so the sentence Is. “skiter i att ga till plugget , for att verka pa hugget, varfor”? … I can’t seem to find the translation for this, please help if you know it.
Until you get a reply from a Swede, I’ll give it a shot: “skiter i att gå till plugget” - I don’t care to go to school, “for att verka på hugget” - to appear keen, “varfor” - why.
At plugga - to cram
Plugget - last year at school ???
Hope this helps for now …
good answers from snorre.
about plugget, it just means school.
sometimes you hear the word plugghäst, (kind of like working horse) someone that take school very serious.
plugga - studying