When and how to use this term ように

Hi, when and how to use this term, and how to insert it in a sentence with correct grammar ? =D thanks

Here are the sentences in this lesson.
もっと理解できるようになるでしょう。
まもなく話すことも出来るようになるでしょう。

It’s better to think that the term is ようになる, not ように.

First, try to change the verb(plain form) to the verb(potential form)
Here are the verbs (plain form), verbs (potential form)
理解する、 理解できる understand, can understand
話す、話せる speak, can speak
話す、話すことも出来る 話すことが出来る
読む、読める read, can read
書く、書ける write, can write
使う、使える use, can use
運転する、運転できる drive, can drive

Here are the sentences. The verbs(potential form) + ようになる
もっと理解できるようになるでしょう。
アメリカに住めば、もっと英語を話せるようになるでしょう。
日本に住めば、もっと日本語を話すことが出来るようになるでしょう。
LingQで勉強すれば、もっと日本語を読めるようになるでしょう。
何度も紙に書いて練習すれば、漢字を書けるようになります。
慣れれば、LingQのwebsiteを使えるようになります。

Hope this helps. がんばってください!

So, what about ここで待つように ?

The sentence ここで待つように。is a short version of ここで待つようにしてください。
This is not “the verb(potential form) +ようになる” sentence.

The term is used for 依頼(request) or 命令(order).

ここで待つように means “Please wait here.” or “Wait here!”
The verb(dictionary form) + ようにする or ようにしなさい or ようにしてください

Here are the sample sentences.

図書館では静かにするように。
明日の朝は早く起きなければいけないので、早く寝るように。
家の外で遊ぶ時は、車に気を付けるように。

Hope this helps.

必ず助かりました、どうもありがとう ございます :slight_smile: