It looks like you are using an old version of Internet Explorer. Sorry, we only support IE 10 and above. To use the site you will need to use a more up to date browser. We strongly recommend you upgrade to:
Term:
Herminia es de pueblo, sabe lo que es una gallina
Lesson:
Easy Prepositions, preposición DE (procedencia)

DOES NOT MAKE ANY SENSE

Herminia is people know what a chicken

DOES TOO MAKE SENSE

Herminia is from town; she knows what a hen is.

To me this sentence doesn't make any sense.

I would translate it as:

Herminia is from the country. She knows what a chicken is.
Herminia is from a small town. She knows what a chicken is.

> Herminia is people know what a chicken

Which is totally different from

Herminia is from the country. She knows what a chicken is.

This is just Google translate not learning a vocabulary or a language

> Herminia is people know what a chicken

Which is totally different from

Herminia is from the country. She knows what a chicken is.

This is just Google translate not learning a vocabulary or a language

@willjam

What is your question?
What is your problem?

Steve translated it in a good way!

j;-)

Yes but I assumed the course will give you an answer not a stupid response that you have to go on the forum to make sense of I might as well just use Google Translate

@willjam
Maybe this helps:

http://youtu.be/7MC5NaKdZdg

j;-)

@willjam It's hard to tell from your English exactly what you are asking. The translation I suggested to you provides a more general idea of what the sentence means, but as you didn't provide more context, it's hard to say exactly. Here is the definition of pueblo in the RAE:

1. m. Ciudad o villa.

2. m. Población de menor categoría.

3. m. Conjunto de personas de un lugar, región o país.

4. m. Gente común y humilde de una población.

5. m. País con gobierno independiente.

http://lema.rae.es/drae/?val=pueblo

IMHO, literally translating the meaning of each of these definitions doesn't convey the same meaning in English. But again, without context it's hard to tell.

Hope this helps.

Give yourself a little time to get used the system. For the word "pueblo" in this lesson, the translation suggested to me in the box to the right was "town, common people, " a User Hint chosen most frequently by other users (190 of them). The next Hint suggested is "town, village" chosen by 90 people. You do not need to use the google translate translation if it is not appropriate to this context.

The User Hints are cached in the system which means they show up right away, which is often very convenient. However, these hints are not always relevant to the context. If the User Hints do not satisfy you, you can go to the dictionary of your choice. Click on "dictionary settings" to choose the dictionaries and resources that you want to refer to, and they will be available every time you need them.

There are many features and functions at LingQ. it will take time to get used to them.

To comment login or sign up for a free account