Leider verstehe ich nicht ganz den Sinn dieses Satzes. "Ik

Leider verstehe ich nicht ganz den Sinn dieses Satzes. “Ik heb het naar mijn zin op de universiteit.” Kann mir jemand helfen? Danke

Wie wär’s mit “mir steht der Sinn nun nach der Universität”, also “ich überlege mir, ob ich studieren sollte.”?

(Allerdings spreche ich kein “Dutch”.)

Sanne, deine falsche Erklärung bringt nicht viel, weil du kein Niederländisch gelernst hast. Soetwas schafft nur weiteres Unwissen! :frowning:

“Ik heb het naar mijn zin op de universiteit.”

“Het naar zijn zin hebben” ist ein idiomatischer Ausdruck!

Man kann es so auf Deutsch übersetzen:

“Ich fühle mich wohl an der Universität.”

Fasulye

2 Likes

Es ist eigentlich sehr interessant Deutsch und Niederländisch zu vergleichen, finde ich.

Rein theoretisch gesehen könnte man den niederländischen Satz direkt und buchstäblich ins Deutsche übersetzen, etwa: “…Ich habe es nach meinem Sinne auf der Universität…”

Vermutlich würde man - in der Praxis - so etwas nie sagen auf Deutsch? (Jedenfalls scheint es mir als nicht-Muttersprachler komisch.)

Und dennoch wäre die Bedeutung (=“Ich fühle mich wohl an der Uni”) schon mehr oder weniger klar…oder?

Silvia ist zur Zeit noch im Urlaub und ich hätte diesen Thread fast übersehen, es wäre sehr schade gewesen, wenn @venda85 hier eine falsche Übersetzung bekommen hätte. :frowning:

Die wörtliche Übersetzung "etwa: “…Ich habe es nach meinem Sinne auf der Universität…” ist eine gute wörtliche Übersetzung, da sie inhaltlich fast identisch ist mit “Ich fühle mich wohl an der Universität”. “Auf” der Universität sagt man aber auf Deutsch nicht.

“Ich überlege mir, ob ich studieren sollte” ist dagegen rein spekulativ und trifft den Sinn des niederländischen Satzes nicht.

Zur “Gegenprobe” habe ich den Satz mal in “Google Translate” eingegeben:

Google übersetzt: “Ich habe meine Zeit in der Schule.” Das ist natürlich mega-schwach und zeigt, Google Translate sehr schlecht mit idiomatischen Ausdrücken umgehen kann.

Fasulye

Ich habe es mir immer versprochen, ich werde irgendwann mal entweder Niederländisch oder Afrikaans lernen.

Allerdings habe ich Angst, es könnte mijn Deutsch beeinflussen…:slight_smile:

@Prinz_Jogi

“Angst” ist ein schlechter Lehrmeister!

Wenn Du Freude am Lernen hast, solltest Du Deine Angst überwinden!!!

Viel Erfolg!

j;-)

Hoi allemaal,

Ik ben geen Nederlander maar…

Als je het naar je zin hebt, dat betekent dat je (van iets) geniet, dat je plezier aan iets beleeft. (enjoy something)

Ik heb het naar mijn zin op mijn werk.
Ik geniet van mijn werk.

Ik heb het naar mijn zin op school.
Ik geniet van school.

Ik heb het naar mijn zin op de universiteit.
Ik geniet van de universiteit.

De tijd vliegt als je het naar je zin hebt.
De tijd vliegt als je geniet.

Veel plezier! Ik hoop dat jullie het naar je zin hebben!
Veel plezier, ik hoop dat juliie genieten.

Fijn dat jullie het naar je zin hebben gehad.
Fijn dat jullie hebben genoten.

Nu kan ik haast niet wachten tot Silvia er weer is!

  • Bruce
2 Likes

NL: Nou, ik werk met Silvia samen en ik vind dat een prachtige lijst van voorbeelden, Bruce! :slight_smile:

DE: Nun, ich arbeite mit Silvia zusammen und ich finde das eine tolle Liste von Beispielen, Bruce! :slight_smile:

Fasulye

Ik als Nederlander kan jullie uitleg helemaal goedkeuren hoor :wink:

NL “het naar zijn zin hebben”
DE sich wohlfühlen / freude haben
ENG to feel good / enjoy oneself

Weißt euch, ich WILL Niederländisch lernen!

Mein Problem ist: ich bin faul - verdammt faul sogar. Mein Gehirn sagt mir immer: 'ach, komm! Lernst du doch Afrikaans eher als Niederländisch. Das ist tausend Mal einfacher als Niederländisch, und Niederländisch kannst du sowieso lesen, wenn du Englisch, Deutsch, und Afrikaans kannst…!

Und vielleicht stimmt dies auch?

Aber als Europäer sollte man sicherlich Niederländisch lernen - es ist einfach ein…na ja…ein ‘no-brainer’…!

Ich weiß nicht ob Afrikaans einfacher ist als Niederländisch (bit.ly/1gUSCBi) aber es ist sicherlich nicht viel leichter…
Und Niederländisch kannst du sowieso sehr einfach lernen, wenn du Englisch und Deutsch kannst :wink: