Here is what I do.
As a beginner
When I start I use beginner content from our library. I save all the words that I don't know. I read the text a few times, and then listen a few or even more times. These beginner texts are short, so this is not a problem. I move on to the next lessons as soon as I understand even some of it. At the beginning it is difficult to understand when we listen, even if we have worked out the meaning from reading and creating LingQs.
The goal is not to memorize the new words, nor to understand the whole text. The goal is just get a small toe hold in the language so that you can move on to the next lesson to get more exposure to the language. There I repeat the process. Soon I will start doing a few beginner lessons from the same collection at the same time, one after the other. I also review the earlier lessons.
I go through my saved LingQs just as additional exposure, and exposure from a different angle, without context. I do not expect to learn them, nor to move them to known. I find that after I have read enough lessons with these yellow highlighted words in them, I just know them. At that time I move a bunch of them to known from the vocabulary page, or I just leave them. They seem to move to known on their own.
As I progress I tend to study longer texts, often imported from elsewhere. I listen less often, and will move on when I understand 60-70% of what I am listening to.
I do not think it is possible to convert new words to known words, no matter how many times you study them. Just keep reading and listening, and one by one they will fall into place.