Duvida sobre could

could é passado de can?

Pode ser sim. Por exemplo: “I couldn’t do it” “Não PUDE fazê-lo”; nesse caso “could” é o passado de “can”.
Mas no exemplo da lição: Could you tell me where I can find a restaurant? é mais como um verbo para fazer a questão mais amável, para fazer o que seria em português coisa assim como o condicional (futuro do pretérito):
Could you tell me?.. Você PODERIA me dizer? Ou como se fala em Portugal, lá eles também utilizam o pretérito imperfeito para exprimir a mesma idéia: Você PODIA me dizer?
Note the difference:
Can you tell me? Você pode me dizer?
Could you tell me? Você poderia me dizer? ou (Portugal)Você podia me dizer?

2 Likes

Pelo o que eu entendi o “Could” seria uma maneira mais educada de pedir informação, certo?

Certo menalbi.

AI3, ‘podia’ também se usa no Brasil.

1 Like