستطيع التحدث إليكم الآن". "Obávám se, že teď s tebou nemůžu mluvit," řekl sekretářka. »Ich fürchte, er kann jetzt nicht mit Ihnen sprechen«, sagte die Sekretärin. "Me temo que no puede hablar contigo ahora", dijo el secretario. 「彼はあなたに今話すことができないのではないかと思う」と秘書は言った。 비서는 '지금 당신과 얘기할 수 없을 것 같다'고 말했습니다. 'Obawiam się, że nie może teraz z panem rozmawiać' - powiedział sekretarz. "Receio que ele não possa falar com você agora", disse a secretária. — Боюсь, сейчас он не может с вами говорить, — сказал секретарь. Sekreter, "Korkarım şimdi sizinle konuşamaz," dedi. «Боюся, що зараз він не зможе з вами поговорити», — сказав секретар. “恐怕他现在不能和你说话,”秘书说。 'He’s at a meeting now and he’s flying to Switzerland in an hour’s time.' "إنه في اجتماع الآن وسيسافر إلى سويسرا في غضون ساعة." "Er ist gerade in einem Meeting und fliegt in einer Stunde in die Schweiz." "Está en una reunión ahora y volará a Suiza dentro de una hora". "Il est à une réunion en ce moment et il s'envole pour la Suisse dans une heure." È in riunione e tra un'ora partirà per la Svizzera". 「彼は今会議に出席していて、1時間後にスイスに飛んでいます。」 '그는 지금 회의 중이고 한 시간 후에 스위스로 날아갑니다.' "Dabar jis yra susitikime ir po valandos išskrenda į Šveicariją. 'Jest teraz na spotkaniu i za godzinę leci do Szwajcarii'. "Ele está em uma reunião agora e vai viajar para a Suíça dentro de uma hora." — Он сейчас на совещании и через час летит в Швейцарию. "Şu anda bir toplantıda ve bir saat içinde İsviçre'ye uçuyor." «Він зараз на нараді, і він летить до Швейцарії через годину». “Bây giờ anh ấy đang họp và một giờ nữa anh ấy sẽ bay tới Thụy Sĩ.” “他现在正在开会,一个小时后他将飞往瑞士。” “他現在正在開會,一個小時後他將飛往瑞士。” 'But I must speak to him for a few minutes,' said Anna. قالت آنا: "لكن يجب أن أتحدث معه لبضع دقائق". »Aber ich muss ein paar Minuten mit ihm sprechen«, sagte Anna. "Pero debo hablar con él por unos minutos", dijo Anna. 「しかし、私は彼と数分間話さなければならない」とアンナは言った。 "하지만 몇 분만 얘기 좀 해야겠어요." 안나가 말했습니다. "Bet aš turiu su juo pasikalbėti kelias minutes, - tarė Ana. 'Ale muszę z nim porozmawiać przez kilka minut' - powiedziała Anna. "Mas preciso falar com ele por alguns minutos", disse Anna. — Но я должна поговорить с ним несколько минут, — сказала Анна. Ama onunla birkaç dakika konuşmalıyım, dedi Anna. — Але я мушу поговорити з ним кілька хвилин, — сказала Анна. “Nhưng tôi phải nói chuyện với anh ấy vài phút,” Anna nói. “但我必须和他谈几分钟,”安娜说。 「但我必須和他談幾分鐘,」安娜說。 The secretary became annoyed. انزعج السكرتير. Die Sekretärin wurde genervt. La secretaria se molestó. La segretaria si è irritata. 秘書はイライラした。 비서는 짜증이 났습니다. Sekretorė supyko. Sekretarka zirytowała się. A secretária ficou irritada. Секретарь разозлился. Sekreter sinirlendi. Секретарка розсердилася. Cô thư ký trở nên khó chịu. 秘书生气了。 秘書生氣了。 'That’s impossible,' she said. قالت "هذا مستحيل". "To je nemožné," řekla. »Das ist unmöglich«, sagte sie. "Eso es imposible", dijo. 「それは不可能だ」と彼女は言った。 'To niemożliwe', powiedziała. "Isso é impossível", disse ela. Это невозможно, - сказала она. Bu imkansız, dedi. «Це неможливо», — сказала вона. “Điều đó là không thể,” cô nói. “那是不可能的,”她说。 