What does the word “slapen” mean in this context? “tot

What does the word “slapen” mean in this context?
“tot Constance schertsende vroeg of zij dan nu niet meer aardig was, nu zij niet meer op bloote voetjes liep in een wit ‘baadje’ en met purperen kembang-spatoe aan hare slapen?”
According to all dictionaries it means “to sleep”, but it doesn’t make much sense.
Constance couldn’t have run about in her sleep (Sleepwalkers move slowly, or so I’ve heard).
I found the English translation of the text and the word is translated as “temples” (with flowers on her temples).
No dictionary translates “slapen”, “temples”.
Strange.

Yes, ‘slaap’ also means ‘temple’, as well as ‘sleep’ of course.

Here’s a dictionary definition (Wolters’ Woordenboek, 27te druk):

slaap: m slapen elk v.d. vlakke delen v.h. hoofd aan weerszijden naast het voorhoofd tussen ogen en oren

Even google translate has ‘slaap’ as ‘temple’ in its dictionary. You would however need the check for the singular form of ‘slapen’, ‘slaap’:

slaap-noun
sleep
slaap
temple
tempel, slaap
dormancy
slaap, winterslaap, sluimer
repose
rust, kalmte, slaap, stilte

Thank you.