'But I can take a message.' "لكن يمكنني أخذ رسالة." "Ale mohu vzít vzkaz." 'Aber ich kann eine Nachricht aufnehmen.' 'Pero puedo tomar un mensaje'. 「しかし、私はメッセージを受け取ることができます。」 "Bet aš galiu priimti žinutę. 'Ale mogę przyjąć wiadomość'. "Mas eu posso receber uma mensagem." "Но я могу принять сообщение". 'Ama bir mesaj alabilirim.' «Але я можу прийняти повідомлення». 'Nhưng tôi có thể nhận được tin nhắn.' “但我可以带个口信。” 'No, thanks,' said Anna. قالت آنا: "لا ، شكرًا". 'No, gracias', dijo Anna. 「いいえ、ありがとう」とアンナは言いました。 - Não, obrigada - disse Anna. Нет, спасибо, - сказала Анна. — Ні, дякую, — сказала Анна. “不用了,谢谢,”安娜说。 'I’ll call again next week. سأتصل مرة أخرى الأسبوع المقبل. »Ich rufe nächste Woche wieder an. Llamaré de nuevo la próxima semana. 「来週また電話します。 'Zadzwonię ponownie w przyszłym tygodniu. — Vou ligar de novo na semana que vem. — Я позвоню снова на следующей неделе. 'Gelecek hafta tekrar arayacağım. «Я подзвоню знову наступного тижня. “我下周再打电话。 Will Mr Riseman be back then?' هل سيعود السيد ريزمان في ذلك الوقت؟ Wird Mr. Riseman dann wiederkommen?' ¿Volverá entonces el señor Riseman? M. Riseman sera-t-il de retour à ce moment-là ? ライズマン氏は当時戻ってきますか?」 Czy pan Riseman wróci wtedy? O Sr. Riseman voltará então? Вернется ли тогда мистер Райзман? Bay Riseman o zaman geri dönecek mi? Містер Райзмен тоді повернеться? Liệu lúc đó ông Riseman có quay lại không?” 里斯曼先生那时会回来吗? 里斯曼先生那時會回來嗎? 'Yes, he will,' replied the secretary. أجاب السكرتير: "نعم ، سيفعل". „Ja, das wird er“, antwortete die Sekretärin. 'Sí, lo hará', respondió el secretario. Oui, il le fera", a répondu le secrétaire. 「はい、彼はそうします」と秘書は答えた。 Taip, jis tai padarys, - atsakė sekretorius. 'Tak, zrobi to' - odpowiedział sekretarz. 'Sim, ele vai', respondeu o secretário. -- Да, будет, -- ответил секретарь. "Evet, öyle olacak," diye yanıtladı sekreter. «Так, буде», — відповів секретар. “是的,他会的,”秘书回答道。 'Goodbye.' 'مع السلامة.' 'Adiós.' 'さようなら。' 'Adeus.' And she put the phone down. وأوقفت الهاتف. Und sie legte das Telefon auf. Y ella colgó el teléfono. そして彼女は電話を置きました。 I odłożyła telefon. E ela desligou o telefone. И она положила трубку. Ve telefonu yere bıraktı. І вона поклала трубку. 然后她就把电话放下了。

Anna had found Mr Riseman’s company. لقد وجدت آنا شركة السيد Riseman. Anna había encontrado la compañía del señor Riseman. アンナは、ライズマン氏の会社を見つけました。 Ana susirado pono Risemano kompaniją. Anna znalazła firmę pana Risemana. Anna havia encontrado a empresa do Sr. Riseman. Анна нашла компанию мистера Райзмана. Anna, Bay Riseman'ın şirketini bulmuştu. Анна знайшла компанію пана Райзмана. Anna đã thành lập công ty của ông Riseman. 安娜找到了赖斯曼先生的公司。 But she had not spoken to him. لكنها لم تتحدث معه. Ale nemluvila s ním. Aber sie hatte nicht mit ihm gesprochen. Pero ella no le había hablado. しかし、彼女は彼に話していませんでした。 Mas ela não tinha falado com ele. Но она не говорила с ним. Ama onunla konuşmamıştı. Але вона не розмовляла з ним. Nhưng cô chưa nói chuyện với anh. 但她没有跟他说过话。

Anna spent the afternoon in London. أمضت آنا فترة ما بعد الظهر في لندن. Anna verbrachte den Nachmittag in London. Anna pasó la tarde en Londres. Anna ha trascorso il pomeriggio a Londra. アンナは午後をロンドンで過ごしました。 Anna praleido popietę Londone. Anna spędziła popołudnie w Londynie. Anna passou a tarde em Londres. Анна провела день в Лондоне. Anna öğleden sonrayı Londra'da geçirdi. Анна провела південь у Лондоні. 安娜在伦敦度过了一个下午。 安娜在倫敦度過了一個下午。 She went to see a film. ذهبت لمشاهدة فيلم. Sie ging, um einen Film zu sehen. Ella fue a ver una película. 彼女は映画を見に行きました。 Ji nuėjo pažiūrėti filmo. Poszła obejrzeć film. Ela foi ver um filme. Она пошла смотреть фильм. Bir film izlemeye gitti. Вона пішла дивитися фільм. Cô ấy đi xem phim. 她去看电影了。 Then she had tea in a small cafe near Paddington Station. ثم تناولت الشاي في مقهى صغير بالقرب من محطة بادينغتون. Dann trank sie Tee in einem kleinen Café in der Nähe der Paddington Station. Luego tomó el té en un pequeño café cerca de la estación de Paddington. その後、彼女はパディントン駅近くの小さなカフェでお茶を飲みました。 Potem wypiła herbatę w małej kawiarni w pobliżu stacji Paddington. Em seguida, ela tomou chá em um pequeno café perto da estação Paddington. Потом она выпила чай в маленьком кафе возле Паддингтонского вокзала. Sonra Paddington İstasyonu yakınlarındaki küçük bir kafede çay içti. Потім вона пила чай у маленькому кафе біля вокзалу Паддінгтон. 然后她在帕丁顿车站附近的一家小咖啡馆喝茶。 然後她在帕丁頓車站附近的一家小咖啡館喝茶。 Her train left London at half past six. غادر قطارها لندن في السادسة والنصف. Ihr Zug verließ London um halb sechs. Su tren salió de Londres a las seis y media. Il suo treno è partito da Londra alle sei e mezza. 彼女の列車は6時半にロンドンを出発しました。 그녀의 기차는 6시 반에 런던을 떠났습니다. Jos traukinys iš Londono išvyko pusę šešių. Jej pociąg wyjechał z Londynu o wpół do szóstej. Seu trem partiu de Londres às seis e meia. Ее поезд отбыл из Лондона в половине седьмого. Treni altı buçukta Londra'dan ayrıldı. Її поїзд відправлявся з Лондона о пів на шосту. Chuyến tàu của cô rời London lúc sáu giờ rưỡi. 她的火车于六点半离开伦敦。 She bought an evening newspaper, and got on the train. اشترت صحيفة مسائية وركبت القطار. Koupila si večerní noviny a dostala se do vlaku. Sie kaufte eine Abendzeitung und stieg in den Zug. Compró un periódico vespertino y se subió al tren. Comprò un giornale della sera e salì sul treno. 彼女は夕方の新聞を買って、電車に乗った。 그녀는 저녁 신문을 사서 기차에 탔다. Ji nusipirko vakarinį laikraštį ir įlipo į traukinį. Kupiła wieczorną gazetę i wsiadła do pociągu. Ela comprou um jornal da noite e entrou no trem. Она купила вечернюю газету и села в поезд. Bir akşam gazetesi aldı ve trene bindi. Вона купила вечірню газету й сіла в потяг. Cô mua một tờ báo buổi tối và lên tàu. 她买了一份晚报,然后上了火车。 她買了一份晚報,然後上了火車。

Anna was tired, but she felt happy. كانت آنا متعبة لكنها شعرت بالسعادة. Anna byla unavená, ale cítila se šťastná. Anna war müde, aber sie fühlte sich glücklich. Anna estaba cansada, pero se sentía feliz. アンナは疲れていましたが、幸せを感じました。 안나는 피곤했지만 행복감을 느꼈습니다. Ana buvo pavargusi, bet jautėsi laiminga. Anna była zmęczona, ale czuła się szczęśliwa. Anna estava cansada, mas se sentia feliz. Анна устала, но чувствовала себя счастливой. Anna yorgundu ama mutlu hissediyordu. Анна була втомлена, але відчувала себе щасливою. 安娜很累,但她感到很高兴。 After a few minutes, she looked at her newspaper. بعد بضع دقائق ، نظرت إلى جريدتها. Nach ein paar Minuten sah sie in ihre Zeitung. Después de unos minutos, ella miró su periódico. 数分後、彼女は新聞を見ました。 Po kelių minučių ji pažvelgė į laikraštį. Po kilku minutach spojrzała na swoją gazetę. Depois de alguns minutos, ela olhou para o jornal. Через несколько минут она посмотрела на свою газету. Birkaç dakika sonra gazetesine baktı. Через кілька хвилин вона подивилася на газету. 几分钟后,她看了看报纸。 Anna was waiting for some news. كانت آنا تنتظر بعض الأخبار. Anna čekala na nějaké zprávy. Anna wartete auf Neuigkeiten. Anna estaba esperando algunas noticias. アンナはいくつかのニュースを待っていました。 Ana laukė naujienų. Anna czekała na jakieś wiadomości. Anna estava esperando por alguma notícia. Анна ждала новостей. Anna bazı haberler bekliyordu. Анна чекала якихось новин. Anna đang chờ đợi một số tin tức. 安娜正在等待消息。 There it was, on the front page: كان هناك في الصفحة الأولى: Da war es auf der Titelseite: Ahí estaba, en la portada: それは、フロントページにありました: Jis buvo pirmajame puslapyje: Było, na pierwszej stronie: Lá estava, na primeira página: Вот оно, на первой полосе: İşte ön sayfadaydı: Ось це було на першій сторінці: Nó ở đó, trên trang đầu: 就在那里,在首页: 就在那裡,在首頁:

PRIVATE PLANE CRASH NEAR LONDON تحطم طائرة خاصة بالقرب من لندن SOUKROMÉ PLÁNY BRÁNY V BLÍZKOSTI LONDÝNU PRIVATFLUGZEUGABSTURZ IN DER NÄHE VON LONDON Choque de avión privado cerca de Londres ロンドン近郊のプライベートプレーンクラッシュ 런던 인근 개인 비행기 추락 사고 PRIVATAUS LĖKTUVO AVARIJA NETOLI LONDONO KATASTROFA PRYWATNEGO SAMOLOTU POD LONDYNEM CRASH PRIVADO DE AVIÕES PERTO DE LONDRES ЧАСТНЫЙ САМОЛЕТ РАЗБИЛСЯ ПОД ЛОНДОНОМ LONDRA YAKINLARINDA ÖZEL UÇAK ÇIKARDI ПІД ЛОНДОНОМ РОЗБІЛА ПРИВАТНИЙ ЛІТАК TUYỆT VỜI MÁY BAY RIÊNG GẦN LONDON 伦敦附近私人飞机失事

Six Dead: All from ICS ستة قتلى: كلهم من ICS Six Dead: vše z ICS Sechs Tote: Alle von ICS Six Dead: todos de ICS Six Dead:ICSからのすべて Šeši mirusieji: visi iš ICS Six Dead: Wszystko z ICS Six Dead: All from ICS Six Dead: все от ICS Six Dead: Hepsi ICS'den Шестеро загиблих: усі з ICS 六人死亡:全部来自 ICS 六人死亡:全部來自 ICS

Private plane crash near London. تحطم طائرة خاصة بالقرب من لندن. Absturz eines Privatflugzeugs in der Nähe von London. Accidente de avión privado cerca de Londres. ロンドン近郊の民間飛行機crash落事故。 Katastrofa prywatnego samolotu pod Londynem. Acidente de avião privado perto de Londres. Крушение частного самолета недалеко от Лондона. Londra yakınlarında özel uçak kazası. Tai nạn máy bay tư nhân gần London. 私人飞机在伦敦附近坠毁。 私人飛機在倫敦附近墜毀。 Six Dead: All from ICS. ستة قتلى: كلهم من ICS. Six Dead: Todos de ICS. Six Dead:すべてはICSから。 Six Dead: All from ICS. Six Dead: все от ICS. Altı Ölü: Hepsi ICS'den. 六人死亡:全部来自 ICS。

Six people were killed this afternoon in a plane crash at Enfield, near London. لقى ستة اشخاص مصرعهم بعد ظهر اليوم فى حادث تحطم طائرة فى انفيلد بالقرب من لندن. Bei einem Flugzeugabsturz in Enfield bei London sind heute Nachmittag sechs Menschen ums Leben gekommen. Seis personas murieron esta tarde en un accidente aéreo en Enfield, cerca de Londres. ロンドン近郊のエンフィールドで飛行機crash落事故で今日の午後に6人が死亡した。 오늘 오후 런던 인근 엔필드에서 발생한 비행기 추락 사고로 6명이 사망했습니다. Sześć osób zginęło dziś po południu w katastrofie lotniczej w Enfield, pod Londynem. Seis pessoas foram mortas esta tarde em um acidente de avião em Enfield, perto de Londres. Шесть человек погибли сегодня днем в авиакатастрофе в Энфилде недалеко от Лондона. Bu öğleden sonra Londra yakınlarındaki Enfield'de bir uçak kazasında altı kişi öldü. Шестеро людей загинули сьогодні вдень в результаті авіакатастрофи в Енфілді, недалеко від Лондона. Sáu người đã thiệt mạng chiều nay trong một vụ tai nạn máy bay ở Enfield, gần London. 今天下午,伦敦附近的恩菲尔德发生飞机失事,造成六人死亡。 今天下午,倫敦附近的恩菲爾德發生飛機失事,造成六人死亡。 The plane was flying to Switzerland. Das Flugzeug flog in die Schweiz. El avión volaba a Suiza. 飛行機はスイスに飛んでいた。 비행기는 스위스로 향하고 있었습니다. Samolot leciał do Szwajcarii. O avião estava voando para a Suíça. Самолет летел в Швейцарию. Uçak İsviçre'ye uçuyordu. Літак летів до Швейцарії. Máy bay đang bay tới Thụy Sĩ. 这架飞机正飞往瑞士。

The passengers were all from International Computer Services (ICS). كان جميع الركاب من شركة International Computer Services (ICS). Die Passagiere stammten alle von International Computer Services (ICS). Todos los pasajeros eran de International Computer Services (ICS). 乗客は全員、International Computer Services(ICS)からでした。 승객들은 모두 국제 컴퓨터 서비스(ICS) 소속이었습니다. Wszyscy pasażerowie byli pracownikami International Computer Services (ICS). Os passageiros eram todos da International Computer Services (ICS). Все пассажиры были из International Computer Services (ICS). Yolcuların tamamı Uluslararası Bilgisayar Hizmetleri'nden (ICS) idi. Усі пасажири були з International Computer Services (ICS). Các hành khách đều đến từ Dịch vụ Máy tính Quốc tế (ICS). 乘客全部来自国际计算机服务公司(ICS)。 Among them was Mr. Alfred Gluck, the Chairman of ICS. وكان من بينهم السيد ألفريد غلوك ، رئيس ICS. Unter ihnen war Herr Alfred Gluck, der Vorsitzende von ICS. Entre ellos estaba el Sr. Alfred Gluck, Presidente de ICS. その中には、ICSの会長であるアルフレッド・グルック氏がいました。 그중에는 ICS의 회장인 알프레드 글럭 씨도 있었습니다. Tarp jų buvo ICS pirmininkas Alfredas Gluckas. Wśród nich był pan Alfred Gluck, przewodniczący ICS. Entre eles estava o Sr. Alfred Gluck, presidente do ICS. Printre aceștia s-a numărat și domnul Alfred Gluck, președintele ICS. Среди них был г-н Альфред Глюк, председатель ICS. Bunlar arasında ICS Başkanı Bay Alfred Gluck da vardı. Серед них був і пан Альфред Глюк, голова ICS. Trong số đó có ông Alfred Gluck, Chủ tịch ICS. 其中包括ICS主席Alfred Gluck先生。 其中包括ICS主席Alfred Gluck先生。

Mr. Arthur Riseman, Vice Chairman of ICS, told us, ‘I’m lucky to be alive. قال لنا السيد آرثر رايزمان ، نائب رئيس ICS ، "أنا محظوظ لكوني على قيد الحياة. Herr Arthur Riseman, stellvertretender Vorsitzender von ICS, sagte uns: „Ich habe das Glück, noch am Leben zu sein. El Sr. Arthur Riseman, Vicepresidente de ICS, nos dijo: 'Tengo suerte de estar vivo. Arthur Riseman, vicepresidente dell'ICS, ci ha detto: "Sono fortunato ad essere vivo". ICSの副会長であるアーサーライズマン氏は、「私は生きていてラッキーだ。 ICS의 아서 라이즈먼 부회장은 '살아 있어 다행이다'라고 말했습니다. ICS pirmininko pavaduotojas Arthuras Risemanas mums sakė: "Man pasisekė, kad esu gyvas. Pan Arthur Riseman, wiceprezes ICS, powiedział nam: "Mam szczęście, że żyję. O Sr. Arthur Riseman, vice-presidente da ICS, nos disse: 'Tenho sorte de estar vivo. Г-н Артур Райзман, заместитель председателя ICS, сказал нам: «Мне повезло, что я жив. ICS Başkan Yardımcısı Bay Arthur Riseman bize, 'Hayatta olduğum için şanslıyım. Пан Артур Райзман, віце-голова ICS, сказав нам: «Мені пощастило, що я живий». Ông Arthur Riseman, Phó Chủ tịch ICS, nói với chúng tôi: 'Tôi thật may mắn khi còn sống. ICS 副主席阿瑟·里斯曼 (Arthur Riseman) 先生告诉我们:“我很幸运能够活着。” I was at a meeting today. كنت في اجتماع اليوم. Ich war heute in einer Besprechung. Estuve en una reunión hoy. Oggi ero a una riunione. 今日は会議に出席しました。 오늘 회의에 참석 중이었어요. Šiandien buvau susitikime. Byłem dziś na spotkaniu. Eu estava em uma reunião hoje. Я сегодня был на встрече. Bugün bir toplantıdaydım. Я був сьогодні на нараді. Hôm nay tôi đã có mặt tại một cuộc họp. 我今天正在开会。 我今天正在開會。 The meeting went on for a long time and I didn’t catch the plane.' استمر الاجتماع لفترة طويلة ولم أركب الطائرة. Schůzka pokračovala po dlouhou dobu a nechytil jsem letadlo. " Das Treffen dauerte lange und ich habe das Flugzeug nicht erwischt.' La reunión se prolongó durante mucho tiempo y no tomé el avión. La riunione si è protratta a lungo e non ho preso l'aereo". 会議は長い間続いたが、飛行機に乗れなかった。 Susitikimas truko ilgai, o aš nespėjau į lėktuvą". Spotkanie trwało długo, a ja nie zdążyłem na samolot". A reunião durou muito tempo e eu não peguei o avião. Встреча длилась долго, и я не успела на самолет». Toplantı uzun bir süre devam etti ve ben uçağa yetişemedim.' Зустріч тривала довго, і я не впіймав літак '. Cuộc họp kéo dài rất lâu mà tôi vẫn chưa kịp lên máy bay”. 会议开了很长时间,我没有赶上飞机。” 會議開了很長時間,我沒有趕上飛機。” Mr. Riseman will probably be the new Chairman of ICS. من المحتمل أن يكون السيد ريزمان الرئيس الجديد لـ ICS. Pan Riseman bude pravděpodobně novým předsedou ICS. Herr Riseman wird voraussichtlich der neue Vorsitzende von ICS. El Sr. Riseman probablemente será el nuevo presidente de ICS. Riseman sarà probabilmente il nuovo presidente dell'ICS. ライズマン氏はおそらくICSの新しい会長になります。 라이스만 씨는 ICS의 새로운 회장이 될 것입니다. Naujuoju TKS pirmininku tikriausiai taps A. Risemanas. Pan Riseman będzie prawdopodobnie nowym przewodniczącym ICS. O Sr. Riseman provavelmente será o novo presidente do ICS. Г-н Райзман, вероятно, станет новым председателем ICS. Bay Riseman muhtemelen ICS'nin yeni Başkanı olacak. Пан Райзмен, ймовірно, стане новим головою ICS. Ông Riseman có thể sẽ là Chủ tịch mới của ICS. Riseman 先生可能会成为 ICS 的新任主席。